Как преодолеть языковой барьер? Грамотность и лингвистические навыки

В наше время знание иностранного языка уже является не привилегией, а обязательным критерием при приеме на работу. Если вы стремитесь к высокооплачиваемой интересной работе или желаете уехать за границу на постоянное место жительства, в отпуск или на учебу, то так или иначе вы пробовали учить или учите иностранный язык.

Но, как часто это бывает, вы дошли до уровня понимания иностранного языка, выучили грамматику, правила и исключения из них, а сказать ничего не можете. Так называемый языковой барьер мешает людям общаться, изъяснять свои мысли и чувствовать себя уверенно при контакте с иностранцем.

Кто сталкивается с подобной проблемой

Эта проблема присуща практически всем людям, которые начинали изучение иностранного языка с освоения азов грамматики.

Во многих школах дети продолжают изучать языки, начиная с правил правописания, построения предложений, времен. Языковой барьер возникает при отсутствии общения. Любой язык можно и нужно проговаривать, не боясь делать ошибки. Поэтому присутствие учителя, преподавателя, репетитора или носителя языка обязательно при таком обучении. Способ проговаривания языка является самым быстрым и эффективным.

Почему же трудности возникают?

Проблемы с выражением своих мыслей на иностранном языке возникают, как уже было сказано, при отсутствии или минимальном общении на языке. Но как это возможно, ведь вы уже неплохо можете написать сочинение и письмо своему иностранному другу?

Возможно, даже вести Но приходит момент, когда нужно выразиться устно, у вас моментально пропадают все знания, язык словно забывается, а вы просто стоите и молчите… Языковой барьер мешает людям общаться при боязни сделать ошибку, быть непонятым и при страхе стать объектом насмешек. Только после заучивания правил и сосредоточения на правильности построения предложения вы будете бояться говорить на иностранном языке. Чтобы языковой барьер не возникал вообще, необходимо правильно начинать осваивать язык.

С чего начать учить иностранный язык

В каждом языке есть свои правила и исключения, именно с этого и стоит начинать. Достаточно знать несколько базовых приемов при построении предложений, чтобы можно было что-то спросить и ответить на изучаемом языке. Преодоление языкового барьера при правильно начатом процессе увенчается успехом. Поэтому вместе с написанием фраз проговаривайте их.

Просите помощи у преподавателя, просите, чтобы вас исправляли и указывали на ошибки. Поначалу изучение может показаться очень тяжелым, но постепенно вы привыкнете к такому роду нагрузок, и вам станет легко и интересно. Самое главное - любовь к изучаемому иностранному языку и желание его знать.

Языковой барьер. Причины его возникновения

Первая и самая главная причина - запоминание отдельных правил, слов и фраз. Ни один язык нельзя выучить только при помощи словаря. Слова нельзя учить без контекста, а зазубренные фразы и идиомы нельзя применять повсеместно. Языковой барьер - проблема психологического характера.

И решать эту проблему необходимо тогда, когда только почувствовали дискомфорт. Запомните, что многие слова имеют разный смысл в разных предложениях. Применять одно и то же слово при деловом и повседневном общении может считаться некрасивым, и не каждый иностранец сможет простить вам ваши оплошности.

Вторая причина - обдумывание сказанного. С детства нас всегда учили, что перед тем как что-то сказать, нужно несколько раз подумать. Но на практике чаще всего это не так.

В нашей голове могут рождаться ежесекундно несколько мыслей, этот поток никогда не прекращается. При разговоре мы можем расслабиться и просто говорить, не обращая внимания на свои мысли. Этот механизм должен работать и при изучении иностранного языка. Как только вы начнете обдумывать каждое предложение, его правильность и корректность, как только вы замешкаетесь с ответом на простой, не философский вопрос, ошибок не избежать, а значит, что языковой барьер становиться все выше.

Как понять, есть ли проблема языкового барьера, до поездки в другую страну

Посмотрите любой фильм на иностранном языке, который вы изучаете. Кино не должно быть не адаптированным, а рассчитанным на аудиторию людей, которые владеют этим языком. Актеры говорят так быстро, что вы практически не улавливаете ни одного слова, что уж тут говорить про смысл. А теперь посмотрите этот же фильм с иностранными субтитрами.

Ставьте время от времени фильм на паузу и повторяйте фразы за героями. Вы удивитесь, как может звучать та или иная фраза, которую, как вы раньше считали, вы знали довольно хорошо и активно ей пользовались.

Как понять, что вы знаете иностранный язык

«Нет предела совершенству», - слышим мы от родителей, друзей, знакомых, по радио и телевидению. И Но когда же будет то самое, хоть отдаленное совершенство во владении иностранным языком? Мы продолжаем учить язык, смотреть фильмы, читать книги на языке оригинала, слушать музыку, уже понимаем деловую литературу и можем понимать какую-нибудь бизнес-тему. Но одного понимания все равно будет мало. Необходимо уметь изъясняться и быть понятым окружающими.

У многих языковой барьер возникает при ложном страхе того, что они еще недостаточно знают язык и могут показаться неграмотными, смешными. Нужно начинать говорить на изучаемом языке с первых дней знакомства с ним. Тогда и не будет подобного страха.

