Стилистически окрашенные фразеологизмы примеры. Стилистическая окраска фразеологизмов. Разрушение образного значения фразеологизмов

До ОГЭ остается чуть больше трех месяцев. Пора приступать к подготовке, если до сих пор не сделал этого. Как правильно распределить время и, с чего начать, даже если очень не хочется, узнали у экспертов центра «Феномен».

До ОГЭ три месяца:

В первую очередь надо прорешать тесты по тем предметам, которые сдаешь. Так ты разберешься, в чем силен, а в чем нет. Если результат неутешительный, не переживай, еще есть время наверстать упущенное.

Составь план, в какие дни, и что ты изучаешь. Это поможешь грамотно распределить время. Важно! Не ставь подготовку к двум разным предметам на один день, иначе в голове произойдет путаница, и забудешь все.

До ОГЭ два месяца:

Убери все яркое в комнате с видных мест. Для того чтобы тебя не отвлекали резкие цвета, и ты мог спокойно готовиться к экзамену, лучше исключить раздражители. После того, как сдашь, достанешь все из шкафа.

Начни вести конспекты с основной информацией по тем темам, в которых часто встречаются ошибки. Не переписывай все. Только самое важное.

До ОГЭ месяц:

Все даты, формулы и термины выпиши на отдельные карточки, чтобы обращаться к ним в любой момент. Кроме того, на экзамене у тебя может сработать визуальная память, а накануне будет удобно повторять материал.

До ОГЭ неделя:

Бегло перечитай конспекты и внимательно изучи карточки, которые писал ранее.

Если ты все еще не готов, можешь паниковать.

Завтра ОГЭ:

Перед сном еще раз повтори даты, формулы и термины.

Ляг спать пораньше, а под подушку положи конспекты и карточки.

Если ты все еще не готов, постарайся не волноваться, а надейся на удачу.

Как самостоятельно подготовиться к ОГЭ по биологии выпускникам средних образовательных учреждений быстро и эффективно? Сейчас этим вопросам озадачены все, кому предстоит сдавать экзамены, от результата которых зависит будущее.

Довольно часто школьники не могут определиться с будущей профессией. А это значит, что и с выбором предметов появляются трудности, поскольку техникумы, колледжи и училища требуют сдачи определенных предметов для нужной специальности. Учащиеся, которые остаются в школе, тоже должны сдать предметы для перехода в 10 класс. Обязательными считаются русский язык и математика, а остальные — по желанию. Так вот, если выбрали биологию, то подготовиться за короткий срок возможно. В первую очередь необходимо взять все книжки по предмету за предыдущие годы. А еще лучше — собрать тетрадки с конспектами. Так будет быстрее и легче усвоить материал. Если же нет конспектов, то не беда! Можно завести тетрадь, а уже там записывать важное.

После того как весь материал пройден, можно переходить на вторую ступень подготовки.

Самое главное в подготовке к экзаменам — это огромное желание. Если его нет, то и результата не будет. Затем нужно определить для себя, какой способ подготовки будет лучше.

На данный момент лидируют специальные курсы. Их устраивают в самих колледжах или университетах. Набираются 3-4 группы по 15-20 человек. Это подходит для тех, кто знает предмет на слабую четверку. Стоит отметить, что на коллективных занятиях можно упустить важный материал. Людей много, и преподавателю будет физически сложно подойти к каждому. Поэтому придется слушать внимательно. Тут есть и свои плюсы. Например, в группе могут оказаться те ученики, которые усвоили какой-то материал хорошо и в последующем смогут объяснить.

Репетиторов нанимает каждый второй. Это такой же учитель, только занимается в индивидуальном порядке. Не обязательно проходить все темы. Можно взять те, которые непонятны. Или же скачать программу ОГЭ. А уже по ней разбираться.

Самообразование — наиболее эффективный способ. Здесь учащийся сам читает, выбирает для себя полезное, учит самое важное и запоминает то, что пригодится на экзаменах. Только это способ для тех, у кого большая сила воли и нет лени. Придется распределить свое время так, чтобы оставалось на занятия. На самообучение нужно выделить как минимум 2 часа в сутки. Иначе результата не будет.

Какой способ подготовки выбрать?

Сейчас очень модно навязывать выпускникам подготовительные курсы и репетиторов. Такие способы очень затратные. Порой на подобное дополнительное образование уходит много денег. А есть и такие родители, которые влезают в долги ради обучения детей. Есть и другой выход — самоподготовка. Во-первых, дает больше знаний, а во-вторых, не требует вложений средств.

Оптимальный вариант — начать готовиться к экзаменам после окончания 8 класса в летнее время года. Но если не удалось, то желательно претворить задуманное в жизнь в сентябре. Для того чтобы ничего не упустить, следует прописать себе алгоритм действий:

