Орфоэпия современные орфоэпические нормы. Орфоэпические и акцентологические нормы современного русского языка. Особенности русского ударения

В языковедении есть такие понятия, как литературный и разговорный языки. Язык, на котором общаются между собой и пишут интеллигентные люди с высоким уровнем образования, называется литературным. На нём написаны художественные произведения, статьи в газетах и журналах, ведут передачи теле- и радиоведущие. Основу языка составляют орфоэпия и её нормы. Ведь орфоэпия переводится с греческого как «правильная (orthos) речь (epos)». Постижение основ ораторского искусства также невозможно без знания литературных норм.

Что такое орфоэпия?

К сожалению, сегодня у большинства людей отсутствует понятие об орфоэпии. Многие привыкли говорить на диалекте, который распространен в регионе их проживания, коверкая слова, ставя ударение совсем не там, где нужно. По разговору можно легко определить положение человека в обществе. Тот, кто знаком с тем, что изучает орфоэпия, никогда не произнесёт [докУмент], вместо правильного [докумЕнт]. - первая цель для того, кто хочет стать уважаемым деловым человеком.

Цели и задачи орфоэпии

Предмет и задачи орфоэпии – безукоризненное произношение звуков и обучение тому, как правильно ставить ударение. Известно немало случаев, когда гласные и согласные в разговорной речи меняются с глухих на звонкие, и наоборот. Например, произносят муз[э]й, а следует говорить муз[е]й, или компьютер с мягким [т] вместо твердого.

Немало случаев неверно поставленного ударения. Всё это искажает речь, делает её звучание некрасивым.

Наиболее характерно это для людей старшего поколения, которое росло и воспитывалось в период, когда интеллигентные, образованные люди отвергались обществом, а в моде был слегка исковерканный разговорный язык.

Правила произношения орфоэпии призваны исправить ситуацию и помочь всем современным людям (а не только литераторам и педагогам) говорить на красивом языке. И не допускать ошибок в произношении. Основная задача этой науки – обучить каждого человека не только проговаривать звуки, но и правильно ставить ударение в прилагательных, глаголах и других частях речи.

В современном мире, когда на рынке труда жестокая конкуренция, наиболее востребованы грамотные люди, с безупречной разговорной речью. Только человек, который правильно ставит ударение в словах и чётко произносит звуки, может стать успешным бизнесменом, политиком или сделать карьеру на любом другом поприще. Поэтому орфоэпия, как раздел языкознания, сегодня приобретает всё большее значение.

Правила и нормы орфоэпии

Ошибки в произношении особенно заметны в речах видных политических деятелей и некоторых других знаменитостей, когда они осознанно или по незнанию, произносят слова с неправильным ударением. А ведь ошибок можно легко избежать, если перед выступлением заглянуть в правила орфоэпии русского языка или обычный орфографический словарь.

Многогранность русского языка позволяет устанавливать орфоэпические нормы, допускающие различные варианты произношения согласных звуков перед буквой [е]. Но при этом один из вариантов считается предпочтительным, а другой помечается в словарях как допустимый.

Основные правила орфоэпии и орфоэпические нормы русского языка разрабатываются учеными-филологами, и прежде чем вынести одобрение тому или иному варианту произношения, они тщательно изучают его распространённость, связь с культурным наследием прошлых поколений и соответствие законам лингвистики.

Орфоэпия. Стили произношения

1. Литературный стиль. Им владеют обычные образованные люди, знакомые с правилами произношения.

2. Стиль книжный , для которого характерно чёткое произношение фраз и звуков. В последнее время используется только для выступлений в научных кругах.

3. Разговорно-просторечный. Такое произношение характерно для большинства людей в обычной неофициальной обстановке.

Нормы произношения разбиты на несколько разделов. Это сделано для более лёгкого овладения литературным языком.

Разделы орфоэпии:

  • произношение гласных звуков;
  • произношение согласных звуков;
  • произношение специфических грамматических словоформ;
  • произношение заимствованных слов.

Фонетика и орфоэпия

Лексика русского языка содержит огромное количество сведений об ударениях в словах и их произношении. Поэтому без специальных знаний трудно разобраться во всех фонетических закономерностях.

