Фонологическая система. Фонологическая система русского языка. Состав согласных фонем

Фонема - это класс звуков, объединенных ведущими (основными) дифференциальными признаками, которые не существуют самостоятельно, а сосуществуют в фонеме. Однако совокупность фонем современного русского языка - это не просто набор мельчайших языковых единиц. Они образуют систему - сложное целое, все компоненты которого взаимосвязаны, взаимообусловлены и противопоставлены друг другу.

Чтобы описать фонологическую систему русского языка, надо определить состав фонем данного языка, а затем их синтагматические и парадигматические отношения, т.е. установить сочетательные возможности (синтагматику) фонем и их аллофонов и противопоставленность (парадигматику) фонем и их аллофонов. Противопоставление двух или нескольких однородных единиц языка называется оппозицией (лат. оppositio - противоположение).

Анализ и классификация оппозиций в фонологии впервые были предприняты известным лингвистом Н.С.Трубецким и описаны в его монографии «Основы фонологии». Для согласных фонем русского языка различают два типа оппозиций:

1) привативные, в которых один признак присутствует в одном члене оппозиций, но отсутствует в другом (например, оппозиция по глухости и звонкости);

2) эквиполентные, в которых фонемы противопоставлены по характеристикам общих признаков (например, различие по месту образования).

Для гласных фонем различают градуальные оппозиции, в которых противопоставление носит ступенчатый характер (например, разная степень подъема).

Привативные оппозиции образуют коррелятивные ряды фонем. Цепочка одинаковых оппозиций называется корреляцией. В фонологической системе русского языка имеется два коррелятивных ряда согласных: 1) ряд звонких и глухих согласных; 2) ряд твердых и мягких согласных.

В современном русском литературном языке около 40 фонем. При установлении точного их числа представители разных фонологических школ получают различные результаты.

В понимании сущности фонем, особенностей их реализации в речи и функций, а также классификации фонемного состава отдельных слов и фонемного состава языка в целом существуют разногласия. Эти разногласия наиболее четко обнаруживаются при сопоставлении взглядов представителей двух основных фонологических школ - Московской (Р.И. Аванесов, П.С. Кузнецов, А.А. Реформатский, М.В. Панов, В.И. Сидоров, Л.Л. Касаткин и др.) и Санкт-Петербургской (Л.В. Щерба, М.И. Матусевич, Л.Р. Зиндер, А.Н. Гвоздев, Л.Л. Буланин, Л.А. Вербицкая и др.).

Расхождение во взглядах на фонему определяются, во-первых, различиями в трактовке исходной значимой единицы при определении состава фонем, во-вторых, различиями в оценке качества позиций при описании звуковых противопоставлений.

Скрипник Я.Н., Смоленская Т.М.

Фонетика современного русского языка, 2010.


1. Теоретическая часть

1.1 Понятие фонемы. Фонологическая система русского языка. Состав гласных и согласных фонем

1.2 Дифференциальные и интегральные признаки фонем

1.3 Понятие фонологической позиции. Типы фонологических позиций

1.4 Архифонема и гиперфонема

1.5 Характеристика теории фонемы Московской фонологической школы и Петербургской (Ленинградской) фонологической школы

1.6 Фонематическая транскрипция

2. Практические задания

Список использованной литературы и источников


1. Теоретическая часть

1.1 Понятие фонемы. Фонологическая система русского языка. Состав гласных и согласных фонем

Звуки речи, не обладая собственным значением, являются средством для различения слов. Изучение различительной способности звуков речи является особым аспектом фонетического исследования и носит название фонологии.

Фонологический, или функциональный, подход к звукам речи занимает ведущее положение в изучении языка; изучение акустических свойств звуков речи (физический аспект) тесно связано с фонологией.

Для обозначения звука, когда он рассматривается со стороны фонологической, пользуются термином фонема.

Как правило, звуковые оболочки слов и их форм различны, если исключить омонимы. Слова, имеющие одинаковый звуковой состав, могут различаться местом ударения (муку - муку, муки - муки) или порядком следования одинаковых звуков (кот - ток). Слова могут содержать и такие наименьшие, далее не членимые единицы речевого звучания, которые самостоятельно разграничивают звуковые оболочки слов и их форм, к примеру: бак, бок, бук; в данных словах звуки [а], [о], [у] различают звуковые оболочки этих слов и выступают как фонемы. Слова бачок и бочок различаются на письме, но произносятся одинаково [бΛчок]: звуковые оболочки этих слов не различаются, ᴨᴏᴛому что звуки [а] и [о] в приведенных словах оказываются в первом предударном слоге и лишаются той различительной роли, какую они выполняют в словах бак - бок. Следовательно, фонема служит для различения звуковой оболочки слов и их форм. Фонемы дифференцируют не значение слов и форм, а лишь их звуковые оболочки, указывают на различия в значении, но не раскрывают их характера.

Различное качество звуков [а] и [о] в словах бак - бок и бачок - бочок объясняется различным местом, которое эти звуки занимают в словах по отношению к словесному ударению. Кроме того, при произнесении слов возможно влияние одного звука на качество другого, и вследствие этого качественный характер звука оказывается обусловленным позицией звука - положением после другого звука или перед ним, между другими звуками. Изучим конкретный случай. Вот к примеру, для качества гласных звуков оказывается важным положение по отношению к ударному слогу, а для согласных - положение в конце слова. Так, в словах рог - рога [рок] - [рΛга] согласный звук [г] (на конце слова) оглушается и произносится как [к], а гласный звук [о] (в первом предударном слоге) звучит как а [л]. Следовательно, качество звуков [о] и [г] в данных словах оказывается в той или иной степени зависимым от позиции этих звуков в слове.

Понятие фонемы предполагает разграничение самостоятельных и зависимых признаков звуков речи. Самостоятельные и зависимые признаки звуков соотносятся неодинаково у разных звуков и в различных фонетических условиях. Так, к примеру, звук [з] в словах создал и раздел характеризуется двумя самостоятельными признаками: способом образования (щелевой звук) и местом образования (зубной звук).

Кроме самостоятельных признаков, звук [з] в слове создал [создъл] имеет один зависимый признак - звонкость (перед звонким [д]), а в слове раздел [рΛздел] - два зависимых признака, обусловленных позицией звука: звонкость (перед звонким [д]) и мягкость (перед мягким зубным [д]). Отсюда следует, что в одних фонетических условиях у звуков преобладают признаки самостоятельные, а в других - зависимые.

Учет самостоятельных и зависимых признаков уточняет понятие фонемы. Независимые качества образуют самостоятельные фонемы, которые употребляются в одной и той же (тождественной) позиции и различают звуковые оболочки слов. Зависимые качества звука исключают возможность употребления звука в тождественной позиции и лишают звук различительной роли и ᴨᴏᴛому образуют не самостоятельные фонемы, а лишь разновидности одной и той же фонемы. Следовательно, фонемой называется кратчайшая звуковая единица, независимая по своему качеству и ᴨᴏᴛому служащая для различения звуковых оболочек слов и их форм.

Качество гласных звуков [а], [о], [у] в словах бак, бок, бук фонетически не обусловлено, не зависит от позиции, а употребление этих звуков тождественно (между одинаковыми согласными, под ударением). По этой причине выделенные звуки обладают различительной функцией и, следовательно, являются фонемами.

В словах мать, мята, мять [ма т", м" ать, м"äт"] ударный звук [а] различается по качеству, учитывая, что употребляется не в тождественной, а в различных позициях (перед мягким, после мягкого, между мягкими согласными). По этой причине звук [а] в словах мать, мята, мять не имеет непосредственно различительной функции и образует не самостоятельные фонемы, а лишь разновидности одной и той же фонемы <а>.

Звуки русского языка можно рассматривать с точки зрения той роли, которую они играют как знаки звуковой сигнальной системы, выработанной носителями русского языка для обозначения определенного смысла в процессе речевого общения.

Звуковые оболочки слов и их форм в речевом ᴨᴏᴛоке (т.е. в естественных условиях речевого общения) представляют собой различного рода звуковые сигналы, образуемые определенными линейными сочетаниями звуковых единиц или единичными звуками.

Звуковой строй русского языка (как и любого другого) являет собой отлаженную систему минимальных звуковых единиц, функционирующих в качестве сигналообразующего материала, из которого автоматически и непрерывно производится отбор первичных звуковых элеменᴛᴏʙ для образования и модернизации звуковых оболочек слов в совокупности всех словоформ.

В звуковой сфере русского языка действуют сотни тысяч звуковых комплексов и отдельных звуковых единиц, в которых закодированы номинации наших понятий и представлений о явлениях и предметах окружающего мира.

В русском языке представлено 43 фонемы (37 согласных и 6 гласных).