Как справиться с комплексами

Культурно-языковые барьеры мешают людям чувствовать себя комфортно в малознакомой языковой среде. Чтобы их побороть, необходимо знать несколько приемов.

Если вы думаете, как убрать языковой барьер и свободно говорить на иностранном языке, попробуйте для начала расслабиться и обраться за помощью к переводчику. Несколько занятий с хорошим специалистом непременно дадут больший результат, чем несколько недель самостоятельного обучения. Снятие языкового барьера - одна из самых частых причин, по которой обращаются к переводчикам. Он научит понимать беглую речь, говорить и отвечать, не задумываясь. Специалист пояснит, как преодолеть языковой барьер.

Как самостоятельно справиться с проблемой?

Если же вы выбрали нелегкий путь и решили бороться со страхом говорить на иностранном языке самостоятельно, то вам придется приложить большие усилия, но справиться с этим самому тоже можно. Если вы ищете пути того, как побороть языковой барьер, то придерживайтесь следующих правил:

  1. Смотрите фильмы на изучаемом языке и повторяйте фразы за героями.
  2. Слушайте аудиокниги и сверяйтесь с печатным вариантом.
  3. Начинайте с адаптированной литературы и фильмов, а потом переходите к более сложным материалам, которые рассчитаны на носителей языка.
  4. Пойте песни и учите стихи.
  5. Разговаривайте со знакомыми.
  6. Если масса ресурсов в интернете, где можно найти людей, которые желают обучиться русскому языку и могут помочь вам в изучении иностранного.

Как объясниться в другой стране

На практике все может оказаться значительно сложнее, чем на занятиях с преподавателем. Если ваш преподаватель сам никогда не имел опыта общения с иностранцами или это было очень давно, то вы свое время потратите впустую, занимаясь с ним. От акцента никто не застрахован. Приехав в чужую страну, вы можете подумать, что вовсе учили какой-то другой язык.

Чтобы вас понял носитель языка, а вы без особого труда поняли его, необходимо иметь практику общения с носителями. Самый верный и быстрый способ выучить иностранный язык - это погрузиться в языковую среду, проникнуться культурой народа, смотреть фильмы и читать книги на интересующем языке.

Приехав в другую страну, вы обязательно столкнетесь с потребностью что-то спросить, сказать в аэропорту, такси, отеле, ресторане, на улице, в музее. Можно пройти короткие курсы иностранного языка для туриста, но если вы изучаете язык не только для сезонных туристических путешествий, но и для бизнеса, то этими занятиями вы ограничиваться не должны.

Как быстро выучить английский язык самостоятельно

Для того чтобы освоить любой иностранный язык, в том числе и английский, необходимо приложить много усилий. А если вы собираетесь выучить язык самостоятельно, то усилий придется приложить в два раза больше.

Среди огромного количества сведений очень важно не заблудиться и найти действительно нужные. Систематизировать информацию, разбивать ее на блоки - вот что важно научиться делать перед тем как приступать к изучению английского. Составьте для себя программу.

Вспомните, как вы учились в школе. Сначала, в младших классах, вы осваивали алфавит, буквы и звуки. Затем учились читать и писать. Перенесите все полученные в младших классах навыки на то, как правильно читаются сочетания букв, звуки. Слушайте английскую речь как можно чаще.

Можно купить самые обыкновенные учебники для детей или специальную литературу для взрослых, которые только начинают изучать английский. Окружите себя языком. Вы должны слушать музыку, аудиокниги, смотреть фильмы на иностранном. Начинайте с адаптированных ресурсов, с субтитрами и переводом, постепенно усложняя и увеличивая нагрузки.

Как составить всю программу по изучению английского

Самый простой способ - найти учебники разных уровней сложности и искать информацию, ориентируясь на содержания этих пособий. Но будьте готовы, что составить всю программу у вас не получится. По мере обучения у вас будут возникать вопросы, одни темы будут даваться легче, а другие - сложнее. На различных форумах вам смогут помочь справиться со многими трудностями. Но выучить язык без малейших материальных затрат практически невозможно. Лучше найти языковые курсы в группах, где вы будете общаться с преподавателем и такими же людьми, как вы, которые желают выучить иностранный язык. Походите несколько месяцев на такие курсы, и вам уже будет обеспечена неплохая база в изучении языка.

Как часто заниматься

Чем чаще вы будете повторять пройденное и практиковаться, тем будет лучше для вас. Идеальным вариантом станет ежедневное обучение. Но не засиживайтесь на одном месте. Если сегодня вы уделили все свое время грамматике и выполнению заданий, то завтра займитесь говорением или аудированием. Обучение не должно у вас вызывать неприятных чувств, оно должно быть приятным, разнообразным, не слишком напрягающим.

Известно, что интересная для нас информация запоминается быстрее. Если вы любите спорт, то читайте или слушайте новости из мира спорта на изучаемом языке. Если вам нравится делать прически и макияж, то смотрите видеоуроки иностранных блогеров. Не обязательно уделять внимание только серьезной литературе. Читайте сказки, смешные рассказы, анекдоты, смотрите мультфильмы, учите стихи.

Самое главное - систематичность. Уделяйте иностранному языку лучше один час каждый день, чем семь часов один раз в неделю.