  1. Перед тем как подготовиться к тесту, необходимо взять все книги, справочники, энциклопедии по биологии. Если библиотекарь отказывается дать учебники, то необходимо сказать, что нужны для подготовки к экзаменам. Затем следует приобрести тетрадь и сделать конспекты к важным темам. На это понадобится около трех месяцев. Потом необходимо поискать в интернете таблицы, дополнительные электронные учебники, краткую теорию. По возможности лучше распечатать, чтобы всегда материал был перед глазами. Когда есть основная база (ее нужно усвоить с сентября по декабрь), можно приступать к решению ОГЭ.
  2. Сейчас есть множество сайтов по решению ОГЭ онлайн. Это удобно, поскольку можно в любое время зайти, выбрать вариант и решать. В онлайн-тестах есть время, система подсчета правильных и неправильных ответов, а также общий балл. Так что сразу после решения можно оценить свои знания. Не стоит расстраиваться, если в первый раз система показала низкий уровень подготовки. Наоборот, нужно начать заниматься усиленно. Если указанного времени не хватает, то можно распечатать тесты или купить в книжном магазине. В этом случае уже можно сидеть и думать столько, сколько хочется.
  3. Ежегодно программа основного государственного экзамена меняется. Или же туда вносятся поправки. Поэтому очень важно скачать программу, в которой указано, на какие темы обратить особое внимание. А лучше взять ее у репетитора или учителя биологии. У них уж точно она правильная!
  4. После того как все книги прочтены, более 80 тестов пройдено, следует обратиться к учителю с просьбой проверить знания. Это лучше сделать в марте. Если педагог говорит, что результат отличный, то нужно продолжать в том же духе. Для общего развития можно взять дополнительную литературу по биологии, которая тоже способна стать неотъемлемым источником информации.
  5. В социальной сети Вконтакте созданы специальные сообщества для подготовки к экзаменам. Там сидят несколько тысяч школьников из разных уголков России. А это еще один источник информации.
  6. Если в классе есть те, кто сдает биологию, то можно готовиться вместе с ними. Как говорится: «Одна голова хорошо, а две лучше».

При самостоятельной подготовке ни в коем случае нельзя давать себе слабину. Рекомендуется заниматься ежедневно по 3 часа в будни и до 5 часов в выходные. Конечно, столько времени тяжело сидеть. Поэтому в период занятий нужно делать небольшой отдых по 10-15 минут.

Помимо школьного обучения и подготовки есть дополнительные дела — это уборка, прогулки на свежем воздухе, развлечения. Если есть возможность, то лучше скачать аудиозапись тем и слушать в свободное время или перед сном.

Готовиться к ГИА по биологии надо тщательно, используя всевозможные источники информации. А обычные уроки по данному предмету в школе пропускать нельзя, несмотря на то, что тема знакома и проста. Повторение материала еще никому вреда не принесло.

В программе ОГЭ обязательно будут такие темы:

  • Биология, как наука;
  • Живые организмы;
  • Анатомия;
  • Ботаника;
  • Зоология;
  • Генетика;
  • Бактерии и вирусы;
  • Царство животные;
  • Физиология человека;
  • Эволюция животного мира;
  • Биосфера;
  • Экосистема и др.

И это даже не половина списка! Хорошая подготовка занимает от 4 месяцев и более. Зубрежка, шпоры и надежда на удачу вряд ли помогут. Только знания и умение применять их на практике дадут положительный результат.

Как готовиться к экзаменам и насколько это сложно, понятно. А как облегчить — непонятно. Врачи настоятельно рекомендуют применять Глицин, Настойку пустырника, Пирацетам и другие успокаивающие препараты. А для того чтобы узнать, подходит то или иное лекарство, необходимо проконсультироваться со специалистом. Главное в этом вопросы — не наводить панику. Особенно важно выходить на свежий воздух и правильно питаться.

Подготовка к экзаменам требует много сил и времени. Для того чтобы сдать предмет на хорошую отметку, придется постараться. По возможности не откладывать занятия на второй план. Ведь от того, как подготовится ребенок, зависит его будущее. Даже если до экзамена остался всего месяц, не стоит паниковать. В мире нет ничего невозможного!

В нашей сегодняшней статье вас ждут полезные советы о том, как эффективно подготовиться к вступительным испытаниям, и что учесть при подготовке к ЕГЭ.

Время для подготовки

Для сдачи экзамена в 11 классе нужно начинать подготовку еще в 10-м классе. Этого времени хватит на то, чтобы повторить все выученное в школе, а также подтянуть знания по некоторым предметам.

Обязательно найдите опытного человека, который поможет вам определить, над чем требуется работать в первую очередь. Например, хорошо, если репетитор просмотрит ваши сочинения или эссе, чтобы понять, как подготовить вас к части С. Если нет репетитора, попросите учителя, которому доверяете.

Возьмите секундомер и начните решать задания для тестирования на время. Те пункты, в которых вы допустили ошибки или на выполнение которых потратили большое количество времени, нуждаются тщательной проработке. Пометьте в блокноте эти темы – это и будет ваш план по подготовке.

Речь

На самом деле речь – отличный помощник в подготовке к ЕГЭ. Она помогает развить способности правильно формулировать мысли в тех задачах, в решении которых следует давать развернутый ответ.

А еще речь тренирует мышление. Хорошо развитый речевой навык поможет легко справиться с сочинением, эссе и т.д.

Письменная речь так же важна - русский язык все еще является обязательным для всех.

Эти советы помогут вам выработать оптимальную систему подготовки и не потерять ни одной минуты:

  • Для каждого дня недели определите свой предмет. Отметьте график занятий на календаре. В отведенный день занимайтесь только присвоенным ему предметом, иначе ваше внимание рассеется, а полученные знания перемешаются в голове.
  • В течение недели чередуйте задачи: изучение нового материала, повторение, контрольное тестирование. Так же поступайте с предметами – не стоит всю неделю заниматься одной математикой. Пусть в понедельник будет русский, в среду - математика, а в пятницу – обществоведение.
  • Время подготовки должно быть не менее 1,5-2часов в день. Очень важно делать перерывы каждые 40 минут. Во время перерыва не сидите за телефоном или компьютером. Огромную пользу принесут зарядка, прогулка на свежем воздухе или просто отдых с закрытыми глазами. Оптимальное время перерыва – 10-15 минут.
  • Правильная организация рабочего места помогает настроиться на учебу. Уберите со стола все ненужное: журналы, телефон и тому подобные вещи.
  • Перед началом занятия определите план, по которому будете работать. Это позволит довести дело до конца. Кроме того, вы увидите, насколько приятно вычеркивать выполненные пункты плана.