В состав гласных фонем входят пять сильных фонем - |и|, |у|, |е|, |о|, |а| - и две слабые фонемы: |a| - слабая фонема первого предударного слога после твердых и мягких согласных, первого, второго, третьего предуд. слогов в абсолютном начале слова; |a1| - слабая фонема второго, третьего предударных и заударных слогов после твердых и мягких согласных.

1.2 Дифференциальные и интегральные признаки фонем

Фонема - является минимальной единицей языка, это значит, что разделить её дальше нельзя. Но, тем не менее, фонема представляет собой ᴄᴫᴏжное явление, учитывая, что она состоит из ряда признаков, которые не могут существовать вне фонемы.

Признаки фонем могут быть различительными (дифференциальными) и неразличительными (интегральными).

По различительным признакам фонемы образуют оппозиции (противопоставления). Дифференциальные признаки фонемы различны, но в каждом языке их набор ограничен

Так, в русском языке признак твердостимягкости согласных является дифференциальным (ср. кон – конь). Фонемы реализуются в звуках речи. Все звуки, реализующие данную фонему, называются аллофонами, иначе вариантами.

Другие признаки оказываются неразличительными в случае, если нет другой фонемы, прямо и однозначно противопоставленной по этому признаку.


1.3 Понятие фонологической позиции. Типы фонологических позиций

Важнейшим понятием фонологии является понятие позиции, которое предоставляет возможность описать фонологическую синтагматику, т. е. правила реализации фонем в различных условиях их встречаемости в речевой последовательности и, в частности, правила нейтрализации фонемных противопоставлений и позиционной вариативности фонем.

Фонологическая позиция, условия реализации фонем в речи. Эти условия включают: непосредственное фонетическое окружение (звуковые сочетания); место в составе слова (начало, конец, внутри морфемы, на стыке морфем); положение по отношению к ударению (ударный - безударный слог).

Позиция, в которой фонема сохраняет своё отличие от всех др. фонем, называется сильной. В противном случае позиция является слабой.

В сильной позиции фонема представлена разновидностью, которая называется основным видом фонемы.

В слабой позиции фонема подвергается количественной и (или) качественной модификациям, приводящим к нейтрализации различий между двумя или более фонемами, в результате чего они совпадают в одном варианте (к примеру, русские фонемы «д» и «т» совпадают в конце слова перед паузой в варианте «т», т.к. эта позиция является слабой для противопоставления глухих и звонких согласных).

Модификации основного вида фонемы, не нарушающие фонемной различимости, называется вариациями (к примеру, в слове «сядь» гласная представлена звуком переднего ряда «ä», который является вариацией фонемы «а» в позиции между мягкими согласными, ср. «сад», где эта фонема реализуется звуком заднего ряда). Понятие позиция используется и при анализе на др. языковых уровнях.


1.4 Архифонема и гиперфонема

Гиперфоне́ма - слабая позиция фонемы, которая не соотносится с сильной, из-за чего нельзя точно установить, какая именно фонема стоит в этой позиции.

В теории Московской фонологической школы - ᴄᴫᴏжная единица фонемного уровня, не имеющая сильной позиции, вследствие чего невозможна её точная идентификация.

Гиперфонема не имеет своего основного вида, и поэтому для её обозначения используется более одного символа фонемы, к примеру, «собака» - [съба́къ] -

Гиперфонема объединяет в себе все признаки звуков [к] и [г] - велярность, взрывность, глухость, звонкость и т.д. Такая же гиперфонема /а/о/ имеется в безударных первых гласных в словах «баран», «молоко».

Выдающийся русский языковед Николай Сергеевич Трубецкой (1890-1938), один из теоретиков Пражского лингвистического кружка (научной школы), в который он вошел в эмиграции после революции 1917 года, считал, что в данной ситуации имеет место особая фонема, которую он назвал архифонемой.

Архифоне́ма (др.-греч. άρχι «старший» + φώνημα «звук»)

1) Общее в звучании парнопротивопоставленных (кореллятивных) фонем в отвлечении от тех их свойств, на которых основана корреляция, к примеру лат. [а] в отвлечении от долготы и краткости коррелятивных [ā] и [ă]; рус. [п] для корреляции [п] / [б] или [п] / [п’].

2) Совокупность дифференциальных признаков, общих двум членам нейтрализующегося фонологического противопоставления, к примеру рус. [д] и [т] в словах «дед» и «лет».

Например, архифонема /к/г/ объединяет в себе общие признаки нейтрализующихся фонем /к/ и /г/ без разделяющей их звонкости.

Если архифонема - это единица с неполным комплектом признаков, то гиперфонема - это двойной или даже тройной набор признаков.

1.5 Характеристика теории фонемы Московской фонологической школы и Петербургской (Ленинградской) фонологической школы

Московская фонологическая школа (МФШ)

Московская фонологическая школа - одно из направлений в исследовании звукового уровня языка. Она возникла в конце 20-х гг. XX в. как объединение ученых, придерживавшихся сходных взглядов на природу и языковые функции фонемы. Ее основатели (Р. И. Аванесов, А. А. Реформатский, П. С. Кузнецов, В. Н. Сидоров) и последователи (Г. О. Винокур, М. В. Панов и др.) опирались на идеи И.А.Бодуэна де Куртенэ.

Основа теории МФШ - особое учение о фонеме. Важнейшее положение этого учения - необходимость последовательного применения морфемного критерия при определении фонемного состава языка

В соответствии с этим вводятся понятия функции фонемы (перцептивная и сигнификативная), фонетической позиции, позиционного чередования, распределения (дистрибуции), дифференциальных и интегральных признаков фонемы, чередований, гиперфонемы.

Фонема - это ряд позиционно чередующихся звуков, которые могут не иметь никаких общих фонетических признаков, они объединены только своими позиционными характеристиками. Фонемы в свою очередь могут объединяться в группы также в зависимости от своᴇᴦᴏ позиционного поведения, а не по признаку акустического сходства. Фонемы могут нейтрализоваться. Это происходит, если в какой-то позиции фонемы выражены одним и тем же звуком. Нейтрализованные фонемы образуют гиперфонему. Основные положения, выдвинутые при анализе фонологического строя языка, применяются МФШ и при рассмотрении суперсегментных явлений: ударения, тонов, интонации и др.

Идеи школы нашли применение в теории письма - графике и орфографии, создании алфавиᴛᴏʙ, практической транскрипции и транслитерации, в исторической фонетике, диалектологии и лингвистической географии, преподавании неродного языка.

Основное положение МФШ - позиционно чередующиеся единицы представляют собой модификации одной и той же единицы более высокого языкового уровня - оказалось достаточно продуктивным при описании явлений словообразования, морфологии, синтаксиса, лексики, поэтики и др.

Ленинградская (Петербургская) фонологическая школа (ЛФШ)

Ленинградская фонологическая школа - одно из направлений в исследовании звукового уровня языка. Основоположником школы был выдающийся лингвист Л. В. Щерба. В соответствии с его определением фонема рассматривается как единица, способная дифференцировать слова и их формы. Языковую функцию фонемы Щерба также связывал с её способностью участвовать в образовании звукового облика значимой единицы языка - морфемы, слова. Последователи Щербы (Л. Р. Зиндер, С. И. Бернштейн, М. И. Матусевич) развили его идеи о том, что система фонем того или иного языка - не просто результат логических построений исследователя, а реальная организация звуковых единиц, обеспечивающая каждому носителю языка возможность порождения и восприятия любого речевого сообщения.

Понятие фонемы в ЛФШ отличается от того, как оно трактуется другими фонологическими и фонетическими учениями (Московской фонологической школой, Пражской лингвистической школой), прежде всего тем, что оно обеспечивает возможность и обязательность использования характеристик конкретных материальных явлений (акустических, артикуляторных) для образования значимых единиц языка. Именно этим обеспечивается принципиальный интерес последователей этой школы к материальным свойствам звуковых единиц, к исследованиям в области экспериментальной фонетики, к поиску новых методов анализа и синтеза речи, к разработке рекомендаций для различных способов передачи звучащей речи на большие расстояния. За последние годы в этих областях российская наука достигла выдающихся успехов.

Суть разногласий между школами сводится к различному пониманию фонемы и её произносительных варианᴛᴏʙ

В представлении Л.В. Щербы и его сторонников фонема – это автономная, независимая от морфемы, звуковая единица, звуковой тип, в котором по принципу акустической близости объединяются различные произносительные оттенки

В отличие от этого отправной точкой во взглядах московских лингвисᴛᴏʙ на фонему была морфема. Фонема и её границы определяются в данном случае тождеством морфем. Здесь вводится понятие фонемного ряда, т.е. видоизменений фонемы в пределах одной морфемы, понятие вариаций и варианᴛᴏʙ фонем и т.д.