Нормы произношения зависят от действующих в русском языке фонетических законов. Фонетика и орфоэпия тесно связаны между собой.

Они изучают звучание речи. А различает их то, что фонетика может допускать несколько вариантов произношения звуков, а орфоэпия русского языка определяет правильный вариант их проговаривания согласно нормам.

Орфоэпия. Примеры

1. По фонетическим законам в заимствованных словах согласный звук перед буквой [е] может быть произнесён и мягко, и твердо. Орфоэпические нормы устанавливают, в каких конкретных словах надо использовать твёрдый согласный звук при произношении, а в каких – мягкий. Например, в словах [темп] или [декада], должно быть произнесено твердое [т] - т[э]мп, д[э]када. А в словах [музей], [темперамент], [декларация] согласный звук перед е - мягкий (муз[е]й, т[е]мперамент, д[е]кларация).

2. Согласно законам фонетики, сочетание [чн] в отдельных словах, может произноситься так, как написано, а может быть заменено на сочетание [шн] (коне[чн]о, коне[шн]о). А нормы орфоэпии требуют, чтобы произносили - [конешно].

3. Нормы орфоэпии требуют произносить [звонИт], а не [звОнит], [кУхонный], а не [кухОнный], [алфавИт], а не [алфАвит].

Правильное, литературное произношение, знание норм и правил орфоэпии – это показатель культурного уровня человека. Знание норм орфоэпии и регулярная помогут вам и в личной жизни и в работе.

План:

1. Задачи орфоэпии.

2. Современные орфоэпические нормы.

3. Русское литературное произношение и его исторические основы.

4. Общие и частные правила орфоэпии.

5. Отклонения от произносительных норм и их причины.

Орфоэпия – это совокупность правил произношения слов. Орфоэпия (греч. оrthos – прямой, правильный и eros – речь) – это совокупность правил устной речи, устанавливающих единообразное литературное произношение.

Орфоэпические нормы охватывают фонетическую систему языка, т.е. состав различаемых в современном русском литературном языке фонем, их качество и изменения в определенных фонетических позициях. Кроме этого, в содержании орфоэпии входит произношение отдельных слов и групп слов, а так же отдельных грамматических форм в тех случаях, когда произношение их не определяется фонетической системой.

Орфоэпия – это термин, который употребляется в 2-х значениях:

1. Совокупность правил, которые устанавливают единство произношения в литературном языке (это правило литературного произношения).

2. Раздел лингвистики, примыкающий к фонетике, который описывает теоретические основы, нормы литературного языка с точки зрения произношения. Устная речь существует столько же сколько и человеческое общество. В древности и даже в 19 в. в каждой местности имелись свои особенности произношения – это были так называемые территориальные диалектные черты. Они сохранились и до настоящего времени.

В 19-20 веках возникла острая необходимость в едином литературном языке, в том числе, в единых, общих правилах произношения. Поэтому начала складываться наука орфоэпия. Она тесно связана с фонетикой. Обе науки изучают звучащую речь, но фонетика описывает все то, что есть в устной речи, а орфоэпия характеризует устную речь только с точки зрения ее правильности и соответствия литературным нормам. Литературная норма - это правило употребления языковых единиц. Эти правила обязательны для всех, кто владеет литературным языком.

Нормы литературного зыка складываются постепенно, а владение нормами - задача трудная и сложная, которая облегчается широким развитием средств коммуникаций. Нормы литературного языка, в том числе и произносительные закладываются еще в школе. Устная литературная речь имеет единые нормы, но она не единообразна. Она имеет некоторые варианты. В настоящее время существует три стиля произношения:



1. Нейтральный (средний) Это обычная спокойная речь образованного человека, который владеет литературными нормами. Именно для этого стиля создаются орфоэпические нормы.

2. Книжный стиль (в настоящее время используется редко, в научных ораторских вступлениях). Для этого характерна повышенная четкость произношения.

3. Разговорно-просторечный литературный стиль. Это произношение образованного человека в неподготовленных ситуациях. Здесь возможно отступление от строгих правил.