Не забывайте и о том, что вам должен помогать человек, который сможет исправить возникающие ошибки. Если у вас нет возможности заниматься с репетитором, тогда в интернете, которые будут готовы помочь. Или изучайте иностранный язык вместе с товарищем. Исправляйте ошибки друг друга и как можно больше общайтесь. Следите за правильным произношением.

Если вы не хотите стать объектом насмешек, то не забывайте, что деловой и разговорный язык немного отличаются друг от друга. Использовать некоторые слова из разговорного лексикона в официальной беседе может считаться плохим тоном. Успехов в обучении!

Наверное, всем нам доводилось хотя бы однажды бывать в ситуациях, когда не получалось донести свою мысль до собеседника. «Мы словно говорим на разных языках», - могли подумать вы, хотя общались на родном.

Но что делать, если не получается свободно изъясняться на немецком языке? Появляется неуверенность в собственных силах, смущение, все слова внезапно забываются, и вы невольно теряетесь. Это явление называется языковым барьером. Как же с ним бороться?


Может показаться странным, но причину возникновения языкового барьера нужно искать не в уровне ваших знаний немецкого языка, а в способности к коммуникации.

Кто-то любит быть в центре внимания, кто-то предпочитает отмалчиваться даже в шумной компании. Некоторым людям проще отправить смс, другие же часами болтают по телефону. Такие особенности не очень заметны в повседневной жизни, но могут вызвать некоторые сложности в общении с немцами.

Не стоит забывать, что общение включает в себя не только устную речь, но и жесты с мимикой. Человек общительный легко пользуется этими средствами, компенсируя недостаток знаний, а стеснительный может не просто замолчать посреди беседы, но и получить негативный опыт общения на немецком языке .


Дети преодолевают языковой барьер легче. Им нравится узнавать всё новое, заводить друзей, а изучение немецкого языка они воспринимают как игру. Дети не боятся переспрашивать, умеют быть внимательными и, самое главное, не боятся совершить ошибку.

В отличие от них взрослые воспринимают собственные ошибки гораздо болезненнее. Мы предпочитаем не переспрашивать лишний раз, чтобы не показаться глупыми, а к изучению немецкого языка подходим со всей серьёзностью, на которую только способны.

Из-за этого взрослым бывает сложно начинать изучение немецкого языка , а при встрече с немцем возникает чувство неуверенности в своих силах.


Наши преподаватели немецкого языка по скайпу работают над уменьшением коммуникативного и языкового барьера на каждом уроке, провоцируя ученика использовать свои знания не только при выполнении письменных заданий, но и в устной речи.

Коммуникативный барьер и как с ним бороться


При активном использовании немецкого языка выделяют четыре коммуникативных барьера. Рассмотрим их подробнее.

Барьер понимания - сложность восприятия немецкой речи на слух. Может проявляться частично, когда слушатель не понимает отдельные слова или фразы, но интуитивно улавливает суть; или же полностью, когда ускользает смысл всего услышанного.

Барьер понимания чаще всего возникает на начальных этапах, когда немецкая речь кажется чужой на слух. Однако эта проблема не обходит стороной и учащихся с хорошим уровнем языка.

Для преодоления барьера понимания следует уделить внимание аудированию: слушать немецкие песни и радио, или телепередачи. Речь каждого человека индивидуальна и неповторима, поэтому, чем больше вы слушаете, тем проще воспринимаете на слух.


Барьер говорения - именно его мы имеем в виду, когда говорим о языковом барьере. Данная особенность может проявляться на начальном этапе изучения немецкого языка, когда говорящему не хватает знаний, чтобы выразить свою мысль, или при хорошем уровне владения немецким языком, когда какие-то внешние или внутренние факторы мешают свободно изъясняться.

На начальном этапе барьер говорения может послужить мотивацией к дальнейшей учебе , а вот когда говорящий в достаточной мере владеет лексикой и грамматикой , но коммуникация не происходит на должном уровне, могут возникнуть некоторые психологические проблемы.

Первое, что следует помнить: вас никто не посчитает глупым, если услышит, что вы сделали ошибку. Говорить на немецком языке сразу и без ошибок невозможно. Старайтесь изъясняться короткими предложениями, общайтесь не спеша.

Отчетливо произносите все слова, не бойтесь исправлять себя. Если забыли какое-то слово, постарайтесь заменить его синонимом или же объяснить значение этого слова несколькими предложениями.

Студенты по обмену часто просят своих новых немецкоговорящих друзей исправлять их, если те слышат ошибку. Такой подход позволит не только воспринимать беседу на немецком языке проще, но и поможет заговорить даже самым застенчивым.

Если у вас нет возможности разговаривать с носителем языка, старайтесь как можно больше практиковаться в устной речи на уроках немецкого по скайпу . Если к этому добавить просмотр фильмов на немецком, вы не только сможете свободно выражать свои мысли, но и начнёте думать на этом языке.


Возникает, когда учащийся начинает сталкиваться с явлениями и понятиями, которых нет в родном языке. К счастью, при изучении европейских языков (немецкого языка в частности) культурный барьер появляется крайне редко.

Тем не менее, он может возникнуть при непосредственном попадании в чужую среду. Чтобы не попадать в неловкие ситуации, следует уделить время изучению быта, традиций, мировоззрения немцев. Со всем этим вы сможете познакомиться на наших онлайн уроках по скайпу, ведь страноведение - обязательная часть изучения немецкого языка.