1.6 Фонематическая транскрипция

Транскрипция - это способ передачи на письме звукового облика значимых единиц языка. Существуют разные виды транскрипции, основные из которых - фонематическая и фонетическая.

Фонематическая транскрипция отражает фонемный состав слова или последовательности слов, фонетическая - некоторые звуковые особенности реализации фонем в разных условиях. Если для фонематической транскрипции достаточно использовать столько знаков, сколько насчитывается фонем в данном языке, то для фонетической, естественно, необходим более богатый набор символов, при помощи которых можно было бы отразить те или иные особенности звучания.

Условность любой транскрипции очевидна: даже когда мы указываем при помощи транскрипционных знаков, какая фонемная последовательность представлена в том или ином слове, мы обозначаем каждую фонему тем знаком, который соответствует ее основному аллофону, и, таким образом, не отражаем ни её собственной звуковой вариативности, ни характеристик аллофона, представленного в данной позиции.

Тем более мы не отражаем такой транскрипцией функциональной сущности фонемы - к примеру, ее способности встречаться в определенных позициях, её участия в оппозициях другим фонемам. Еще более условной является фонетическая транскрипция, поскольку она передает лишь некоторые свойства комбинаторно-позиционных аллофонов и не может быть связана с каким-то определенным звучанием. И всё-таки, необходимость использования транскрипции очевидна.

Фонематическая транскрипция предоставляет возможность представить каждую значимую единицу языка как последовательность минимальных единиц, образующих фонологическую систему, и тем самым обеспечивает содержательный лингвистический анализ и системы фонем, и фонемного состава слова.

Заметим, что все проблемы транскрипции - это проблемы записи в виде графических знаков тех единиц, которые являются по своей природе совсем иными: или абстрагированными от реальных звуковых свойств функциональными единицами (как фонемы), или собственно звуковыми, т. е. несущими информацию о той артикуляторной деятельности, которая необходима для порождения каждого из транскрибируемых элеменᴛᴏʙ. Важно понимать - для человека, владеющего своим родным языком, таких проблем не существует: он может прочитать любое слово, даже вовсе незнакомое, т. е. перейти от орфографической записи к интерпретации её как последовательности фонем, а затем реализовать эту фонемную модель в виде реальных артикуляторных движений, необходимых для порождения соответствующего звучания.

В качестве транскрипционных знаков используются или знаки международной фонетической транскрипции, или знаки щербовской транскрипции, основанной на международной, или какие-либо другие знаки, принятые в той или иной транскрипционной системе. Важно понимать - для транскрипции русских слов часто используют знаки кириллицы с некоторыми дополнительными значками - диакритиками.

Общефонетическая традиция употребляет для обозначения русских гласных следующие знаки: /A/, /o/, /u/, /e/, /i/, /ö/. Каждая из этих фонем может активно участвовать в образовании и различении звуковых оболочек значимых единиц, ограничение для них касается только одного фактора: все шесть гласных употребляются только в ударной позиции, а в безударной фонемы /о/ и /е/, как правило, не употребляются.

Для обозначения согласных фонем используются в основном знаки латиницы с некоторыми диакритиками, т. е. дополнительными значками. Чаще всего используется знак мягкости справа и выше строки: к примеру, мягкий согласный из слова пил обозначается как p". Важно понимать - для того чтобы получить представление о фонемной транкрипции согласных, приведем орфографическую запись слов и их транскрипцию.

Фонематическая транскрипция передает слово по составу фонем. Каждая фонема, независимо от позиции изображается всегда одним и тем же символом. Фонематическая транскрипция применяется в записях примеров и парадигм грамматики, где важна структурная, а не произносительная сторона дела. Фонематическая транскрипция нуждается в значительно меньшем количестве знаков, чем фонетическая, учитывая, что количество фонем всегда меньше, чем количество варианᴛᴏʙ фонем.

Текст фонематической транскрипции заключается в ломанные скобки. При фонематической транскрипции ударение не обозначается, а транскрибированные морфемы соединяются дефисами в пределах слов, которые в свою очередь отделяются пробелами.


2. Практические задания

1. Определите, какими фонемами различаются слова.

Балка – галка – галька - [б] - [г] - [л`]

взял – в зал - [ф] - [в] - [з`]

выпь – зыбь – сыпь - [в] - [п`] - [б`] - [з] - [с]

густо – пусто – пусты - [г] - [п] - [ъ] - [ы]

масса – месса – мясо - [м] - [м`] - -

трон – тронь - [н] - [н`]

трус – груз - [т] - [г]

2. Подберите примеры, иллюстрирующие все возможные фонетические варианты фонем, основным вариантом которых являются:

[с] – <с, з>.

[б] – <б, п>.

[э] – <э, е, а>.

[о] – <о, ё>.

[л`] – <л>.

[т`] – <т, д, дь>.

[п] – <б, п>.

3. Определите, с каким безударным гласным звуком чередуется ударный в приведенных ниже словах; определите, какую фонему представляют эти звуки.

вел – вела – чередуется: <ё> - <а>, представляют фонему: [о] - [∙а]

лошадь – лошадей - чередуется: <о> - <е>, представляют фонему: [о] - [∙э]

пять – пятак - чередуется: <я> - <а>, представляют фонему: [∙а] - [∙а]

зять – зятек - чередуется: <я> - <ё>, представляют фонему: [а] - [∙о]

петь – распевать - чередуется: <е> - <а>, представляют фонему: [∙э] - [∙а]

жесть – жестянка - чередуется: <е> - <я>, представляют фонему: [э] - [∙а]

шерсть – шерстяной - чередуется: <е> - <о>, представляют фонему: [э] - [∙о]

4. Затранскрибируйте слова. Определите позиции звуков в данных словах: перцептивно сильные (слабые) и сигнификативно сильные (слабые). Укажите сильные и слабые позиции согласных по признаку твердости – мягкости и глухости – звонкости.

Перцептивно сильные Перцептивно слабые сигнификативно сильные сигнификативно слабые

Друг [друк]

другой [другоj]

вперед [фп`иэр`от]

клетка [кл`эткъ]

связь [св`ас`]

сдать [здат`]

водный [воднъj]

вместе [фм`эс`т`ь]

подводка [пʌдвоткъ]

звезд [сзв`ост]

канава [кʌнавъ]

общественный [ʌпш`эств`ьнъj]

навсегда [нъфс`иэгда]

отвезти [ʌтв`иэс`т`и]

свекровь [св`иэкроф`]

винтик [в`ин`т`ьк]

конверт [кʌнв`эрт]

мне [м`н`э]

пончик [пон`ч`ьк]

тенденция [тэндэнцыь]

[д], [р] [г] [о]

[к], [л`] [т] [к]

[д], [а] [т`]

[в] [о] [д] [н]

[п] [д] [в] [о]

[к] [н] [в] [а]

[с] [т] [н] [в`] [j]

[н] [с`] [г] [д] [а]

[т] [в`] [с`] [т`] [и]

[с], [в`] [к] [р], [о]

[в`] [и] [н`] [т`] [к]

[к] [н] [в`] [р] [т]

[м`] [н`] [э]

[т] [н] [д] [н] [ц] [ы]

[ф] [э] [с`] [т`]

[ʌ], [т] [ъ]

[с] [о] [с] [т]

[ʌ] [п] [ш`] [н] [ь] [ъ]

[ъ] [ф] [иэ]

[к] [л`] [э] [т]

[в] [о] [д] [н]

[п] [д] [в] [о]

[к] [н] [в] [а]

[с] [т] [н] [в`] [j]

[н] [г] [д] [а]

[т] [в`] [с`] [т`]

[с], [в`] [к] [р], [о]

[в`] [и] [н`] [т`] [к]

[к] [н] [в`] [р] [т]

[м`] [н`] [э]

[п`] [ч`] [о]

[т] [н] [д] [н] [ц] [ы]

[иэ], [о] [т]

[ʌ], [т] [ъ]

[ʌ] [п] [ш`] [н] [ь] [ъ]

[н`] [к`] [ь]

сильная позиция по твердости - [друк] [другоj] [фп`иэр`от] [кл`эткъ] [св`ас`] [здат`] [воднъj] [фм`эс`т`ь] [пʌдвоткъ] [сзв`ост] [кʌнавъ] [ʌпш`эств`ьнъj] [нъфс`иэгда] [ʌтв`иэс`т`и] [св`иэкроф`] [в`ин`т`ьк] [кʌнв`эрт] [м`н`э] [пон`ч`ьк] [тэндэнцыь]

слабая позиция по твердости - [фм`эс`т`ь] [ʌтв`иэс`т`и] [в`ин`т`ьк] [м`н`э] [пон`ч`ьк]