План действий при подготовке к вступительным экзаменам

Наш мозг устроен таким образом, что человек не может спокойно жить дальше, если не довел небольшое дело до конца. В том и состоит суть плана на день. Если вы определите цели на занятие, то мозг не позволит вам пойти гулять, не достигнув их. Мысли вновь и вновь будут возвращаться к этому вопросу, поэтому:

  • разбейте весь материал для обучения на структурные разделы. Пишите конспекты, делайте блиц-карты, выделяйте термины и формулы, списки, таблицы, чертежи - все это поможет запомнить сложный материал;
  • ваша цель – понять, а не вызубрить. Если не можете сами, найдите человека, который поможет вам понять материал: родителя, учителя, одноклассника. Вызубренное может быстро вылететь из головы при волнении, а понятое останется с вами навсегда;
  • большую тему разбивайте на несколько маленьких. Так будет легче выполнить план;
  • если вам сложно начать учиться, начинайте с тех пунктов плана, которые кажутся вам легче. В плане подготовки важно начать, раскачаться, а уж потом все пойдет как по маслу;
  • не стоит думать, что отдых полагается только после того, как задача выполнена. Делать перерыв лучше в середине задания - после паузы гораздо легче продолжать работу над незаконченной задачей, а не начинать с нуля новую.

Кстати! Для наших читателей сейчас действует скидка 10% на

Советы по самостоятельной подготовке к ЕГЭ/ОГЭ по физике и математике

Не бойтесь готовиться самостоятельно, даже если физика и математика кажутся вам невероятно тяжелыми предметами.

Математика

При подготовке к математике вам стоит знать следующее: весь тест по этому предмету состоит из четырех больших групп:

  • Базовые задания по общим знаниям,
  • Задания по алгебре,
  • Задания по геометрии,
  • Часть С – самые сложные задания.

При подготовке вы должны проработать каждую группу заданий. При этом больше всего внимания уделите именно базовым заданиям, так как без основных знаний вы не сдадите и все остальные части.

Хорошенько повторите тригонометрию: изучите свойства функций, формулы приведения, разные способы решения уравнений, формулы сокращенного умножения и т.д.

Грамотно составленный чертеж – это половина успеха в геометрии.

Почему так важны базовые знания? Любая сверхсложная задача состоит из нескольких простых базовых. Ваша цель – разложить сложную задачу на простую. Упрощайте, преобразовывайте, и у вас получится неравенство, уравнение, чертеж, состоящие из «базы».

Физика

Здесь главное – выучить теорию. Чтобы успешно решить задачи, вам необходимо их понять, только тогда вы успешно справитесь с практическим решением задач.

При подготовке к физике не стоит уделять внимание только сборнику с тестами. Возьмите к себе в помощь популярные сборники задач.

Сдать хорошо физику без понимания математики – невозможно. Поэтому работая над одним предметом, вы параллельно работаете и над вторым.

Самостоятельная подготовка к ЕГЭ/ОГЭ по русскому и литературе

Цена хорошей подготовки – поступление, так как русский обязательный предмет при прохождении тестирования.

И вот наиболее действенные советы:

  • Обязательно раз в 2 недели пишите сочинения на совершенно разные темы.
  • 1 раз в неделю выполняйте части А и В из сборников с тестированиями прошлых лет.
  • Хотите получить максимально высокий балл? Тогда при подготовке выполняйте самые трудные сочинения и варианты тестов.
  • Обязательно уделяйте время на повторение орфограмм (раздельное и слитное написание слов, написание через дефис и т.д.), морфологии, пунктуации на стыке союзов. Эти мелочи «заваливают» многие школьники.
  • Читайте каждый день. Причем читать нужно школьную литературу, и не в кратком пересказе, а в полной форме произведения. Каждое произведение читайте вместе с биографией писателя – она тоже будет важна при сдаче ЕГЭ по литературе.
  • Заведите литературный дневник. Вносите в него всю важную информациюкраткую биографию автора, дату написания, имена главных персонажей, основные события, важные на ваш взгляд цитаты и т.д. Это поможет вам быстро повторить все произведения накануне экзаменов.

Подготовка к ЕГЭ/ОГЭ по обществознанию и истории

История

Тренировка по карточкам и по сборникам должна занимать лишь 20% вашего времени. Все остальное время отдавайте чтению пособий.

Сложно запоминать даты , схемы сражений и важные боевые действия? Купите атлас или карту и заносите туда всю самую важную информацию.

Легче запоминается сложная информация в том случае, если по прочтении ее кому-нибудь пересказывать. Если пересказывать некому, то можно проговорить ее вслух.

Обществознание

Тут вам помогут те же советы, что и при изучении истории. Однако, кроме самого учебника по обществознанию вам понадобятся пособия по:

  • социологии,
  • экономике,
  • политологии,
  • культурологии.

Также понадобятся словари и текст Конституции.

Разделите всю информацию на темы и для каждой создайте отдельную папку. Отлично, если вы вдобавок набросаете план ответа по каждой тематике.

Почему бы не записать важные термины на карточки, а карточки не расклеить во всему дому? Так вы запомните наиболее сложные определения очень быстро.

Помощь при подготовке к ЕГЭ/ОГЭ

Сюда входит все, что не является самостоятельной подготовкой: учителя, репетиторы, вебинары, курсы подготовки к ЕГЭ, цены на которые могут очень сильно варьироваться.

Но давайте обо всем по порядку.

Помощь учителя

Плюс такой помощи в том, что учитель отлично знает, какие у вас слабые места и чему стоит уделить особое внимание. Да и стоимость будет не так высока, как при обращении к репетиторам. А еще, он вас наверняка научат, как правильно заполнять бланки, чтобы избежать возможных ошибок.

Минус обращения к учителю: существует небольшой риск того, что он не обеспечит вас знаниями в полном объеме. Кроме того, не получится полностью воссоздать атмосферу сдачи тестирования, так как кругом вас будут окружать все те же знакомые лица.