Школьный барьер - это своеобразный «осадок», который мог остаться после изучения немецкого языка в школе или на языковых курсах. Негативное отношение к предмету часто мешает быстро осваивать язык в уже взрослом возрасте, когда, к примеру, появляется необходимость выучить немецкий и уехать заграницу.

Такой осадок мешает и при попадании в немецкоговорящую среду ; человек невольно, практически подсознательно, отвергает язык.

Для того чтобы справиться со школьным барьером, следует чётко осознавать, что сейчас вы изучаете немецкий язык не потому, что так написано в школьной программе, а по собственному желанию. Больше нет класса, в котором ваши ошибки будут выставляться на всеобщее обозрение, и нет оценок, за которые могут отругать родители.

Наши высококвалифицированные преподаватели применяют индивидуальный подход к каждому ученику, благодаря чему уроки немецкого по скайпу проходят легко и непринуждённо.

Не имеет значения, «математик» вы по способностям или «гуманитарий». Учитесь, практикуйтесь, окружите себя немецким языком, и никакие барьеры не станут между вами и свободным владением языка.

Антуан де Сент-Экзюпери писал: «Единственная известная мне роскошь - это роскошь человеческого общения». А вы позволяете себе роскошь общения на английском или испытываете страх перед необходимостью говорить на неродном языке? Эта статья адресована тем, кто хочет узнать, как преодолеть языковой барьер в английском и начать общаться с иностранцами свободно.

Причины появления языкового барьера

Языковой барьер в английском - это затруднения, возникающие при разговоре на неродном нам языке. Почти каждый человек, изучающий иностранный язык, испытывал на себе это неприятное явление. Барьер может возникнуть не только у начинающих, но и у людей с хорошими знаниями. Причем последним особенно обидно: хорошо знаешь грамматику, спокойно читаешь статьи на английском, смотришь «Теорию большого взрыва» в оригинале, а, когда дело доходит до разговора, с трудом выдавливаешь из себя пару предложений.

Как побороть языковой барьер? Врага нужно знать в лицо, поэтому давайте посмотрим, что представляет собой это явление и как с ним бороться.

Психологическая составляющая языкового барьера в английском

  1. Страх неизвестности
  2. Часто бывает, что при необходимости что-то сказать по-английски, мы впадаем в ступор. Это может происходить потому, что мы попадаем в нетипичную для себя ситуацию: нам нужно разговаривать с незнакомцем на неродном языке. К тому же мы не знаем, чем обернется такой разговор: на какую тему будет говорить собеседник, какую фразу скажет дальше и т. д.

  3. Страх ошибки
  4. Конечно, главный враг в разговоре на английском - это боязнь «ляпнуть что-нибудь не то». При разговоре с англоговорящим собеседником мы так боимся показаться глупыми или смешными, что предпочитаем молчать или говорить только Yes или No. Психологи объясняют этот страх тем, что мы с детства привыкли: за ошибки нас наказывают. Поэтому даже взрослые подсознательно пытаются избежать ошибок, так что предпочитают держать язык за зубами в прямом смысле этого слова.

  5. Стеснительность, вызываемая акцентом
  6. Некоторые люди стесняются своего акцента в английском языке. Причем эта психологическая проблема иногда принимает вселенские масштабы: человек не может добиться идеального британского произношения, поэтому предпочитает отмалчиваться и общаться при помощи жестов. Это из-за боязни показать, что не принадлежим к данному обществу, не знаем, как будут реагировать окружающие на нашу речь. Кроме того, нам кажется, что над нашим акцентом будут смеяться, боимся выглядеть глупо. При этом совсем забываем, как нам нравится, когда иностранцы пытаются говорить по-русски, их акцент кажется нам милым и ничуть не мешает общению.

  7. Боязнь говорить медленно
  8. Еще одна распространенная фобия звучит примерно так: «А вдруг я буду долго подбирать слова, говорить медленно и с паузами. Иностранец подумает, что я глупый». Почему-то мы думаем, что собеседник ждет от нас речи со скоростью 120 слов в минуту, а не нормального разговора. Вспомните, при разговоре на русском языке мы тоже делаем паузы, иногда долго подбираем нужные слова, и это воспринимается вполне нормально.

  9. Страх не понять собеседника
  10. Финальная фобия объединяет в себе все предыдущие: «Я могу допустить ошибку, говорю слишком медленно и с акцентом, да еще и могу не уловить какие-то слова собеседника. Все это не даст ему понять меня». В лучшем случае этот страх заставляет нас говорить с иностранцем слишком громко (нам кажется, что так нас быстрее поймут), в худшем - удерживает даже от попыток поговорить на английском языке.

Так почему же нам трудно говорить по-английски и воспринимать неродную речь на слух?