сильная позиция по мягкости - [другоj] [фп`иэр`от] [кл`эткъ] [св`ас`] [здат`] [воднъj] [фм`эс`т`ь] [сзв`ост] [ʌпш`эств`ьнъj] [нъфс`иэгда] [ʌтв`иэс`т`и] [св`иэкроф`] [в`ин`т`ьк] [кʌнв`эрт] [м`н`э] [пон`ч`ьк]

слабая позиция по мягкости - [фм`эс`т`ь] [ʌтв`иэс`т`и] [в`ин`т`ьк] [м`н`э] [пон`ч`ьк]

сильная позиция по глухости - [друк] [кл`эткъ] [св`ас`] [фм`эс`т`ь] [пʌдвоткъ] [ʌпш`эств`ьнъj] [ʌтв`иэс`т`и] [св`иэкроф`] [в`ин`т`ьк] [кʌнв`эрт] [пон`ч`ьк] [тэндэнцыь]

слабая позиция по глухости- [фп`иэр`от] [здат`] [фм`эс`т`ь] [сзв`ост] [нъфс`иэгда]

сильная позиция по звонкости - [друк] [другоj] [фп`иэр`от] [кл`эткъ] [здат`] [воднъj] [фм`эс`т`ь] [пʌдвоткъ] [кʌнавъ] [ʌпш`эств`ьнъj] [нъфс`иэгда] [ʌтв`иэс`т`и] [св`иэкроф`] [в`ин`т`ьк] [кʌнв`эрт] [м`н`э] [пон`ч`ьк] [тэндэнцыь]

слабая позиция по звонкости- [друк] [фп`иэр`от] [св`ас`] [фм`эс`т`ь] [сзв`ост] [ʌпш`эств`ьнъj] [нъфс`иэгда]

5. Запищите в фонетической транскрипции. С помощью проверочных слов или изменения словоформ приведите к сигнификативно сильным позициям звуки, стоящие в слабых позициях. Учитывайте морфемную структуру слова. Запишите фонематическую транскрипцию данных предложений.

На озере всюду разбросаны большие и маленькие острова. [на оз`иэр`ь фс`удъ рʌсбросънъ бъл`шыь и мал`ин`к`иь ʌстрʌва] – большие – больший, острова – остров.

Я не ошибся, - вся опушка была усыпана мелкими птицами. – усыпана – усыпать.

Со стороны деревни был слышен первый хоровод. [съ стърʌны д`ир`эв`н`ь был слышын п`эрвъj хърʌвот] – стороны - стороны

В это время и рыбаки сговаривались для первого выезда на озеро. [ф этъ вр`эм`ъ и рыбʌк`и сгʌвар`ивъл`ьс` д`л`а п`эрвъгъ выиздъ нъ оз`иръ] – рыбаки - рыбачить, сговаривались - сговор

(Пришвин).


Список литературы

1.
Валгина Н.С., Розенталь Д.Э., Фомина М.И. Современный русский язык. – М.: Слово, 2005. – 328 с.

2.
Виноградов В.В. Избранные труды. - М.: Наука, 2004. – 512 с.

3. Дудников А.В. Русский язык. - М.: Просвещение, 2004. – 165 с.

4. История русского языка / Под ред. С.А. Хорошилова. М.:Т ЮНИТИ-ДАНА, 2005 – 652 с.

5. Максимов В.И. Русский язык и культура речи. Учебник. - М.: ВЛАДОС, 2006 – 236 с.

6. Ожегов С.И. Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка - М.: Наука, 2006 – 987 с.

7. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык. – М.: Слово, 2006. – 529 с.

8. Современный русский язык. / Под ред. Е.И. Дибровой. - М.: Педагогика, 2007. – 472 с.

Страница

Развитие Древнерусского государства Содержание 1.Образование Древнерусского государства в конце IХ в. Причины, характер, особенности 2.Развитие Древнерусского государства в Х- начале XII вв. 3.Общая характеристика Древнерусского государства и его значения в истории нашей Родины...


Причины неудач русского наступления в Восточной Пруссии

Причины неудач русского наступления в Восточной Пруссии Введение Немецкий император Вильгельм планировали быстро расправиться с Францией, направив свои ударные силы через нейтральные Люксембург и Бельгию, армии которых были не в силах препятствовать немецким силам. Германия планировала, что мобилизация в России будет проходить долго и оставила на Восточном фронте только небольшое заграждение, чтобы потом, разобравшись с Францией, воевать с Россией один на один. Изначально планировалось бросить на западный фронт в семь раз больше сил, чем на восточный, но позже уже в ходе военных действий из западной ударной группировки было исключено пять корпусов....


Политическая система СССР в 1920-начале 1950-х гг. Формирование тоталитарного режима

В своей контрольной работе я буду рассматривать один из самых неоднозначных периодов в нашей истории: начиная с 1917 года по март 1953года. Это время развития нашего государства тесно связано с именем И.В. Сталина. До сих пор и рассматриваемая эпоха, и сам этот человек вызывают горячие споры среди исследователей, да и среди простых граждан. Именно поэтому я выбрал данную тему контрольной работы, чтобы для себя больше понять причины возникновения культа личности Сталина, роль, которую он сыграл в развитии нашего государства, наследие, которое оставил будущим поколениям. Предваряя рассмотрение данных аспектов, в первом вопросе своей работы я попытался достаточно подробно проанализировать причины прихода к власти партии большевиков, а в дальнейшем формирования ими своей формы государственного и политического управления государством. Ведь то, как они это делали, используемые ими средства и методы закрепления во власти, впоследствии были направлены Сталиным внутрь партии, на уничтожении своих политических конкурентов в борьбе за власть, а в дальнейшем и на поиск «врагов народа» в советском обществе. Именно во втором и третьем вопросах своей работы, я рассмотрю политическую борьбу за власть в большевистской партии, начало формирования культа личности Сталина, сущность и последствия массовых репрессий для советского общества. В последнем вопросе своей работы, я остановлюсь на апогее сталинизма – последних годах правления Сталина. Главная же цель моей работы - попытаться на основе фактического материала, его сопоставления, разобраться в этом неоднозначном историческом периоде жизни нашего государства. Ведь правильная оценка прошлого способствует принятию верных решений в настоящем....


Микроуровневая маркетинговая информационная система

Содержание 1 Микроуровневая маркетинговая информационная система 2 Методы динамического программирования 1 МИКРОУРОВНЕВАЯ МАРКЕТИНГОВАЯ ИНФОРМАЦИОННАЯ СИСТЕМА Названная система состоит из следующих четырех частей: 1. Внутренняя система учета и отчетности - информация о внутрифирменных информационных потоках, характеризующих объем, структуру и скорость товарного производства и обращения, издержках промышленных и торговых предприятий, потерях, валовых доходах, чистой прибыли и рентабельности....

>> Фонологическая система русского языка

Фонологические оппозиции, фонологические дифференциальные признаки

26. Фонетика и фонология: задачи и основные единицы.

Изучают звуки в разных аспектах., 2 разных науки.

Фонетика изучает звуки речи, артикуляционные характеристики звука, взаимное влияние звуков. Фонетика изучает свойства звуков как физических, акустических единиц, которые обладают физической природой. Они произносятся с помощью работы речевого аппарата. Единицы изучения: слог, слово, фраза(изучение не со стороны значения, а со стороны звучания). Единицы изучения фонетики бывают 2 типов: 1.сегментные (звуки, фраза) 2,супрасегментные (ударение, интонация).

Разделы фонетики:

1. артикуляционная (устройство речевого аппарата, устройство звуков).

Изучает гласные (характеризуются по ряду, длительности, лабиализации, напряженности), согласные (хар-ся по месту образования, способу, твердости/мягкости, глухости/звонкости, придыхательности). Звук образуется в3 стадии: 1. экскурсия (приготовление) 2. произнесение 3. рекурсия (расслабление). Изучаются явления: редукция (количественная, качественная), аккомодация (взаимное приспособление гл и согл - малый-мяло), ассимиляция, ударение.

2. акустическая(изучает акустические свойства звуков: частота, амплитуда).

Фонология изучает звуковые единицы с точки зрения их функционального значения, звуки языка, а не речи (как в фонетике). Фонология изучает систему отношений звуковых единиц между собой. Цель - создать и описать фонетическую систему языка(важны противопоставления).

Описываются позиции звуков языка, окружение. Также изучаются супрасегментные единицы языка (интонация, контуры, модели). Основная единица изучения - фонема, (фонема и звук - разные понятия. Ф. -психическое явление, звук - акустико-физиологическое)

27. Фонема как основная единица звукового уровня языка. Проблема определения фонемы. Фонема и аллофон.