Репетиторы

Индивидуальные занятия всегда лучше групповых, ведь здесь к вам будет повышенное внимание. Объем и уровень полученных знаний зависит от профессионализма того, кто вас будет готовить. Это может быть школьный учитель-предметник, преподаватель университета или преподаватель-член приемной комиссии.

От категории специалиста варьируется не только цена, но и уровень подготовки, который вы получите: например, репетитор-студент возьмет мало, но вот как он вас подготовит – большой вопрос, ведь у него есть опыт сдачи тестирования, но вот опыта преподавания нет.

Плюсы подготовки к ЕГЭ с репетитором: подготовка будет тяжелой, но эффективной. Репетитор точно прощупает все ваши слабые места и будет работать именно с ними. К тому же, у большинства есть опыт преподавания, от чего также зависит уровень усвоения информации.

Главный минус – цена. Стоимость проверенного и хорошего репетитора доступна не для всех. Кроме того, поиск специалиста с многолетним опытом работы и хорошими рекомендациями затруднителен.

Онлайн-репетиторы

Плюсы все те же, что и в предыдущем пункте. Но здесь стоит добавить, что вам не придется никуда ездить, чтобы позаниматься репетитором. Если у вас есть интернет, то вы сможете себе позволить обучаться у лучших репетиторов страны и даже зарубежья.

Стоит добавить и современную техническую базу. Многие платформы онлайн-репетиторов оснащены разными «прибамбасами», которые позволяют лучше и быстрее изучать новую информацию (интерактивные инструменты, доски и т.д.).

Не придется тратить время на поездки к репетитору и обратно. А еще можно найти специалиста по любой приемлемой цене и ровно на столько занятий, на сколько вам хочется.

Минусы – необходимо постоянное подключение к интернету. Вот, наверное, и все минусы.

Вебинары

Вебинар – это лекция по интернету на определенную тему.

Плюсы вебинаров – они недорогие или вообще бесплатные.

Минусы – никакого индивидуального подхода. Обсуждаемая тема прорабатывается без подробностей. И если вы не поняли – это ваши проблемы. Да и сам ведущий вебинара может быть совершенно неизвестным человеком без должного уровня квалификации.

Курсы

Здесь тоже есть свои плюсы и минусы.

К плюсам стоит отнести сравнительно небольшую стоимость и знание специфики ЕГЭ. Также здесь можно подобрать занятия по удобному для вас графику, так как центр ведет сразу несколько групп.

Минусы очевидны – работа в группах не всем дается одинаково легко. Кроме того, учителю не будет хватать времени останавливаться отдельно на каждом учащемся, который не понимает ту или иную тему. Да и пропущенный по болезни материал придется прорабатывать самому, так как группа не будет к этому возвращаться.

Можно записаться на курсы при вузах, но здесь будут плохо знать специфику сдачи ЕГЭ. Кроме того, о том, сколько стоят курсы подготовки к ЕГЭ в каждом отдельном вузе придется узнавать самостотельно.

Сравнительная таблица лучших онлайн-курсов

Критерии выбора Фоксфорд Экзамер Тутор-онлайн
Стоимость курса в месяц 8700 руб. 2350 руб. 5400 руб.
Предметы математика;
физика;
обществознание;
история;
русский язык;
английский язык;
информатика;
химия
математика;
обществознание;
русский язык;
история;
английский язык;
биология;
химия;
физика
математика;
физика;
обществознание;
история;
русский язык;
английский язык;
информатика;
химия
Длительность обучения год - 72 урока
Вид занятий занятия в онлайн-режиме теоретический материал, тестирование занятия в онлайн-режиме
Методы обучения каждый урок в формате вебинара, бесплатные занятия вводного типа, запись всех пройденных уроков тесты, изложение теоретических сведений по блокам занятия в онлайн-режиме, запись всех пройденных уроков, индивидуальный репетитор

Если финансы позволяют вам нанять крутейших из крутейших – что же, дерзайте! Они действительно подготовят вас к ЕГЭ так, что вы без особых проблем выполните все задания.

Впрочем, стоит ли платить, если, при соблюдении всех вышеперечисленных рекомендаций, вы осилите подготовку самостоятельно? А что до сопутствующих контрольных, рефератов и прочих самостоятельных работ, то тут вам всегда готовы помочь

Фразеологические средства языка, как и лексика, находят применение в различных функциональных стилях и, соответственно, имеют ту или иную стилистическую окраску.

Самый большой стилистический пласт составляет разговорная фразеология (без году неделя, во всю ивановскую, водой не разольешь ), она используется преимущественно в устной форме общения и в художественной речи. К разговорной близка просторечная фразеология, более сниженная (вправить мозги, чесать языком, у черта на куличках, драть глотку, задирать нос ).

Другой стилистический пласт образует книжная фразеология, которая употребляется в книжных стилях, преимущественно в письменной речи. В составе книжной фразеологии можно выделить научную (центр тяжести, щитовидная железа, периодическая система ), публицистическую (шоковая терапия, прямой эфир, черный вторник, закон джунглей ), официально-деловую (минимальная зарплата, потребительская корзина, давать показания, конфискация имущества ).

Можно выделить и слой общеупотребительной фразеологии, которая находит применение как в книжной, так и в разговорной речи (время от времени, друг друга, иметь значение, иметь в виду, сдержать слово. Новый год). Таких фразеологизмов немного. В эмоционально-экспрессивном отношении все фразеологизмы можно подразделить на две группы. Большой стилистический пласт составляют фразеологизмы с яркой эмоционально-экспрессивной окраской, которая обусловлена их образностью, использованием в них выразительных языковых средств. Так, фразеологизмы разговорного характера окрашены в фамильярные, шутливые, иронические, презрительные тона (ни рыба ни мясо, сесть в лужу, только пятки засверкали, как снег на голову, из огня да в полымя ); книжным присуще возвышенное, торжественное звучание (обагрить руки в крови, уйти из жизни, возводить в перл создания ).