  • Маленький словарный запас . Чем больше ваш словарный запас, тем проще вам излагать свои мысли собеседнику при прочих равных условиях. При узком лексическом запасе вам сложнее будет изъясниться, а также понять слова англоговорящего друга.
  • Плохое знание грамматики . Конечно, даже знание времен группы Simple уже позволит вам пообщаться на какие-то простые темы. Однако, если вы хотите доносить до собеседника свои мысли более точно, изучения более сложных грамматических конструкций не избежать. К тому же, чтобы воспринимать английскую речь на слух в полном объеме, нужно понимать все тонкости английской грамматики.
  • Отсутствие практики . Если вы разговариваете на английском всего пару часов в месяц и занимаетесь аудированием полчаса в неделю, появление языкового барьера не должно вас удивить. Для планомерного развития любого навыка, будь то говорение или восприятие речи на слух, нужны регулярные «тренировки», то есть занятия английским. Исходя из опыта нашей школы, мы рекомендуем учиться с преподавателем не менее 2-3 раз в неделю по 60-90 минут и самостоятельно заниматься английским ежедневно или через день хотя бы по 20-30 минут. Вспомните, как люди учатся водить машину: чтобы уверенно чувствовать себя за рулем, нужно постоянно практиковаться. Одно занятие в неделю или месяц не принесет желаемого результата.

My father taught me that the only way you can make good at anything is to practice, and then practice some more.

Мой отец учил меня, что единственный способ преуспеть в чем-то - практика, а потом еще немного практики.

Как преодолеть языковой барьер в английском языке

1. Успокойтесь

Первый совет - главный шаг для тех, кто хочет преодолеть языковой барьер. Просто примите тот факт, что первые беседы с иностранцами могут даваться непросто. При этом помните: сложно не только вам, но и ему. Ваш собеседник точно так же испытывает смущение и боится оказаться непонятым, поэтому он приложит все усилия, чтобы ваш разговор был успешным. К тому же иностранцы всегда благосклонно относятся к тем, кто учит английский язык, так что даже простой диалог покажется собеседнику отличным достижением, и он будет всячески помогать вам вести разговор.

Призыв успокоиться кажется вам банальным? выдвинул гипотезу, согласно которой у испытывающего негативные эмоции человека ухудшаются языковые способности. То есть, если вы нервничаете или расстроены, вам будет намного сложнее выразить свои мысли на английском, чем в спокойном состоянии, фактически ваши языковые способности частично «отключаются» во время сильного волнения. Это похоже на боязнь публичного выступления: вы можете назубок знать свою речь, но от волнения забываете все напрочь.

2. Разрешите себе допускать ошибки

Несколько странная, но важная рекомендация: позвольте себе избавиться от перфекционизма. Вспомните, как в детстве вы учились писать буквы русского языка: кто-то писал их в зеркальном отражении, кто-то забывал рисовать «петельки» или «хвостики», кто-то писал так криво, что учителя с улыбкой вспоминали шутку про куриную лапу. И, несмотря на все эти «неудачи», в результате мы научились-таки писать по-русски вполне сносно, а некоторые даже и разборчиво (врачи не в счет:-)). Точно также будет проходить процесс общения на английском: сначала вы будете допускать ошибки, но чем чаще будете практиковать разговорную речь, тем быстрее избавитесь от них. Так что не бойтесь нечаянно потерять артикль, носители языка простят вам эту оплошность, в конце концов, вы не врач «Скорой помощи» или диспетчер аэропорта, поэтому ваша ошибка не повлечет за собой пагубные последствия.

3. Не бойтесь «звучать» неправильно

Конечно, надо стремиться произносить звуки английского языка четко и правильно, однако не бойтесь говорить с акцентом, иначе побороть языковой барьер будет сложно. Английский язык учат во всех уголках мира, и в каждой стране есть свои «особенности национального произношения». По большому счету иностранец сможет понять даже наше пресловутое «зериз/зера», поэтому не стесняйтесь своего акцента, это не ущербность, а особенность вашей речи. В то же время работайте над своим произношением, например, при помощи приемов из статей « » и « ». Keep calm and fake a British accent!

4. Не торопитесь

Конечно, все мы хотим с первых же занятий английским говорить быстро, не задумываясь над словами. Однако на деле выходит по-другому: переход с родного языка на изучаемый не дается слишком легко. Будьте готовы к тому, что сначала вы будете говорить медленно, делать паузы, долго подбирать слова. Не нужно подгонять себя насильно: скорость придет сама в результате практики. В первое время делайте упор на грамотную речь, а не быструю. Говорите медленно, но стройте предложения правильно, подбирайте подходящие слова. В таком случае вашу речь точно поймут, а вот скорость никак не способствует пониманию.

5. Старайтесь уловить суть

Чтобы понимать речь собеседника на слух, необязательно улавливать каждое его слово, вам нужно уловить суть сказанного. Распространенная ошибка: вы слышите в речи незнакомое слово и «зацикливаетесь» на нем, не слушая, что вам говорят дальше. При таком раскладе вы точно потеряете нить разговора и не сможете понять, что вам вообще сказали. Попробуйте уловить смысл сказанного, не задумываясь над незнакомыми словами, тогда преодолеть языковой барьер будет легче. Точно такой же совет дают преподаватели перед международным экзаменом: при сдаче части Listening (Аудирование) не стоит останавливаться на незнакомых словах, главное - уловить суть, тогда вы сможете выполнить задание.

6. Повторяйте свои слова

Ваш собеседник не понял вас с первого раза? Ничего страшного не произошло: повторите предложение еще раз, переформулируйте его, попробуйте упростить. Вы только учитесь говорить по-английски, поэтому ваш собеседник не ожидает от вас красноречия.