а) Фонема - основная единица изучения фонологии. Фонема - целиком психичное явление.

фонема - полифункциональная единица языка: 1. различает звуковые оболочки слов и морфем 2. доводит звуки речи до восприятия 3. смыслоразличительная. Одной фонеме могут соответствовать несколько различных ее реализаций или аллофонов. Аллофон - группа звуков, в которых реализуется данная фонема. В зависимости от характера выполняемой ими функции, места в слове и соседства с другими звуками, ударности и безударности, выделяют следующие типы аллофонов: 1. вариации (появляющиеся в сильной позиции фонемы, т.е. в позиции ее различения) 2. варианты (появляющиеся в слабой позиции).

б) Понятие фонемы сложилось во второй половине 19 века. С этого периода различные фонетические школы занимались ее изучением и предлагали свои определения этой единицы. Основные фонетические школы: Московская (фонема - цепочка аллофонов, фонема рассматривается в составе морфемы). Пражская (фонема -набор дифференциальных признаков, смыслоразличительных и функциональных, в составе слова, важнее дифференциальные признаки), Ленинградская (фонема - класс исходных звуков, в составе словоформы).

28.Фонологическая система языка: организация и принципы описания.

Фонологическая система языка - это внутренне организованная совокупность его фонем, связанных определенными отношениями. Каждый элемент фонологической системы существует не изолированно, а в тесной связи с другими элементами, противопоставляясь или объединяясь с ними по тем или иным признакам. ф/с языка строится как система фонемных оппозиций. Сравнение фонем в оппозициях основано на сопоставлении их признаков - дифференциальных (различия) и интегральных (сходства). Фонемные оппозиции делятся на 2 основных типа:

    дизъюнкция (противопоставление по нескольким признакам - д-н).

    корреляция (противопоставление по одному признаку - д-т)

(Московская и Пражская школа выделили виды оппозиций: 1. пропорциональные д-т, к-г 2. эквивалентные (по равноценным, равноправным признакам -нижний/средний подъем, передний/задний ряд) 3. градуальные (фонемы противопоставлены по одному признаку, но имеют разные степени проявления) 4. привативная оппозиция (наличие/отсутствие признака) 5. бинарная + интегральные (признаки, не участвующие в аппозиции, присущие определенной фонеме).

29. Реализация фонемы в речи. Виды позиций. Фонема и аллофон.

Фонема является смыслоразличительной единицей. При этом фонема - целиком психичное явление, равно как и аллофон, реализацией их в речи является звук. Одной фонеме могут соответствовать несколько различных ее реализаций или аллофонов. Аллофон - группа звуков, в которых реализуется данная фонема. В зависимости от характера выполняемой ими функции, места в слове и соседства с другими звуками, ударности и безударности, выделяют следующие типы аллофонов: 1. вариации (появляющиеся в сильной позиции фонемы., т.е. в позиции ее различения) 2. варианты (появляющиеся в слабой позиции).

Чтобы определить фонему, надо найти такую позицию в слове, в которой различается больше всего фонем. Позиция - это условие реализации фонемы в речи, ее положение в слове по отношению к ударению, другой фонеме, структуре слова в целом. В зависимости от того, «сохраняет» или «утрачивает» фонема свое «лицо», различают сильную и слабую позиции.

Сильная позиция - это позиция различения фонем, т.е. позиция, в которой различается наибольшее количество единиц. Для гласных - под ударением, для глухих/звонких согласных - позиция перед всеми гласными, для твердых/мягких -позиция конца слова.

Слабая позиция - это позиция различения фонем, т.е. позиция, в которой различается меньшее, чем в сильной позиции, количество единиц. В этой позиции происходит совпадение двух или более фонем в одном звуке. Здесь фонологическое противовопоставление фонем нейтрализуется.

30. Основные принципы фонологического анализа. (Аллофон. Виды дистрибуций).

Одной фонеме могут соответствовать несколько различных ее реализаций или аллофонов. Аллофон - группа звуков, в которых реализуется данная фонема. Чтобы узнать, принадлежат ли конкретные звуки к разным фонемам или же являются аллофонами (разновидностями одной фонемы) нужно поставить их в определенные произносительные условия. Распределение фонем по этим условиям называют дистрибуцией. Существует 3 основных типа дистрибуций:

    контрастная.Фонемы находятся водном и том же звуковом окружении и при этом самостоятельно различают слова. В этом случае все фонемы в словах совпадают, кроме сравниваемых: тень-день-пень-лень.

    дополнительный вид дистрибуции. Фонемы не встречаются в одной и той же позиции, напр, в испанском языке. Здесь качество звуков зависит от позиции.

3. отношения свободного варьирования. Фонемы находятся в одинаковом окружении заменяют одна другую без изменения смысла слов, что свидетельствует о разных параметрах говорящего (местоположение, особенности речи).

31. Фонетические процессы в речи.

Так как звуки речи произносятся неизолированно, а в звуковой цепи связной речи, то звуки могут, во-первых, влиять друг на друга, когда рекурсия предыдущего звука взаимодействует с экскурсией последующего, и, во-вторых, испытывать влияние общих условий произношения. В результате появляются следующие фонетические процессы:

1. редукция (изменение длительности звуков в безударных словах: количественная/качественная). Она тесно связана с ударением: -силовое -количественное(ударный звук произносится более долго) -тоновое(изменение высотытона).

2. аккомодация - взаимное приспособление гласных и согласных(малый-мяло), качество согласного влияет на качество гласного и наоборот.

3. ассимиляция - качественное уподобление смежных звуков. Бывает -прогрессивной (когда предыдущий звук влияет на последующий) -регрессивной(когда последующий звук влияет на предыдущий).

4. диссимиляция - расподобление, когда из 2 одинаковых или подобных звуков получается 2 различных звука. Процесс, противоположный ассимиляции(транвай, вместо трамвай).

Вопрос о происхождении языка является одним из наиболее сложных и до конца не решенных в языкознании. В существующих теориях происхождения языка условно можно выделить два подхода к решению этой проблемы: 1) язык появился естественным путем ; 2) язык был создан искусственно некоей активной созидающей силой .

Наибольшее число гипотез породил первый вопрос - кто создал язык, какова природа тех сил и причин, которые вызвали к жизни язык? Вопрос же о материале, из которого строился язык, особых разногласий не вызывал: это звуки, рождаемые природой или людьми. В переходе от них к членораздельной речи участвовали жест и мимика.

На ранних этапах развития цивилизации существовала лого сическая теория (от лат. многозначного слова logos "слово", "язык") происхождения языка. В соответствии с этой теорией в основе зарождения мира лежало духовное начало, которое обозначалось разными словами «Бог», «Логос», «Дух», «Слово». Дух, воздействуя на материю, находящуюся в хаотическом состоянии, творил мир. Конечным актом этого творения явился человек. Духовное начало или «Логос» существовало, таким образом, до человека, управляя инертной материей. В библейской традиции носителем слова был Бог (каждый день творение мира освящалось словом Бога). Эту божественную теорию происхождения языка разделяли такие крупнейшие мыслители, как Платон (IV в. до н.э.), немецкие просветители XVIII в. И. Гердер, Г. Лессинг и др. Слово, согласно этой теории, имело, однако, не только божественное, но и человеческое происхождение, поскольку человек, созданный по образу и подобию Божию, получил от Бога и дар слова. «И нарек человек имена всем скотам и птицам небесным и всем зверям полевым»,- говорится в Библии (Ветхий завет, ст. 3, 6). Но доверия к человеку и его разуму все же не было. Слово, созданное им, было несовершенно, поэтому оно должно было пройти через «суд старейшин». Более того, слово человека господствовало над ним, подрывало силу его духа и разума.

Развитие науки (и прежде всего астрономии, физики, биологии) способствовало утверждению новых знаний о земле, ее биологических, физических и социальных законах. «Творящая функция» божественного слова - логоса не соответствовала новым воззрениям на человека. С точки зрения этики новой философии человек как существо мыслящее сам творил и преобразовывал мир. Язык в этом контексте рассматривался как продукт его деятельности. Ярче всего эти взгляды выразились в доктрине общественного договора. Эта доктрина объединяла разные теории, по-своему объясняющие происхождение языка, - звукоподражательную, междометную, теорию трудовых команд. В соответствии со звукоподражательной теорией (которую отстаивали, в частности, древнегреческий философ-материалист Демокрит, немецкий философ и ученый Г. Лейбниц, американский лингвист У. Уитни и др.) первые слова языка были подражанием звукам природы и крикам животных. Конечно, в любом языке есть некоторое количество звукоподражательных слов (например, ку-ку, гав-гав) и производные от них (ср. куковать, гавкать), но этих слов очень немного, и с помощью их невозможно объяснить появление «безгласных» названий предметов (ср. река, даль, берег).