Другой стилистический пласт составляют фразеологизмы, лишенные эмоционально-экспрессивной окраски и употребляемые в строго номинативной функции (компостировать билет, железная дорога, военно-промышленный комплекс, взрывное устройство, повестка дня ). Таким фразеологизмам не свойственна образность, они не содержат оценки. Среди фразеологизмов этого типа много составных терминов (ценные бумаги, валютные операции, удельный вес, магнитная стрелка, знаки препинания, вирусный грипп ). Как и все термины, они характеризуются однозначностью, образующие их слова выступают в прямых значениях.

24.Профессиональная лексика

К профессиональной лексике относятся слова и выражения, используемые в различных сферах деятельности человека, не ставшие, однако, общеупотребительными. Профессионализмы служат для обозначения различных производственных процессов, орудий производства, сырья, получаемой продукции и т.д. В отличие от терминов, представляющих собой официальные научные наименования специальных понятий, профессионализмы воспринимаются как «полуофициальные» слова, не имеющие строго научного характера. Например, в устной речи полиграфистов бытуют профессионализмы: концовка — «графическое украшение в конце книги», усик — «концовка с утолщением в середине», хвост — «нижнее наружное поле страницы, а также нижний край книги, противоположный головке книги».

В составе профессиональной лексики можно выделить группы слов, различные по сфере употребления: профессионализмы, используемые в речи спортсменов, шахтеров, охотников, рыбаков. Слова, представляющие собой узкоспециальные наименования, применяемые в области техники, называются техницизмами .

Особо выделяются профессионально-жаргонные слова, которые имеют сниженную экспрессивную окраску. Например, инженеры употребляют слово ябедник в значении «самозаписывающий прибор»; в речи летчиков бытуют слова недомаз и перемаз (недолет и перелет посадочного знака), пузырь , колбаса — «шар-зонд»; у журналистов — подснежник — «человек, работающий в газете корреспондентом, но зачисленный в штаты по другой специальности»; как обозвать? — «как озаглавить (статью, очерк)?»; закурсивить (выделить курсивом).

В справочниках и специальных словарях профессионализмы часто заключаются в кавычки, чтобы их можно было отличить от терминов («забитый » шрифт — «шрифт, находящийся долгое время в набранных гранках или полосах»; «чужой » шрифт — «буквы шрифта иного начертания или размера, ошибочно попавшие в набранный текст или заголовок»).

Фразеологическая стилистика изучает употребление в речи сложных по составу языковых единиц, имеющих устойчивый характер (ломать голову, сгущать краски, кот наплакал, на вес золота, прожиточный минимум, шоковая терапия). При этом главное внимание уделяется стилистическим свойствам и выразительным возможностям фразеологизмов, а также их преобразованию в художественной и публицистической речи. Рассматриваются различные приемы фразеологического новаторства писателей. В центре внимания фразеологической стилистики предупреждение речевых ошибок при употреблении фразеологизмов.

2.1.1. Особенности употребления фразеологизмов в речи

Фразеологизмы следует отличать от свободных словосочетаний. Чтобы уяснить их принципиальные отличия, остановимся на особенностях употребления фразеологизмов в речи.

Важнейшей особенностью фразеологизмов является их воспроизводимость : они не создаются в процессе речи (как словосочетания), а используются такими, какими закрепились в языке.

Фразеологизмы всегда сложны по составу , они образуются соединением нескольких компонентов (попасть впросак, вверх тормашками, кровь с молоком). Важно подчеркнуть, что компоненты фразеологизмов несут на себе ударение. Поэтому в строгом значении термина нельзя называть фразеологизмами употребляемые вместе, но пишущиеся раздельно служебное и знаменательное слова типапод мышкой, до смерти, с кондачка, которые имеют лишь одно ударение. Сложность состава фразеологизмов наводит на мысль об их сходстве со свободными словосочетаниями (ср.: попасть впросак - попасть в ловушку). Однако компоненты фразеологизма или не употребляются самостоятельно («просак», «тормашки»), или изменяют во фразеологизме свое обычное значение (например, кровь с молоком означает «здоровый, с хорошим цветом лица, с румянцем»).

Многие фразеологизмы эквивалентны одному слову (ср: раскинуть умом - подумать, кот наплакал - мало, пятое колесо в телеге - лишний). Эти фразеологизмы имеют нерасчлененное значение. Однако есть и такие, которые можно приравнять к целому описательному выражению (ср.: садиться на мель - попадать в крайне затруднительное положение, нажимать на все педали - прилагать все усилия для достижения цели или выполнения чего-либо). Для подобных фразеологизмов, как заметил Б.А. Ларин, «исходными оказываются свободные обороты речи, (...) прямые по значению. Семантическое обновление наступает обычно в силу все более вольного, переносного употребления: от конкретного значения к абстрактному».

Фразеологизмы характеризует постоянство состава . В свободных словосочетаниях одно слово можно заменить другим, если оно подходит по смыслу (ср.: читаю книгу, просматриваю книгу, изучаю книгу, читаю роман, читаю повесть, читаю сценарии). Фразеологизмы такой замены не допускают. Никому не придет в голову вместо кот наплакал сказать «кошка наплакала», вместо раскинуть умом - «разбросить умом» или «раскинуть головой». Правда, есть фразеологизмы, которые имеют варианты, например наряду с фразеологизмом раскинуть умом употребляется его вариант раскинуть (пораскинуть) мозгами; параллельно используются фразеологизмы от всего сердца и от всей души. Однако существование вариантов некоторых фразеологизмов не означает, что в них можно произвольно заменять слова. Закрепившиеся в языке варианты фразеологизмов тоже характеризуются постоянным лексическим составом и требуют точного воспроизведения в речи.