Современное произношение складывалось постепенно, в течение длительного времени. В основу современного произношения лег московский говор. Сам московский говор стал создаваться в 15-16 веках, в общих чертах сложился в 17 веке. Во 2-ой половине 19 века складывается система правил произношения. Нормы, основанные с московским произношением, нашли свое отражение в сценических речах московских театрах 2-ой половины 19 века. Эти нормы отражены в 4-х томном толковом словаре под редакцией Ушакова в середине 30-х годов и создан словарь Ожегова. Эти нормы не являются неподвижными. на московское произношение повлияли: а) нормы петербургские и ленинградские; б) некоторые нормы книжного письма. Орфоэпические нормы изменяются.

По своему характеру произносительные нормы делятся на две группы:

1. Строго обязательные.

2. Вариантные допустимые нормы

Современные орфоэпические нормы включают несколько разделов:

1. Правила произношения отдельных звуков.

2. Правила произношения сочетаний звуков.

3. Правила произношения отдельных грамматических звуков.

4. Правила произношения иноязычных слов, аббревиатур.

5. Правила постановки ударения.

Орфоэпия современного русского литературного языка представляет собой исторически сложившуюся систему, которая наряду с новыми чертами в большей степени сохраняет старые, традиционные черты, отражающие пройденный литературным языком исторический путь. Исторической основой русского литературного произношения являются важнейшие языковые черты разговорного языка города Москвы, которые сложились еще в 1-ой половине 17 века. К указанному времени московское произношение лишилось узко диалектных черт, объединило в себе особенности произношения и северного и южного наречий русского языка. Приобретая обобщенный характер, московское произношение явилось типичным выражение общенародного языка. М.В. Ломоносов считал основой литературного произношения московское «наречие»: «Московское наречие не …… для важности столичного города, но и для своей отменной красоты прочим справедливо предпочитается…»

Московские произносительные нормы передавались в другие экономические и культурные центры в качестве образца и там усваивались на почве местных диалектных особенностей. Так складывались особенности произношения в Петербурге, культурном центре и столице России 18-19 вв. в то же время и в московском произношении не было полного единства: существовали произносительные варианты, имевшие разную стилистическую окраску.

С развитием и укреплением национального языка московское произношение приобрело характер и значение национальных произносительных норм. Выработавшаяся таким образом орфоэпическая система сохранилась и в настоящее время во всех своих основных чертах в качестве устойчивых произносительных норм литературного языка.

Литературное произношение часто называют сценическим. это название указывает на значение реалистического театра в выработке произношения. При описании произносительных норм вполне правомерным является обращение к произношению сцены.

Все правила орфоэпии делятся на: общие и частные.

Общие правила произношения охватывают звуки. Они основаны на фонетических законах современного русского языка. Эти правила общеобязательны. Их нарушение считается речевой ошибкой. Это следующие.

Орфоэпические нормы русского литературного языка регулируют правильное произношение звуков в различных фонетических позициях, с другими звуками, в определенных грамматических формах и отдельно стоящих словах. Отличительная черта произношения – единообразие. Ошибки орфоэпического характера могут негативно сказаться на восприятии речи слушателями. Они могут отвлекать внимание собеседника от сути разговора, вызвать непонимание и раздражение. Соответствующее орфоэпическим нормам произношение облегчает процесс общения и делает его более эффективным.

Орфоэпические нормы определяет фонетическая система языка. Каждый язык характеризуется своими фонетическими законами, регулирующими произношение звуков и слов, которые они создают.

Основой русского литературного языка является московское наречие, однако, в русской орфоэпии разграничивают так называемую «младшую» и «старшую» нормы. Первая отображает отличительные черты современного произношения, вторая обращает внимание на старомосковские орфоэпические нормы.

Основные правила произношения

В русском языке четко произносятся только те гласные, которые находятся под ударением: сад, кот, дочь. Те гласные, которые находятся в безударной позиции, могут утрачивать четкость и ясность. Это – закон редукции. Так, гласная «о» в начале слова без ударения или в предударных слогах может произноситься, как «а»: с(а)рока, в(а)рона. В безударных слогах на месте буквы «о» может произноситься неясный звук, например, как первый слог в слове «голова».