Междометная теория (которую развивали немецкие ученые Я. Гримм, Г. Штейнталь, французский философ и просветитель Ж.-Ж. Руссо и др.) объясняла появление первых слов из непроизвольных выкриков (междометий), провоцируемых чувственным восприятием мира. Первоисточником слов были чувства, внутренние ощущения, которые побудили человека использовать свои языковые способности, т.е. сторонники этой теории главную причину возникновения слов видели в чувственном восприятии мира, одинаковом у всех людей, что само по себе является дискуссионным. Конечно, междометия и их производные входят в словарный состав любого языка, но этих слов очень немного, а как быть со словами, лишенными экспрессивно-эмоциональной окраски? Кроме того, ни один ребенок не заговорит до тех пор, пока он не окажется в среде говорящих людей.

Вариантом междометной теории была теория трудовых ко манд и трудовых выкриков (немецкие ученые - историки Л. Нуаре и К. Бюхер). Согласно этой теории, междометный выкрик стимулировался не чувствами, а мускульными усилиями человека и совместной трудовой деятельностью.

Все три теории, таким образом, исходили из представлений о единстве человеческой психики, разума и рационального знания, что влекло за собой предположение о возникновении одной и той же первоначальной звуковой формы у всех членов общества в одинаковой ситуации. Поэтому первыми, наиболее простыми с точки зрения информативности были звукоподражательные слова, междометия и трудовые выкрики. Позднее, по общественному договору эти первые звуки-слова были закреплены за предметами и явлениями, которые не воспринимались слухом.

Прогрессивная роль доктрины общественного договора состояла в том, что она провозглашала материальный, человеческий источник происхождения языка, разрушая построения логосической теории. Однако в целом эта теория не объясняла происхождения языка, поскольку для того, чтобы звукоподражать, надо в совершенстве управлять речевым аппаратом, а у первобытного человека гортань была практически не развита. Кроме того, междометная теория не могла объяснить и появление слов, лишенных экспрессивности, являвшихся нейтральными обозначениями предметов и явлений внешнего мира. Наконец, эта теория не объясняла и факта договоренности о языке при отсутствии самого языка. Она предполагала наличие сознательности у первобытного человека до становления этой сознательности, развивающейся вместе с языком.

Критическое отношение к доктрине общественного договора вызвало к жизни новые теории, среди которых наиболее заметной была эволюционная теория происхождения языка. Представители этой теории (немецкие ученые В. Гумбольдт, А. Шлейхер, В. Вундт) зарождение языка связывали с развитием мышления первобытного человека, с потребностью конкретизации выражения его мысли: благодаря мышлению человек начал говорить, благодаря языку он научился мыслить. Появление языка, таким образом, произошло в результате развития чувств и разума человека. Наиболее яркое выражение эта точка зрения нашла в трудах В. Гумбольдта . Согласно его теории, рождение языка было обусловлено внутренней потребностью человечества. Язык не только средство общения людей, он заложен в самой их природе и необходим для духовного развития человека. «Народ создает свой язык как орудие человеческой деятельности,- пишет В. Гумбольдт, - поэтому язык следует рассматривать не как мертвый продукт, а как созидающий процесс, как беспрерывную деятельность духа». Происхождение и развитие языка, по Гумбольдту, предопределяется, таким образом, необходимостью развития общественных отношений и духовного потенциала человека. Рассматривая язык как нечто непосредственно заложенное в человеке, как своеобразный дар человечеству от его внутренней природы, эта теория, однако, не отвечала на вопрос о внутренних механизмах перехода от доязыкового к языковому состоянию людей, хотя некоторые ее положения получили развитие в социальной или трудовой теории происхождения языка.

Концепция социальной теории происхождения языка была изложена Ф. Энгельсом в его труде «Диалектика природы» в главе «Роль труда в процессе превращения обезьяны в человека». Возникновение языка Энгельс связывал с развитием общества. Язык входит в социальный опыт человечества. Он возникает и развивается только в человеческом обществе и усваивается каждым отдельным человеком благодаря его общению с другими людьми. Главная идея его теории - неразрывная внутренняя связь между развитием трудовой деятельности первобытного человеческого коллектива, развитием сознания формирующегося человека и развитием форм и способов общения. Он разработал следующую теоретическую модель соотношения языка и общества: 1) общественное производство, базирующееся на разделении труда; 2) воспроизводство этноса как основы общественного производства; 3) становление членораздельной речи из нечленораздельных сигналов; 4) возникновение общественного сознания на базе индивидуального мышления; 5) формирование культуры как отбора и передачи из поколения в поколение важных для жизнедеятельности общества умений, навыков, материальных предметов. Говоря о происхождении языка, Энгельс пишет: «... подобно сознанию, язык возникает лишь из потребности, из настоятельной необходимости общения с другими людьми. Формировавшиеся люди пришли к тому, что у них появилась потребность что-то сказать друг другу... Потребность создала себе свой орган: неразвитая гортань обезьяны медленно, но неуклонно преобразовывалась путем модуляций, а органы рта постепенно научились произносить один членораздельный звук за другим». Появлению языка, таким образом, предшествовал этап длительной эволюции, сначала биологической, а затем биоло-гическо-социальной. Основными биологическими предпосылками были следующие: освобождение передних конечностей для труда, выпрямление походки, появление первых звуковых сигналов. Биологическая эволюция затрагивала прежде всего легкие и гортань. Она требовала выпрямления тела, хождения на двух конечностях, высвобождения рук для выполнения трудовых функций. В процессе трудовой деятельности происходило дальнейшее развитие человеческого мозга и органов артикуляции: непосредственный образ предмета замещался его звуковым символом (словом). «Сначала труд, - пишет Энгельс, - а затем и вместе с ним членораздельная речь явились двумя самыми главными стимулами, под влиянием которых мозг обезьяны постепенно превратился в человеческий мозг. Развитие мозга и подчиненных ему чувств все более и более проясняющегося сознания, способность к абстракции и умозаключению оказывали обратное действие на труд и на язык, давая обоим все новые и новые толчки к дальнейшему развитию». Возникновение языка, по Энгельсу, было, таким образом, связано и с процессом познания внешнего мира, и с процессом развития сознания под влиянием трудовой деятельности человека. Потребность в разумном общении (в котором осуществлялась коммуникативная и когнитивная функции языка, без которых язык не может быть языком) и вызвала его появление.

Этот первый человеческий язык еще не был языком в полном смысле слова: общение, по-видимому, больше проходило на уровне жестов и нечленораздельных выкриков с целью регулирования совместной трудовой деятельности (в основном это был призыв к действию и указание на орудие или продукт труда). И лишь со временем труд, общение и сознание, формирование новых, более сложных общественных отношений способствовали становлению языка. В своем развитии он претерпел многочисленные перестройки, важнейшими среди которых были следующие: 1) человек усвоил линейный принцип речи: он научился располагать слова одно за другим и понимать их во взаимосвязи; 2) овладев принципом последовательного расположения слов, человек распространил его и на организацию звуков в слове: слово стало «собираться» из отдельных звуков и слогов, речь стала членораздельной; 3) усложнилась фонетика; 4) расширился лексический запас; 5) из последовательности слов возникли сначала простейшие, а затем и более сложные синтаксические конструкции.

Кроме коммуникативной и когнитивной, у языка возникла новая функция - магическая, связанная со способностью слова воздействовать на человека, явления природы или общества (эта функция сохраняется и сегодня в некоторых архаических обществах Австралии и Новой Зеландии, где человек, обладающий необыкновенной физической выносливостью, узнав, что он околдован, погибает через сутки).

В процессе развития переносных названий слово может обогащаться новыми значениями в результате с у ж е н и я или р а с ш и р е н и я основного значения. Например, слово платье обозначает "одежду, которую носят поверх белья": магазин готового платья ; ...Вынь ему что-нибудь из моего платья . Он одет слишком легко. Дай ему мой заячий тулуп (П.). Однако в результате сужения понятия это же слово может употребляться и в другом значении - "женская одежда особого покроя": Она была в белом платье с розовым поясом (Л. Т.). Слово основа вначале имело узкое значение: "продольные нити, идущие параллельно вдоль ткани", но со временем объем значения этого слова расширился и оно стало означать - "главное, на чем строится что-либо, сущность чего-нибудь". Однако сужение этого, нового, значения придает слову терминологический характер: основа - "часть слова до окончания".