Постоянство состава фразеологизмов позволяет говорить о «предсказуемости» их компонентов. Так, зная, что в фразеологизме используется слово закадычный, можно предсказать другой компонент -друг; слово заклятый подсказывает используемое вместе с ним слово враг и т.д. Фразеологизмы, которые не допускают никакого варьирования, относятся к абсолютно устойчивым сочетаниям.

Большинству фразеологизмов свойственна непроницаемость структуры: не допускается включение в них новых слов. Так, зная фразеологизмы потупить голову, потупить взор, нельзя сказать: низко потупить голову, еще ниже потупить печальный взор. Однако есть и такие фразеологизмы, которые допускают вставку отдельных уточняющих слов (ср.: разжигать страсти - разжигать роковые страсти, намылить голову - хорошенько намылить голову). В некоторых фразеологизмах возможен пропуск одного или нескольких компонентов. Например, говорят пройти сквозь огонь и воду, отсекая конец фразеологизма и медные трубы, или выпить чашу до дна вместо выпить горькую чашу до дна. Редукция фразеологизмов в таких случаях объясняется стремлением к экономии речевых средств и специального стилистического значения не имеет.

Фразеологизмам присуща устойчивость грамматического строения , в них обычно не меняются грамматические формы слов. Так, нельзя сказать бить баклушу, вытачивать лясу, заменив формы множественного числа баклуши, лясы формами единственного числа, или употребить полное прилагательное вместо краткого во фразеологизме на босу ногу. Однако в особых случаях вариации грамматических форм во фразеологизмах возможны (ср.: греть руку - греть руки, слыханное ли дело - слыхано ли дело).

Большинство фразеологизмов имеет строго закрепленный порядок слов . Например, нельзя поменять местами слова в выражениях ни свет ни заря; битый небитого везет; все течет, все изменяется; хотя смысл, казалось бы, не пострадал, если бы мы сказали: «Все изменяется, все течет». В то же время в некоторых фразеологизмах возможно изменение порядка слов (ср.: набрать в рот воды - в рот воды набрать, не оставить камня на камне - камня на камне не оставить). Перестановка компонентов обычно допускается во фразеологизмах, состоящих из глагола и зависящих от него именных форм.

2.1.8.1. Разрушение образного значения фразеологизмов

Писатели и публицисты, обновляя семантику фразеологизмов, нередко восстанавливают первоначальное значение входящих в них слов.Томилинскую птицефабрику разнесли в пух и прах , причем в пух даже больше, чем в прах, несколько дней обезумевшие от бомбежки куры, отчаянно кудахча, в полной панике носились по окрестностям Томилина (Галл.). Автор как бы возвращается к свободному употреблению слов в пух и прах, образовавших устойчивое сочетание, и обыгрывает их обычное лексическое значение. В результате происходит двуплановое осмысление фразеологизма. Еще пример: Не в бровь, а в глаз учителю химии попал пятиклассник Сеня Орликов горошиной из специальной трубочки. До слез растроганный педагог скоро выпишется из больницы. («ЛГ»). Возникающая при этом так называемая внешняя омонимия фразеологизма и свободного словосочетания рождает каламбур. На двуплановом осмыслении фразеологизмов основаны многие шутки: Пьеса наделала много шуму ... во всех ее действиях... стреляли. Мудрецы и зубные врачи смотрят в корень ; Пожарный всегда работает с огоньком ; Радио будит мысль . Даже в те часы, когда очень хочется спать (Э. Кр.).

Второй план значения фразеологизма может выявляться при чтении последующего текста: Попал в переплет , но утешился, прочитав свое имя на обложке («ЛГ»); Беда никогда не приходит одна : и его сочинение вышло в двух томах («ЛГ»). Иногда двуплановое значение фразеологизма выясняется лишь в широком контексте. Так, читая заглавие статьи «Битая карта», мы вначале воспринимаем его в обычном значении - полная неудача чьих-либо замыслов. Однако в статье рассказывается о географической карте Гитлера в последние месяцы войны (Это карта конца. Она лишена угрожающих стрел наступления и фланговых ударов. Мы видим плацдарм, сжатый до пятачка, и нервически нанесенные на сетку дорог полукружья - последние очаги сопротивления. - А. К.) Это заставляет воспринимать заглавие статьи по-новому, наполняет его иным смыслом, обогащая образное значение фразеологизма.

Прием разрушения образного значения фразеологизма, как видим, не затрагивает лексико-грамматического состава, - его внешняя форма обычно сохраняется, но смысл толкуется по-новому (Кто вы такой? Я никак не могу вас раскусить ! - не кусайте; Жизнь бьет ключом ... и все по голове).

Фразеологизмы, сознательно употребленные писателем в несвойственном им значении, можно назвать семантическими неологизмами во фразеологии. Их часто используют юмористы (рвать и метать - «заниматься спортом», быть на побегушках - «участвовать в состязаниях по бегу»).

2.1.8.2. Изменение количества компонентов фразеологизма

С целью актуализации фразеологизмов писатели придают им необычную форму. Видоизменения фразеологизмов могут выражаться в сокращении или расширении их состава.

Редукция, или сокращение состава, фразеологизма обычно связана с его переосмыслением. Например: «Заставь депутата Богу молиться... (отсечение второй части пословицы - «так он и лоб разобьет» - лишь усиливает иронию в оценке постановления Думы РФ, обострившем политическую ситуацию в Приднестровье. Еще пример: Полезные советы: Не родись красивой («ЛГ») - отсечение второй части пословицы Не родись красивым, а родись счастливым привело к изменению ее значения, смысл нового афоризма - «красота ведет к несчастью».