7. Переспрашивайте

Не бойтесь переспрашивать своего собеседника. Если иностранец говорит слишком быстро и вы не успеваете улавливать слова, попросите его повторить все помедленнее. Вам все равно непонятно, что говорит собеседник? Без тени смущения попросите его пояснить вам все более простыми словами. Помните, вашу просьбу примут адекватно, ведь любой человек понимает, как нелегко воспринимать неродной язык на слух.

Как можно попросить собеседника повторить сказанное:

Фраза Перевод
Could you please speak a little slower? My English isn"t very strong. Не могли бы Вы говорить немного помедленнее? Я не очень хорошо владею английским.
Could you, please, repeat that? Не могли бы Вы повторить это, пожалуйста?
Could you repeat your last phrase, please? Не могли бы Вы повторить Вашу последнюю фразу, пожалуйста?
Could you repeat, please, what you said? Не могли бы Вы повторить, что сказали?
I’m sorry, I don’t understand. Could you repeat that, please? Извините, не могу понять. Не могли бы Вы повторить это еще раз, пожалуйста?
I’m sorry, I didn’t get that. Could you say it again, please? Извините, я не понял, что Вы сказали. Не могли бы Вы повторить, пожалуйста?
Sorry, I did not catch you. Извините, я не понял Вас.
Sorry, I didn’t quite understand that. Извините, я не совсем понял, что Вы мне сказали.

8. Будьте проще, и вас поймут

Если вам первый раз предстоит говорить с «живым иностранцем», попробуйте упрощать свою речь. Например, в ресторане скажите просто: “Tea, please”, не усложняйте себе жизнь длинными конструкциями “I would like ... ” / “Could you please ... ”. Простое предложение точно поймут, и это придаст вам уверенности. Чтобы упрощенная речь не звучала грубо, не забывайте добавлять вежливые слова please и thank you, они уместны в любом разговоре. Кроме упрощения в построении предложения используйте еще и простую лексику. На первых порах не стремитесь использовать в беседе все известные вам идиомы и сленговые выражения. Во-первых, вы можете перенервничать и запутаться в них. Во-вторых, некоторые выражения могут не использоваться на какой-то территории или использоваться в несколько другом значении. Поэтому всем, кого интересует, как преодолеть языковой барьер, мы рекомендуем сначала говорить как можно проще. В то же время старайтесь постепенно усложнять свою речь, добавляйте слова, «наращивайте» предложения. В таком случае ваш навык говорения будет развиваться планомерно и без психологических травм.

9. Увеличивайте словарный запас

Большой словарный запас позволит вам говорить точнее, быстрее подбирать новые слова и в то же время лучше понимать собеседника. Хорошая беглая речь может быть только у человека с широким лексическим запасом. Почитайте в нашей статье, из 15 изложенных в ней приемов вы точно найдете что-то полезное для себя. Кроме того, помните, что в разговоре носитель языка может употреблять различные фразовые глаголы, идиомы и т. д. Чтобы понять, что вам пытаются сказать, старайтесь учить разные слова, в том числе и популярные образные выражения.

10. Заучивайте фразы

Попробуйте учить не отдельные слова, а целые предложения или отрывки из них. Таким образом лексика запоминается лучше, и у вас в памяти останутся полезные шаблоны фраз. Из таких шаблонов можно «сконструировать» свое обращение к собеседнику.

11. Слушайте аудиоматериалы

Чтобы не волноваться, сможете ли вы понять английскую речь на слух, развивайте свой навык аудирования. Как преодолеть языковой барьер при помощи аудиоматериалов? Для этого можно смотреть новости, фильмы, сериалы на английском, слушать подкасты на интересные вам темы и т. д. Кроме того, возьмите на вооружение 11 советов из статьи « ». Старайтесь слушать что-нибудь на английском хотя бы 10-20 минут в день. Не прекращайте свои занятия, даже если сначала не сможете понять и половины из сказанного. Вашим ушам надо привыкнуть к звучанию незнакомой речи, постепенно вы адаптируетесь и сможете понимать все, что вам говорят.

12. Учите грамматику

Пусть вы и не будете использовать в каждом предложении Present Perfect Continuous, но знание грамматических конструкций позволит вам конкретно и точно излагать свои мысли на английском языке, а также правильно понимать, что именно говорит вам иностранец. Чтобы разобраться с грамматикой, возьмите один из и читайте статьи наших преподавателей в разделе грамматика английского языка .

13. Найдите себе собеседника

Помните поговорку «Клин клином вышибают»? Вы преодолеете языковой барьер в английском только при наличии постоянной разговорной практики. Чем чаще вы будете тренировать навык говорения, тем быстрее его улучшите до нужного вам уровня и тем меньшее смущение будете испытывать при необходимости использовать английский в общении. Найти себе собеседника-преподавателя для разговора можно на нашем , в таком случае вы не просто «разговоритесь», но и увеличите словарный запас, а также разберетесь с грамматикой. Кроме того, можно найти себе собеседника среди таких же изучающих английский, как и вы, на одном из сайтов по обмену языковым опытом . А если у вас есть друг, изучающий английский, попробуйте иногда разговаривать с ним на английском языке. Вы не будете стесняться или бояться допустить ошибку и сможете потренироваться вести беседу на английском.