Появление новых значений приводит к расширению семантического объема слов, а следовательно, и к увеличению их выразительных возможностей, способствует развитию лексико-семантической системы языка в целом. Однако для русского языка характерно и сужение семантической структуры слова. Некоторые значения слов архаизуются, выходят из употребления. Например, слово натура имеет следующие значения: 1. "Природа" [Натура призывает меня в свои объятия (Карамз.)]. 2. "Характер человека, темперамент" (пылкая натура ). 3. "То, что существует в действительности, настоящая, естественная обстановка, условия и т. п. в отличие от изображенного" (рисовать с натуры ). 4. "Тот, кто позирует перед художником" - спец. (рисовать натуру ). 5. "Товары, продукты как платежное средство взамен денег" (расплачиваться натурой ). Первое значение, с которым слово натура было заимствовано из французского языка в конце XVIII в., в современном русском языке устарело (в словарях к нему дается помета: стар. ). Остальные значения развились на этой основе и в наши дни активно функционируют. Таким образом, расширение семантического объема слова определяет развитие многозначности и преобладает над процессом утраты словом его отдельных значений.

I. Определение фонологии.

Фонология – раздел языкознания, изучающий структуру звукового строя языка и функционирование звуков в языковой системе. Основной единицей фонологии является фонема, основным объектом исследования – противопоставления (оппозиции ) фонем, образующие в совокупности фонологическую систему языка.

В отличие от фонологии, фонетика изучает физический аспект речи: артикуляцию, акустические свойства звуков, их восприятие слушающим (перцептивная фонетика).

Создателем современной фонологии считается работавший в том числе в России учёный польского происхождения Иван (Ян) Александрович Бодуэн де Куртенэ. Выдающийся вклад в развитие фонологии внесли также Николай Сергеевич Трубецкой, Роман Осипович Якобсон, Лев Владимирович Щерба, Ноам Хомский, Моррис Халле.

II. Основные понятия фонологии

Основное понятие фонологии – фонема , минимальная языковая единица, обладающая в первую очередь смыслоразличительной функцией. Проявление фонемы в речи - фон, конкретный отрезок звучащий речи, обладающий определёнными акустическими свойствами. Число фонов потенциально бесконечно, однако в каждом языке они распределены по разным фонемам в зависимости от устройства каждого фонологического набора. Фоны, принадлежащие к одной фонеме, называются аллофонами.

Ключевую роль в фонологии также имеет понятие противопоставления (оппозиции). Две единицы считаются противопоставленными, если существуют так называемые минимальные пары , то есть пары слов, не различающиеся ничем, кроме данных двух единиц (например, в русском: том - дом - ком - ром - сом - ном - лом ). Если два данных фона вступают в такую оппозицию, они относятся к разным фонемам. Напротив, если два фона находятся в дополнительном распределении , то есть не встречаются в одном и том же контексте, - это необходимое (но не достаточное) условие для отнесения их к одной фонеме. Так, в русском языке никогда не встречаются в одном контексте [a] (как в слове матка ) и [ä] (как в слове мять ): первый звук произносится только между твердыми согласными (и/или гласными), второй - только между двумя мягкими согласными. Таким образом, они могут относиться к одной фонеме и являться её аллофонами (при выполнении других необходимых условий). Напротив, в немецком языке похожие звуки противопоставлены в ударном слоге: Apfel "яблоко", Äpfel "яблоки", и поэтому они относятся к разным фонемам.

Фонологическая система языка – внутренне организованная совокупность его фонем, связанных определёнными отношениями.

Противопоставления фонем образуют оппозиции (по глухости/звонкости фонем <п> – <б> или твердости/мягкости фонем <с> – <с’>).

Сравнение фонем в оппозициях основано на сопоставлении их признаков – дифференциальных и интегральных.

Интегральные признаки фонем образуют основание оппозиции, а дифференциальные формируют противопоставление, например, у фонем <т> и <д> интегральными признаками (т.е. общими для обеих фонем) являются взрывность, переднеязычность, твёрдость, а дифференциальными (т.е. различительными) – глухость (для <т>) и звонкость (для <д>).

Фоны – конкретные экземпляры реализации фонемы (и её варианты), экземпляры звуков, употреблённых в миллионах и миллиардах высказываниях тысячами или миллионами носителей соответствующего языка.

В артикуляторно-акустическом отношении фон , т.е. представитель фонемы в потоке речи , не отграничен ничем от соседнего фона, представителя другой фонемы. Иногда они частично перекрываются, накладываются друг на друга, поэтому человек, не знающий данного языка, не всегда способен различить и понять их.

III.Основные фонологические школы:

1. Ленинградская

Основатель – академик Лев Владимирович Щерба – работал в первой половине XX века. Он и его ученики ориентировались на задачу преподавания иностранных языков, постановке правильного произношения.

Школа исходит из понимания фонемы как звуковой единицы со смыслоразличительной функцией. Использует в качестве критерия отождествления фонем критерий фонетического сходства (тождества).

Большинство учебников иностранных языков в своей фонетической части использует понятия и терминологию, развитую Щербой. Сама фонологическая теория Щербы лучше всего была представлена в его учебнике «Фонетика французского языка». В дальнейшем эти же концепции были поддержаны исследователями, занимающимися инструментальным изучением звуковой речи и конструированием систем автоматического распознавания речи.

2. Московская

Ярким представителем этой школы является Александр Александрович Реформатский. Главные работы, в которых сформулированы взгляды этого направления, посвящены описанию родного (русского) языка. Первоначально фонологическая школа рассматривала свои построения как единственно верное учение о звуковом строе языка.

С течением времени, однако, возобладала тенденция всестороннего обсуждения проблем и синтеза фонологических теорий.

Первую попытку такого синтеза предпринял один из основателей МФШ Рубен Иванович Аванесов. Он выдвинул концепцию «слабых фонем», которые наряду с «сильными» входят в состав языковых знаков.

Слабая фонема Аванесова – это набор дифференциальных признаков, которые необходимо указать для определения звука в данной позиции. Они ассоциируются с командами на исполнительные органы речи, с целью создания того или иного акустического эффекта.

3. Американская школа

Она развивалась в нач. XX века как школа дискриптивной фонологии , которая решала задачи описания языков американских индейцев. Их концепция была близка взглядам Ленинградской фонологической школы. В частности, американские ученые наиболее чётко сформулировали процедуру членения речевого потока на фонемы речевосприятия.

В поствоенные годы под влиянием успехов компьютерной техники американские лингвисты впервые прямо поставили вопрос о техническом моделировании языковой способности. Пионером этих работ был так же выходец из пределов России (вернее из Польши) Наум Хомский.

Его работы основали направление, называющееся генеративнойлингвистикой. Её задача – построение формальной модели (автомата) производства правильных высказываний на конкретном языке.

Фонологическая часть генеративной теории возникла благодаря работам ещё одного россиянина Романа Осиповича Якобсона, который в связи со Второй мировой войной эмигрировал из Праги (где он был видным членом Пражской школы) в Америку. Описывая генерацию (производство) речи, генеративная фонология естественным образом пришла к концепции, близкой Московской фонологической школе.

Суть теории в том, что языковые знаки путём последовательных преобразований по языковым правилам трансформируются из внутреннего представления в фонемах речепроизводства в поверхностное представление речевыми звукотипами. Принимая такую терминологию, можно назвать фонемы речепроизводства глубинными фонемами, а фонемы речевосприятия – поверхностными фонемам.

(создан на базе реферата Власовой Екатерины)

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

хорошую работу на сайт">

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на Allbest.ru

Министерство науки и образования

Евразийский гуманитарный институт

на тему: Фонологическая система языка. Фонологические школы.

Проверила: ст.преподаватель, магистр

Сиренова Б.А.

Выполнила: Егинтаева А.

гр.ИЯС з 14-01

Фонологическая сист ема языка. Фонологические школы

Звуковой строй любого языка можно изучать не только с точки зрения артикуляционных и акустических свойств звуков, но и в функционально-лингвистическом аспекте. В этом аспекте звуки рассматриваются с учетом их соотношений в системе языка и их смыслоразличительной роли в речи. Изучением звуков с точки зрения их функций в процессе общения, в социальном аспекте занимается функциональная фонетика , или фонология .

Фоноло м гия -- раздел лингвистики, изучающий структуру звукового строя языка и функционирование звуков в языковой системе. Основной единицей фонологии является фонема, основным объектом исследования -- противопоставления (оппозиции ) фонем, образующие в совокупности фонологическую систему языка.

Большинство специалистов рассматривают фонологию (учение о функциональной стороне звуков речи) как раздел (часть) фонетики (учения о звуках речи); некоторые (среди них, в частности, такие видные фонологи, как Н. С. Трубецкой и С. К. Шаумян) рассматривают эти две дисциплины как непересекающиеся разделы лингвистики.

Отличие фонологии от фонетики состоит в том, что предмет фонетики не сводится к функциональному аспекту звуков речи, но охватывает наряду с этим также её субстанциальный аспект, а именно: физический и биологический (физиологический) аспекты: артикуляцию, акустические свойства звуков, их восприятие слушающим (перцептивная фонетика).