Гласный звук «и» произносится как «ы» после предлога, твердого согласного или при слитном произношении двух слов. Например, «пединститут», «смех и слезы».

Что касается произношения согласных, оно руководствуется законами оглушения и уподобления. Стоящие перед глухим звуком звонкие согласные оглушаются, что является характерной чертой русской речи. В качестве примера можно привести слово «столб», последняя буква в котором оглушается и произносится, как «п». Таких слов очень и очень много.

Во многих словах вместо звука «ч» следует произносить «ш» (слово «что»), а буква «г» в окончаниях читается как «в» (слова «моего», «никого» и другие).

Как уже говорилось выше, орфоэпические нормы имеют дело с произношением заимствованных слов. Обычно такие слова подчиняются имеющимся в языке нормам, и только иногда могут обладать своими особенностями. Одно из самых распространенных правил – смягчение согласных перед «е». Это видно в таких словах, как «факультет», «крем», «шинель» и прочих. При этом в некоторых словах произношение может варьироваться («декан», «террор», «терапия»).

Орфоэпические нормы – это еще и нормы постановки ударения, которое в русском языке не фиксировано. Это значит, что в разных грамматических формах слова ударение может отличаться («рука» - «руку _

9. Нормы ударения в современном русском языке

Ударение – это обязательный признак слова. Это выделение слога в слове различными средствами: интенсивностью, длительностью, движением тона. Русское ударение нефиксированное (разноместное) и подвижное (перемещается в разных грамматических формах одного слова). Ударение служит для различения грамматических форм слова. Иногда ударение служит признаком, по которому различаются значения слова (омографы). В акцентологической норме существуют такие понятия как проклитика и энклитика. Проклитика – это безударное слово, примыкающее к ударному слову спереди. Энклитика – это безударное слово, примыкающее к слову сзади. Кроме того, в языке существуют слова с так называемым двойным ударением, это акцентологические варианты. Иногда они равноправны, часто один может быть предпочтительным.

Важной стороной орфоэпии является ударение , то есть звуковое выделение одного из слогов слова. Ударение на письме обычно не обозначается, хотя в отдельных случаях (при обучении русскому языку нерусских) его принято ставить.

Отличительные особенности русского ударения - его разноместность и подвижность. Разноместность заключается в том, что ударение в русском языке может быть на любом слоге слова (книга, подпись - на первом слоге; фонарь, подполье - на втором; ураган, орфоэпия - на третьем и т. д.). В одних словах ударение фиксировано на опредёленном слоге и не передвигается при образовании грамматических форм, в других - меняет с место (сравните: тОнна - тОнны и стенА - стЕну - стЕнам и стенАм ).

В последнем примере представлена подвижность русского ударения. В этом и состоит объективная трудность усвоения акцентных норм. «Однако,- как справедливо отмечает К.С. Горбачевич, - если разноместность и подвижность русского ударения и создают некоторые трудности при его усвоении, то зато эти неудобства полностью искупаются возможностью различать с помощью места ударения смысл слов (мУка - мукА, трУсит - трусИт, погрУженный на платформу - погружённый в воду) и даже функционально-стилистическую закреплённость акцентных вариантов (лаврОвый лист, но в ботанике: семейство лАвровых). Особенно важной в этом плане представляется роль ударения как способа выражения грамматических значений и преодоления омонимии словоформ». Как установлено учёными, большая часть слов русского языка (около 96%) отличается фиксированным ударением. Однако оставшиеся 4% и являются наиболее употребительными словами, составляющими базисную, частотную лексику языка.

Приведём некоторые правила орфоэпии в области ударения, которые помогут предупредить соответствующие ошибки.

Ударение в именах прилагательных

У полных форм имён прилагательных возможно только неподвижное ударение на основе или на окончании. Вариативность этих двух типов у одних и тех же словоформ объясняется, как правило, прагматическим фактором, связанным с разграничением малоупотребительных или книжных прилагательных и прилагательных частотных, стилистически нейтральных или даже сниженных. В самом деле, малоупотребительные и книжные слова чаще имеют ударение на основе, а частотные, стилистически нейтральные или сниженные – на окончании.