14. Проговаривайте все на английском

Во время самостоятельных занятий английским языком тоже можно тренироваться говорить. Для этого просто проговаривайте все вслух. Читаете книгу - читайте вслух, делаете грамматические упражнения - проговаривайте то, что пишете, смотрите фильм - повторяйте фразы за героями. Такие простые действия принесут ощутимую пользу в преодолении языкового барьера. Многие изучающие английский отмечают, что слова, произнесенные вслух, запоминаются лучше, чем те, которые изучались молча. В статье « » вы найдете еще 14 простых и работающих приемов по развитию устной речи.

15. Улыбайтесь

Пришла пора развеять стереотип о «мрачных русских, которые никогда не улыбаются». За границей улыбка - чуть ли не обязательное условие для нормального общения. Благожелательному улыбчивому собеседнику помогут быстрее, чем нервному и нахмуренному.

Теперь вы знаете, как преодолеть языковой барьер в английском языке и почему он возникает. Помните, не бывает непреодолимых преград, бывает мало желания их преодолеть. Наши 15 советов помогут вам справиться с любым барьером и забыть о страхах перед разговором на изучаемом языке. Желаем приятного общения на английском!

Сегодня довольно часто можно услышать выражение «языковой барьер». Более того, каждый из нас, скорее всего, сам хотя бы раз в жизни сталкивался с этой проблемой. Что же такое языковой барьер?

Языковой барьер – это любые сложности, возникающие в коммуникации между людьми-носителями разных языков.

Проблемы в общении в основном возникают у новичков, которые только начали знакомство с новым иностранным языком. Из-за этого многим ошибочно может показаться, что со временем страх и дискомфорт при общении могут пропасть сами собой. На самом же деле далеко не все так просто. С проблемой языкового барьера могут столкнуться и люди, владеющие языком на продвинутом уровне, в то время как другие уже после нескольких уроков могут вполне уверенно вести беседу, умело пользуясь тем небольшим запасом слов и грамматики, который они усвоили на занятиях.

Происходит это потому, что языковых барьеров существует два вида.

Первый из них – лингвистический барьер. Вызван он тем, что человеку не хватает словарного запаса или знаний грамматических конструкций, чтобы выразить свою мысль. Преодолеть такой барьер сравнительно несложно: нужно только продолжить обучение, запоминать больше лексики, выполнять упражнения на грамматику, аудирование или говорение, читать книги на иностранном языке. Здесь главное – не лениться.

А вот со вторым типом языкового барьера – психологическим – справиться гораздо сложнее. Основная причина возникновения такого барьера – страх совершить ошибку, показаться своему собеседнику глупым или необразованным, страх не понять собеседника или же страх неизвестности, вызванный неуверенностью в себе или в своих знаниях.

Как же преодолеть языковой барьер?

Совет № 1

Не бойтесь допускать ошибки. Подумайте о том, что Вы не на экзамене, а Ваш собеседник – не учитель. Его задача не проверить, насколько хорошо Вы усвоили иностранный язык , ему просто интересно разговаривать с Вами. Более того, помните, что большинство людей настроены достаточно доброжелательно по отношению к иностранцам, изучающим их родной язык. Они понимают, насколько это большой труд говорить на иностранном языке, и будут всячески стараться Вам помочь.

Совет № 2

Когда Вы учите новые слова, учите их не про себя, а вслух, вдумчиво проговаривая каждое слово. Старайтесь сразу же придумать к слову пример и употребить его в предложении, чтобы проверить, насколько хорошо Вы можете пользоваться выученным словом в своей речи. Если Вам пока еще трудно самостоятельно придумывать примеры, учите наизусть и проговаривайте диалоги. Человеческая память ассоциативна, поэтому заученные «шаблоны» будут сами всплывать у Вас в памяти в определенных коммуникативных ситуациях, и из них Вам уже будет гораздо проще построить законченное высказывание.

Совет № 3

Если Ваш языковой барьер связан со страхом не понять собеседника, то не стесняйтесь попросить его говорить помедленнее или переспрашивать, если Вы что-то не расслышали или недопоняли. Подумайте о том, что если Вы сами не объясните своему собеседнику, что у Вас возникли трудности с пониманием, сам он об этом не догадается, а, следовательно, не сможет Вам помочь.

Совет № 4

Хороший способ преодолеть языковой барьер – ставить себе маленькие цели в общении и добиваться их. Например, если Вы отдыхаете за границей, и Вам нужно купить в местном магазине какую-то вещь, постарайтесь сосредоточиться на самой задаче, а не на том, какими способами Вы будете ее выполнять. Если чувствуете, что Вам не хватает словарного запаса, чтобы объясниться с продавцом, подключите жесты. Не бойтесь, если в ходе разговора Вы запинались или путали слова, ведь, по сути, главное – добиться поставленной цели, т.е. осуществить запланированную покупку.

Совет № 5

6 советов как преодолеть языковой барьер

Не забывайте, что для комфортного общения на любом языке достаточно сравнительно небольшого словарного запаса – всего около 800 слов. Если не знаете подходящего слова на иностранном языке, старайтесь подбирать аналоги, использовать описательные конструкции, объяснять сложные понятия, используя простые примеры. Ведь, в конце концов, самим носителям порой не хватает слов, чтобы точно выразить свою мысль, и им приходится изъясняться «на пальцах».