Создателем современной фонологии считается работавший в том числе в России учёный польского происхождения Иван (Ян) Александрович Бодуэн де Куртенэ. Выдающийся вклад в развитие фонологии внесли также Николай Сергеевич Трубецкой, Роман Осипович Якобсон, Лев Владимирович Щерба, Аврам Ноам Хомский, Моррис Халле.

Суть учения И.А. Бодуэна де Куртенэ можно свести к трем основным положениям:

1) звук как физическое явление и как знак какой-то лингвистической сущности (отраженной в человеческом сознании) не одно и то же;

2) каждый конкретный звук представляет только одну из возможных реализаций этой сущности;

3) звуки должны рассматриваться не сами по себе, а в их отношении с этими сущностями.

Фонема - минимальная единица языка, способная различать звуковые оболочки разных слов и морфем.

Например: в словах мол, мал, мул в функции различителей звуковых оболочек выступают фонемы /о/, /а/, /у/; дом/ком/лом/ром/сом/том /д/,/к/, /л/, /р/, /с/, /т/; до?м, до?ма, до?му - фонемы /а/, /у/ участвуют в выражении и различении падежных значений Р и Д.

Сама по себе непосредственно фонема вообще никакого смысла не выражает, значения у нее нет. Но опосредованно она связана со значением, т.к. различает звуковые оболочки.

Понятие фонемы не следует отождествлять с понятием звука, т.к. всякая фонема является звуком, но не всякий звук речи может выступать в роли фонемы.

Звуковое значение фонемы зависит от позиции, которую она занимает в слове. Различают сильную и слабую позиции фонем. Позиция, в которой различается наибольшее число фонем, называется сильной , фонема в этой позиции тоже сильная; позиция, в которой различается меньшее число фонем, называется слабой , фонема в этой позиции - слабая.

Сильная позиция - позиция максимальной различительности и минимальной обусловленности. фонема фонология фонетика

Сильная позиция для гласных - это позиция под ударением; для согласных абсолютно сильная позиция - позиция перед гласными [а], [о], [у]/са?н/со?н /сы?н/- /сам/зам/дам/там//.

В слабой позиции фонемы теряют часть своих признаков, меняют свой облик и случается, что две и даже три фонемы совпадают в одном звуке: [л"э?с/л"и?сы] - [л"иса?] /э/, /и/ [и]; [пло?т] /д/ и /т/ - [т].

Неразличение фонем в слабой позиции называется нейтрализацией .

Фонема включает инвариант, варианты и вариации.

Инвариант - это идеальный (основной) вид звука.

Варианты - это звуки языка, встречающиеся в слабых позициях минимальной различительности и входящие в состав двух или более фонем: плод - [пло?т], плоды - [плЩды?] /о/ [о],[Щ]; /д/- [д], [т].

Вариации - это звуки языка, встречающиеся в позициях максимальной обусловленности и входящие в состав одной фонемы: [лу?к /л"у?к / лу?к"и/ л"у?к"и] - [у], ["у], [у"], ["у"] ; [ра?дъс"т" / т"иэа?тр / ру?б"ит]; [р] - в конце слова после глухих согласных выступает в виде «оглушенного р »; [р ] перед [у] выступает как “оглубленный р”, [р] перед [а] - как “неогубленный р”.

Те звуки речи, в которых реализуется та или иная фонема, называются ее аллофонами:

[а?] - инвариант

[Щ ], [ъ], [иэ ], [ь] - варианты аллофоны фонемы / а /

["а], [а"], ["а"] - вариации.

Фонологическая система продолжает развиваться, т.к. развитие - способ существования языка.

В понимании фонем, классификации фонемного состава отдельных слов и фонемного состава языка в целом существуют разногласия. Эти разногласия наиболее четко обнаруживаются при сопоставлении взглядов представителей основных фонологических школ.

Научные школы в фонологии XX века, принципиально различающиеся

пониманием фонемы:

1) Ленинградская фонологическая школа или Петербургская фонологическая школа (Л .В. Щерба, Л.Р. Зиндер, М.И. Матусевич, Л.В. Бондарко) -школа, развивающая идеи И.А. Бодуэна де Куртенэ ("фонема - психический эквивалент звука") и Л.В.Щербы ("фонема - звуковой тип"), выдвигаящая на первое место акустико-артикуляционную сторону фонемы и рассматривающая фонему как относительно самостоятельную (самодостаточную) единицуязыка;

2) Московская фонологическая школа (Р .И. Аванесов, П.С. Кузнецов, В.Н. Сидоров, А.А. Реформатский, М.В.Панов) - школа, развивающая идею И.А. Бодуэна де Куртенэ о фонеме как

"подвижном компоненте морфемы" и рассматривающая фонему как строевую единицу в составе

3) Пражская фонологическая школа (Н .С. Трубецкой, Р. Якобсон) - школа, рассматривающая фонему как "пучок дифференциальных признаков", выдвигающая на первое место

внутрисистемные отношения между фонемами.

Фонема понимается как «звуковой тип», способный различать слова и их формы. Под звуковым типом имеется в виду группа акустически различных звуков, заменяющих друг друга в разных фонетических условиях и объединяемых общей функцией, которую они выполняют в языке.

Использованная литература:

1. Современный русский язык. В 3-х частях. Ч.1., Н. М. Шанский, В. В. Иванов. М., «Просвещение» 1987;

2. Развитие фонетики современного русского языка, Сидоров В. Н., М., 1971;

3. Из истории отечественной фонологии, Реформатский А. А., М., 1970;

4. Бондаренко Л. В. Звуковой строй современного русского языка. М.,1977.

Размещено на Allbest.ru

Подобные документы

    Понятие фонемы, состав гласных и согласных фонем, их дифференциальные и интегральные признаки. Понятие и типы фонологических позиций, архифонема и гиперфонема, фонематическая транскрипция. Характеристика теории фонемы Московской фонологической школы.

    контрольная работа , добавлен 23.05.2010

    Характерные черты итальянского языка, периоды его формирования, развитие грамматики. Особенности фонетики и фонологии. Формы глагола. Становление итальянского языка и фонетические описания в грамматиках первой половины XVI века. Труд по физиологии речи.

    курсовая работа , добавлен 23.06.2015

    Гипотезы о происхождении языка. Язык и мышление. Сферы изучения фонетики и фонологии. Классификация звуков речи. Основные понятия социолингвистики и паралингвистики. Лингвокультурологические исследования на современном этапе. Язык, культура и общество.

    курс лекций , добавлен 15.01.2011

    Особенности китайского языка - представителя сино-тибетской языковой семьи. Характеристика ветвей диалектов: хэбэйско-шаньдунская, цзянхуайская, чжунъюаньская, ветвь Цзяо-Ляо, Лань-Инь, мандарин. Анализ фонетики, лексики и фонологии китайского языка.

    реферат , добавлен 24.02.2010

    Изучение истории развития Московской фонологической школы, деятельности ее представителей и последователей разных поколений, обобщение идей, выработанных в процессе анализа языка. Обзор явлений словообразования, морфологии, синтаксиса, лексики, поэтики.

    курсовая работа , добавлен 18.12.2011

    Характеристика школ. Московская фонологическая школа: Фортунатов Ф.Ф., Сидоров В.Н., Реформатский А.А. Казанская лингвистическая школа: И.А. Бодуэн де Куртенэ, Богородицкий В.А., Крушевский Н.В. Петербургская лингвистическая школа: Щерба Л.В., Зиндер Л.Р.

    реферат , добавлен 24.10.2006

    Принципы классификации звуков речи. Характеристика основных фонетических единиц. Понятие фонемы, как единицы языка. Орфоэпические и акцентологические нормы. Ошибки в произношении некоторых грамматических форм. Правила произношения заимствованных слов.

    реферат , добавлен 17.11.2010

    Особенности обучения звучащей иноязычной речи в рамках фонологии как науки. Становление слухо-произносительных навыков в процессе обучения неродному языку. Изучение подходов к обучению иноязычной звучащей речи и возникающих в процессе обучения трудностей.

    реферат , добавлен 12.12.2014

    Фонология как раздел языкознания, изучающий звуковую сторону языка. Фонема как единица языка, ее функции. Понятие о дифференциальных признаках фонемы, оппозиции фонем, условия ее реализации в речи. Дистрибуция фонем. Понятие дополнительной дистрибуции.

    лекция , добавлен 21.02.2012

    Анализ жестового языка с лингвистической точки зрения. Основные составляющие языка жестов как способа межличностного общения людей, лишенных слуха. Система жестов, которая характеризуется своеобразными лексическими и грамматическими закономерностями.