Степень освоенности слова проявляется в вариантах места ударения: кружкОвый и кружковОй, запАсный и запаснОй, околозЕмный и околоземнОй, мИнусовый и минусовОй, очИстный и очистнОй. Подобные слова не включаются в задания ЕГЭ, так как оба варианта считаются правильными.

И всё же выбор места ударения вызывает затруднения чаще всего в кратких формах прилагательных. Между тем есть довольно последовательная норма, согласно которой ударный слог полной формы ряда употребительных прилагательных остаётся ударным и в краткой форме: красИвый - красИв - красИва - красИво - красИвы; немЫслимый - немЫслим - немЫслима - немЫслимо - немЫслимы и т.п.

Количество прилагательных с подвижным ударением в русском языке невелико, но они часто используются в речи, и поэтому нормы ударения в них нуждаются в комментариях. Ударение нередко падает на основу в форме мужского, среднего рода и мн. числа и на окончание в форме женского рода: прАвый - прав - прАво - прАвы - правА; сЕрый - сер - сЕро - сЕры - серА; стрОйный - стрОен - стрОйно - стрОйны - стройнА.

Подобные прилагательные, как правило, имеют односложные основы без суффиксов либо с простейшими суффиксами (-к-, -н-). Однако так или иначе возникает необходимость обращения к орфоэпическому словарю, так как ряд слов «выбивается» из указанной нормы. Можно, например, говорить: длИнны и длиннЫ, свЕжи и свежИ, пОлны и полнЫ и т. д.

Следует также сказать и о произношении прилагательных в сравнительной степени. Существует такая норма: если ударение в краткой форме женского рода падает на окончание, то в сравнительной степени оно будет на суффиксе -ее: сильнА - сильнЕе, больнА - больнЕе, живА - живЕе, стройнА - стройнЕе, правА - правЕе; если же ударение в женском роде стоит на основе, то в сравнительной степени оно и сохраняется на основе: красИва - красИвее, печАльна - печАльнее, протИвна - протИвнее. То же касается и формы превосходной степени.

Ударение в глаголах

Одна из наиболее напряжённых точек ударения в употребительных глаголах - это формы прошедшего времени.

Ударение в прошедшем времени обычно падает на тот же слог, что и в инфинитиве: сидЕть - сидЕла, стонАть - стонАла. прЯтать - прЯтала, начинАть - начинАла. Вместе с тем группа употребительных глаголов (около 300) подчиняется другому правилу: ударение в форме женского рода переходит на окончание, а в остальных формах остаётся на основе. Это глаголы брать. быть, взять, вить, врать, гнать, дать, ждать, жить, звать, лгать, лить, пить, рвать и др. Рекомендуется говорить: жить - жил - жИло - жИли - жилА; ждать - ждал - ждАло - ждАли - ждалА; лить - лил - лИло - лИли - лилА. Так же произносятся и производные глаголы (прожить, забрать, допить, пролить и т. п.).

Исключение составляют слова с приставкой вы-, которая принимает ударение на себя: вЫжить - вЫжила, вЫлить - вЫлила, вЫзвать - вЫзвала.

У глаголов класть, красть, слать, послать ударение в форме женского рода прошедшего времени остаётся на основе: крАла, слАла, послАла, стлАла.

И ещё одна закономерность. Довольно часто в возвратных глаголах (в сравнении с невозвратными) ударение в форме прошедшего времени переходит на окончание: начАться - началсяЯ, началАсь, началОсь, началИсь; принЯться - принялсЯ, принялАс ь , принялОсь, принялИсь.

О произношении глагола звонить в спрягаемой форме. Орфоэпические словари последнего времени совершенно обоснованно продолжают рекомендовать ударение на окончании: звонИшь, звонИт, звонИм, звонИте, звонЯт. Эта традиция опирается на классическую литературу (прежде всего поэзию), речевую практику авторитетных носителей языка.

Ударение в некоторых причастиях и деепричастиях

Наиболее частые колебания ударения фиксируются при произношении кратких страдательных причастий.