Языковой барьер - сложность, с которой рано или поздно сталкивается каждый, кто изучает иностранный язык. Сегодня мы разберемся в причинах этого явления и, конечно же, расскажем, как его преодолеть.

Что такое языковой барьер?

Для начала разберемся в терминологии. Языковой барьер возникает, как правило, при нахождении учащегося в языковой среде, в случае с английским - в среде англоговорящих людей. Столкнуться с данной проблемой можно даже имея высокий . Вы можете превосходно знать грамматику, иметь опыт написания серьезных эссе и читать Конан Дойла в оригинале, однако приходить в необъяснимый ступор при необходимости заговорить на английском. При этом статус и роль собеседника в вашей жизни не играют роли: столкнуться с языковым барьером можно даже в неформальной обстановке.

Причины возникновения языкового барьера

Языковой барьер имеет два причинных аспекта: лингвистический и психологический.

Лингвистический аспект языкового барьера связан с применением теоретических знаний на практике. В вашей голове хранятся сведения о грамматике и запасы слов, однако механизм активации нужных ячеек памяти в конкретной ситуации еще не отлажен. Вы можете идеально выполнять сложные упражнения на согласование времен, однако зайти в тупик в попытке заказать напиток в пабе. Немаловажную роль здесь играют и сложности с восприятием речи носителей в режиме реального времени. Даже если вы не только выполняли задания на аудирование на уроках, но и смотрели фильмы и даже слушали новости в оригинале, то коммуникация с тем же барменом будет осложнена множеством непривычных факторов, например, акцентом говорящего, тональностью и манерой его речи, настроением, в конце концов, грохотом стаканов на фоне.

Психологический аспект языкового барьера является отражением наших внутренних страхов и неуверенности в своих силах. Сама нетипичность ситуации общения с иностранцем на неродном языке вызывает у человека ощущение дискомфорта. Мы боимся допустить ошибку, показаться глупым, а также испытываем стеснение перед носителем за собственную речь: низкий темп, произношение, неправильные ударения - все это нас смущает. Мы боимся не понять собеседника, а наш худший кошмар - остаться непонятым и начать говорить заново. В итоге мы чувствуем себя, как та собака: все понимает, а сказать не может.


Как справиться с языковым барьером?

Кто предупрежден, тот вооружен. Не думайте, что вы исключение и будьте готовы столкнуться с языковым барьером. Описанные выше причины дадут вам понимание сути проблемы, а значит, вам будет уже не так страшно.

Порепетируйте заранее . Перед тем, как оказаться в англоязычной среде, попрактикуйте бытовые ситуации. Проговорите типичные диалоги на темы «узнать дорогу», «сделать заказ в кафе», «зачекиниться в отеле». Практика должна быть именно устной: так вы точно занесете нужные фразы и формулировки в «регистр», и при необходимости вспомните их автоматически. Подготовьтесь к предсказуемым обстоятельствам, и тогда с непредвиденными будет справиться проще.

Позволяйте себе ошибаться . Запомните, вы не на экзамене. Вас никто не будет оценивать, а от того, правильно ли вы выразитесь или нет, по большому счету, ничего не зависит. Не ошибается лишь тот, кто ничего не делает.

Не стесняйтесь своей речи . Несовершенное знание иностранного языка - не повод стыдится. Да, сейчас ваша грамматика неидеальна, произношение хромает, но это обязательный этап на пути к более высокому уровню. То же касается и акцента: это не ошибка, а всего лишь особенность вашей речи. К вашим погрешностям и запинкам обязательно отнесутся благосклонно, а скорее всего, и вовсе не обратят внимания на них. С большей вероятностью собеседник отдаст должное вашему энтузиазму, проявит отзывчивость и будет помогать вам в процессе беседы.

Повторяйте и переспрашивайте, если нужно . Не стоит ставить крест на ситуации, если что-то пошло не так. Повторите свои слова громко и отчетливо, если вас не расслышали, или переформулируйте свои мысли, если вас не поняли. Когда собеседник говорит слишком быстро, не смущайтесь и попросите его говорить помедленнее - к подобным просьбам всегда относятся с пониманием.

Пользуйтесь моментом и цените его. Помните, что общение в среде - уникальный опыт. Возможность поговорить с носителями на иностранном языке предоставляется не так часто, и такая практика бесценна. Знания, добытые в результате личного опыта, дадут куда более действенный результат, чем теория из учебника.

Выходите из зоны комфорта . Бросайте себе вызов, чтобы практиковаться еще больше. Вместо молчаливого тыкания в пункт меню в кафе попробуйте сделать заказ устно. Меньше пользуйтесь навигатором и чаще узнавайте дорогу у прохожих. Инициируйте как можно больше коммуникаций, ведь практика общения - и есть ваша основная задача.


С необходимостью преодолеть языковой барьер сталкивается каждый, кто хочет уверенно говорить по-английски. Справиться с этой проблемой можно только в англоговорящей среде, когда у вас появляется непосредственная мотивация к получению нужной информации. - самый эффективный способ углубить свои знания и незамедлительно применить их на практике. Многие уже справились с языковым барьером во время обучения за границей. Попробуйте и вы!