Противоположно редукции расширение состава фразеологизма. Например: Вопросы, до которых мы коснулись, не были случайны... Это те гранитные камни преткновения на дороге знания, которые во все времена были одни и те же, пугали людей и манили к себе (Герц.) - определение гранитные, введенное в устойчивое словосочетание, придает образу особую наглядность. Состав фразеологизма часто расширяется благодаря введению уточняющих слов (Кошки не обыкновенные, а с длинными желтыми когтями, скребли ее за сердце . - Ч.; Не в наших деньгах счастье.).

Изменение состава фразеологизма может стать средством усиления экспрессивной окраски речи (С величайшим нетерпением буду ждать... только не откладывайте в слишком долгий ящик . - М. Г.). В иных случаях введение дополнительных слов во фразеологические обороты придает им новые смысловые оттенки. Например: Скверное время для совместных выступлений - можно сесть в грязную лужу , а этого не хочется (М. Г.) - сесть в лужу означает «поставить себя в неловкое, глупое, смешное положение»; определение, введенное в этот фразеологизм, расширяет смысл: «позволить себя вовлечь в нечестную игру, стать жертвой махинаций враждебно настроенных людей».

2.1.8.3. Преобразование состава фразеологизма

В художественной речи с определенной стилистической целью можно изменять лексический состав фразеологизма, обновляя один или несколько его компонентов: «Смех сквозь пули » - название статьи о Пятом международном фестивале юмора «Остап» (накануне был убит его соучредитель). Смеется тот, кто стреляет первым . Ради красного словца коммунисты не пожалели русских братьев из Приднестровья (Ср.: Ради красного словца не жаль ни брата, ни отца).

К замене словарных компонентов фразеологических оборотов часто прибегают фельетонисты. Этот стилистический прием мастерски использовали Ильф и Петров: Всеми фибрами своего чемодана он стремился за границу. Новые времена подсказывают нашим сатирикам иные шутки: Колбаса как зеркало русской революции; В конце тоннеля есть горячий суп ; Тайна, покрытая крахом ; С миру построчке ; Делу время, зрителю - «Времечко» (заголовки газетных статей).

Обновление состава фразеологизмов усиливает их экспрессивную окраску, но может и не влиять на их значение (От обиды и огорчения она хлопнулась в обморок), однако чаще значение фразеологизма меняется [Служить бы рад, прислуживаться тоже («ЛГ»)].

Чаще авторы заменяют компоненты фразеологизмов с целью коренного изменения их значения и создания острого сатирического эффекта: Хорошее место социалистическим лагерем не назовут; Критика почтила роман молчанием ; Хорошо смеется тот, кто смеется без последствий ; Пришел? Увидел? Помолчи ! Прием преобразования состава фразеологизма ценят поэты, известно фразеологическое новаторство Маяковского: В тесноте, да не обедал ...

Используя этот прием, авторы стремятся к возможно более точному сохранению звуковой организации фразеологизма: Что написано опером ... (статья о преступности в Москве); Хоть гол на голове теши(о футболисте, который мастерски забивает голы головой).

Преобразование фразеологизмов в художественной речи может заключаться в изменении грамматических форм их компонентов. Например, В.В. Маяковский заменяет во фразеологизме черный как негрприлагательное в положительной степени формой сравнительной степени: Воздев печеные картошки личек, черней, чем негр, не видавший бань, шестеро благочестивейших католичек влезло на борт парохода «Эспань».

Преобразование фразеологизма может заключаться в изменении порядка слов в устойчивом обороте. Инверсия во фразеологизме, имеющем устойчивый порядок слов, нередко полностью обновляет его значение (Дальше едешь, тише будешь. - «ЛГ»).

Иногда нарушается целостность состава фразеологизма, и он цитируется по частям (- Ей-богу, не знаю, как и чем я родня ему; кажется, седьмая вода , может быть, даже и не на киселе , а на чем-нибудь другом... Просто-запросто, я называю его дядюшкой: он откликается. - Дост.).

Часто писатели и публицисты прибегают к контаминации фразеологизмов для выражения мысли в необычной, остроумной формулировке [Разделяй чужое мнение и властвуй («ЛГ»); Не потому ли молчание - золото, что оно - знак согласия? («ЛГ»); Жил своей жизнью за чужой счет («ЛГ»); Поворачивал реки вспять, чтобы не плыть против течения («ЛГ»)]. Контаминация фразеологизмов нередко сопровождается их переосмыслением. Например: Мыслям так просторно, что слов нет; Юмора у него не отнимешь: чего нет, того нет! - комический эффект этих шуток основан на столкновении несовместимых утверждений: второй фразеологизм отрицает мысль, заключенную в первом.

На основе преобразования фразеологизмов писатели создают художественные образы, которые воспринимаются как развитие темы, заданной фразеологизмом. Так, поговорка Душа меру знает даетоснование поэту сказать: Доложить про все по форме, сдать трофеи, не спеша, а потом тебя покормят, будет мерою душа (Твард.). Поэт лишь намекнул на известный фразеологизм, но он уже присутствует в сознании читателя, создавая своеобразный подтекст. Разрушение старого значения фразеологизма, «раскрепощение» заложенного в нем образа создает порой неожиданный художественный эффект. Например: Миру по нитке - голая станешь, ивой поникнешь, горкой растаешь (Возн.). Положив в основу этих строк пословицу С миру по нитке - голому рубашка, поэт придает ей противоположный смысл.

Фразеологическое новаторство писателей может проявляться и в создании ими образных выражений, напоминающих известные фразеологизмы. Например, В.В. Маяковский в стихотворении «Сергею Есенину» удивительно сильно и емко преобразовал есенинский афоризм В этой жизни умереть не ново, но и жить, конечно, не новей: В этой жизни помереть не трудно. Сделать жизнь значительно трудней. Развивая в стихотворении тему жизни и смерти, поэт создает новый афоризм: Надо жизнь сначала переделать, переделав - можно воспевать . По философской глубине и выразительности фразеологизмы Маяковского не уступают фразеологизму Есенина, послужившему для них основой. Фразеологическое новаторство писателей не ограничивается рассмотренными здесь стилистическими приемами, возможности творческого обновления фразеологизмов неисчерпаемы.