Если ударение в полной форме находится на суффиксе -ённ- то оно остаётся на нём только в форме мужского рода, в остальных формах переходит на окончание: проведённый - проведён, проведенА, проведенО, проведенЫ; завезённый - завезён, завезенА, завезенО, завезенЫ. Однако носителям языка иногда трудно правильно выбрать место ударения и в полной форме. Говорят: «завеЕзенный» вместо завезённый, «перевЕденный» вместо переведённый и т. д. В таких случаях стоит чаще обращаться к словарю, постепенно отрабатывая правильное произношение.

Несколько замечаний о произношении полных причастий с суффиксом -т-. Если суффиксы неопределённой формы -о-, -ну- имеют на себе ударение, то в причастиях оно перейдёт на один слог вперед: полОть - пОлотый, колОть - кОлотый, согнУть - сОгнутый, завернУть - завёрнутый.

Страдательные причастия от глаголов лить и пить (с суффиксом -) отличаются нестабильным ударением. Можно говорить: прОлитый и пролИтый, прОлит и пролИт, пролитА (только!), прОлито и пролИто, прОлиты и пролИты; дОпитый и допИтый, дОпит и допИт, допитА и допИта, дОпито и допИто, дОпиты и допИты.

Деепричастия часто имеют ударение на том же слоге, что и в неопределённой форме соответствующего глагола: вложИв, задАв, залИв, занЯв, запИв, исчЕрпав (НЕЛЬЗЯ: исчерпАв), начАв, поднЯв, пожИв, полИв, положИв, понЯв, предАв, предпринЯв, прибЫв, принЯв, продАв, проклЯв, пролИв, пронЯв, пропИв, создАв.

Ударение в наречиях в основном следует изучать путём запоминания и обращения к орфоэпическому словарю.

Имена существительные


алфавИт, от Альфа и вИ та

аэропОрты, неподвижн. ударение на 4-ом слоге

бАнты,

бОроду, вин.п.,только в этой форме ед.ч. ударение на 1-ом слоге

бухгАлтеров, род.п.мн.ч., неподвижн. ударение на 2-ом слоге

вероисповЕдание, от веру исповЕдать

граждАнство

дефИс, из нем.яз., где ударение на 2-ом слоге

диспансЕр, слово пришло из англ. яз. через посредство франц.яз., где удар. всегда на последнем слоге

договорЁнность

докумЕнт

жалюзИ,

знАчимость, от прил. знА чимый

Иксы, им.п. мн.ч., неподвижн. ударение

каталОг, в одном ряду со словами диалО г, монолО г, некролО г т.п.

квартАл, из нем. яз., где ударение на 2-ом слоге

киломЕтр, в одном ряду со словами сантимЕ тр, децимЕ тр, миллимЕ тр…

кОнусы, кОнусов, неподвижн. ударение на 1-ый слог во всех падежах в ед.и мн.ч.

крАны, неподвижн. ударение на 1-ом слоге

кремЕнь, кремнЯ, удар. во всех формах на последнем слоге, как и в слове огОнь

лЕкторы, лЕкторов, см. слово бант(ы)

мЕстностей, род.п.мн.ч., в одном ряду со словоформой пО честей, чЕ люстей…, но новостЕ й

мусоропровОд, в одном ряду со словами газопровО д, нефтепровО д, водопровО д

намЕрение

некролОг, см. каталО г

нЕнависть

нОвости, новостЕй, но: см. мЕ стностей

нОготь, нОгтя, неподвижн. ударение во всех формах ед.ч.

Отрочество, от О трок- подросток

партЕр, из франц. яз., где удар. всегда на последнем слоге

портфЕль

придАное, сущ.

призЫв, в одном ряду со словами позЫ в, отзЫ в(посла), созЫ в, но: О тзыв(на публикацию)

сирОты, им.п.мн.ч., ударение во всех формах мн.ч. только на 2-ом слоге

срЕдства, им.п.мн.ч.

столЯр, в одном яду со словами малЯ р, доЯ р, школЯ р

созЫв, см. призЫ в

тОрты, тОртов

шАрфы, см. бА нты

шофЁр, в одном ряду со словами киоскЁ р, контролЁ р…

экспЕрт, из франц. яз., где ударение всегда на последнем слоге


Имена прилагательные


вернА, краткое прилаг. ж.р.

давнИшний

знАчимый

красИвее, прил. и нареч. в сравн.ст.

красИвейший, превосх.ст.

кровоточАщий

кУхонный

ловкА, краткое прилаг. ж.р.

мозаИчный

прозорлИва, краткое прилаг. ж.р., в одном ряду со словами смазлИ ва, суетлИ ва, болтлИ ва..., но: прожО рлива

слИвовый, образовано от слИ ва


Глаголы


баловАть, в одном ряду со словами баловАться, избаловАть, разбаловАть…, но:бАловень судьбы

брать-бралА

брАться-бралАсь

взять-взялА

взЯться-взялАсь

включИть-включИшь,

включИт, включИм

влИться-влилАсь

ворвАться-ворвалАсь

воспринЯть-воспринялА

воссоздать-воссоздалА

вручИть-вручИт

гнать-гналА

гнАться-гналАсь

добрАть-добралА

добрАться-добралАсь

дождАться-дождалАсь

дозвонИться-дозвонИтся,

дозвонЯтся

дозИровать

ждать-ждалА

жИться-жилОсь

закУпорить

занЯть-зАнял, занялА,

зАняло, зАняли

заперЕться-заперлАсь (на ключ, на замок и т.п.)

звать-звалА

звонИть-звонИшь, звонИт,

исключИть-исключИт

исчЕрпать

клАсть-клАла

крАсться-крАлась

кровоточИть

лгать-лгалА

лить-лилА

лИться-лилАсь

наврАть-навралА

наделИть-наделИт

надорвАться-надорвалАсь

назвАться-назвалАсь

накренИться-накренИтся

налИть-налилА

нарвАть-нарвалА

насорИть-насорИт

начАть-нАчал, началА, нАчали

обзвонИть-обзвонИт

облегчИть-облегчИт

облИться-облилАсь

обнЯться-обнялАсь

обогнАть-обогналА

ободрАть-ободралА

ободрИть

ободрИться-ободрИшься

обострИть

одолжИть-одолжИт

озлОбить

окружИть-окружИт

опломбировАть, в одном ряду со словами формировА ть, нормировА ть, сортировА ть…

опОшлить-опОшлят

освЕдомиться-освЕдомишься

отбЫть-отбылА

отдАть-отдалА

откУпорить-откУпорил

отозвать-отозвалА

отозвАться-отозвалАсь

перезвонИть-перезвонИт

перелИть-перелилА

плодоносИть

повторИть-повторИт

позвАть-позвалА

позвонИть-позвонИшь-позвонИт

полИть-полилА

положИть-положИл

понЯть-понялА

послАть-послАла

прибЫть-прИбыл-прибылА-прИбыло

принЯть-прИнял-прИняли

принУдить

рвать-рвалА

сверлИть-сверлИшь-сверлИт

снять-снялА

создАть-создалА

сорвАть-сорвалА

сорИть-сорИт

убрАть-убралА

убыстрИть

углубИть

укрепИть-укрепИт

щемИть-щемИт


Причастия


балОванный

включённый-включЁн, см. низведЁ нный

довезЁнный

зАгнутый

зАнятый-занятА

зАпертый-запертА

заселЁнный-заселенА

избалОванный, см. балО ванный

кормЯщий

кровоточАщий

нажИвший

нАжитый-нажитА

налИвший

нанЯвшийся

начАвший

низведЁнный-низведЁн, см. включЁ нный…

ободрённый-ободрЁн-ободренА

обострЁнный

определЁнный-определЁн

отключЁнный

повторЁнный

поделЁнный

понЯвший


прИнятый

приручЁнный

прожИвший

снЯтый-снятА

сОгнутый

Деепричастия


закУпорив

начАвшись


Наречия


донЕльзя

завИдно, в значении сказуемого

зАгодя, разговорное

зАсветло

красИвее, прил. и нареч. в сравн.ст.