2.1.9. Речевые ошибки, связанные с употреблением фразеологизмов

Незнание точного значения фразеологизма, его лексико-грамматического состава, экспрессивно-стилистических особенностей, сферы употребления, сочетаемости, наконец, невнимательное отношение к образной природе фразеологизмов приводят к речевым ошибкам. При употреблении фразеологизмов ошибки могут быть не связаны со спецификой фразеологических единиц как воспроизводимых устойчивых оборотов. Неудачный выбор фразеологического синонима, употребление фразеологизма без учета его семантики, нарушение сочетаемости фразеологического оборота со словами окружающего контекста и т.д. - все эти ошибки, по существу, не отличаются от аналогичных речевых ошибок при использовании отдельных слов.

Употребление фразеологизма без учета его семантики искажает смысл высказывания. Так, А.С. Пушкин, прочитав «Ответ Гнедичу» К.Н. Батюшкова, против строк Твой друг тебе навек отныне с рукою сердце отдает заметил: «Батюшков женится на Гнедиче!». Использование фразеологизма с определенной стилистической окраской может вступить в конфликт с содержанием и стилем произведения. Например: Он метался, искал спасения. Придумал трогательную историю в свое оправдание, но она прозвучала как лебединая песня этого прожженного негодяя. Фразеологизм лебединая песня, в котором заключена положительная оценка, сочувственное отношение к тому, о ком говорится, стилистически неуместен в данном контексте. Нельзя соединять в одном предложении фразеологизмы с контрастной стилистической окраской, например, сниженные, разговорные, и книжные, торжественные: Он обещал, что не ударит в грязь лицом и будет трудиться под стать кадровым водителям степных кораблей . Недопустимо также сочетание экспрессивно окрашенных фразеологизмов с официально-деловой лексикой. Председатель осыпал меня золотым дождем на сумму восемьдесят тысяч рублей; эмоционально ярких, поэтических фразеологизмов-с речевыми штампами, восходящими к «канцелярскому красноречию»: Счастлив тот, кто и жить торопится и чувствовать спешит по большому счету. Возникающее при их соединении смешение стилей придает речи пародийное звучание.

Проанализируем ошибки, которые встречаются при неправильном употреблении устойчивых оборотов речи и связаны с неоправданным изменением состава фразеологизма или с искажением его образного значения.

2.1.10. Стилистически не оправданное изменение состава фразеологизма

Состав фразеологизма в конкретных речевых ситуациях может изменяться по-разному.

1. Встречается немотивированное расширение состава фразеологизма в результате употребления уточняющих слов: Для животноводов главным гвоздем программы является выведение ценных пород скота. Есть фразеологизм гвоздь программы, но определение главный здесь неуместно. Авторы, не учитывая непроницаемости фразеологизмов, пытаются их «дополнить», расцвечивают эпитетами, что порождает многословие. Еще примеры: Будем надеяться, что Волков скажет свое большое слово и в тренерской работе; Со всех своих длинных ног она кинулась бежать.

В ненормированной речи довольно часто встречаются сочетания плеонастического характера, образованные из фразеологизмов и избыточных определений к их компонентам: потерпеть полное фиаско, случайная шальная пуля, тяжелый сизифов труд, веселый гомерический смех. В иных случаях расширение состава фразеологизма не связано с плеоназмом. Например: Незавидная пальма первенства по росту преступности принадлежит Южному административному округу; Коммерческие организации оказались на высоте стоящих перед ними новых задач . Фразеологизмы пальма первенства, быть на высоте не допускают распространения.

2. Наблюдается неоправданное сокращение состава фразеологизма в результате пропуска его компонентов. Так, пишут: это усугубляющее обстоятельство (вместо усугубляющее вину обстоятельство). Ошибочно усеченные фразеологизмы теряют смысл, употребление их в речи может приводить к абсурдности высказывания [Успехи этого ученика желают много лучшего (вместо: оставляют желать много лучшего); Тренер Вильямсон сделал «хорошую мину» (опущено: при плохой игре)].

3. Нередко происходит искажение лексического состава фразеологизмов [Мастер не раз по душам толковал со своими подопечными (надо: говорил)]. Ошибочная подмена одного из компонентов фразеологизма может объясняться синонимическим сходством слов [Тропинка вела от ворот к тому флигелю, из которого Антошин только что еле убрал ноги (следовало: унес)] и еще чаще смешением паронимов [Он вошел в себя (надо: ушел); вырвалось у него с языка (надо: сорвалось); провести вокруг пальца (надо: обвести); ...не упал духом (надо: не пал)]. В иных случаях вместо одного из компонентов фразеологизма употребляется слово, лишь отдаленно напоминающее вытесненное [Что ж, им, как говорят, и книги в руки (вместо: карты в руки); Организаторы этой поездки сами ж ее и испортили, плюхнув в ведро меда каплю дегтя (вместо: добавить в бочку меда ложку дегтя)]. Ложные ассоциации иногда порождают очень смешные и нелепые ошибки [Вот поди разберись, кто из нихпрячет топор за пазухой (фразеологизм: держать камень за пазухой); Через полчаса он выглядел ошпаренной курицей перед администрацией (искажен фразеологизм: мокрая курица)].

4. Изменение состава фразеологизма может быть вызвано обновлением грамматических форм, употребление которых в устойчивых словосочетаниях закреплено традицией. Например: Дети замориличервячков и развеселились, - нельзя использовать множественное число вместо единственного. Неоправданная замена грамматической формы одного из компонентов фразеологизма нередко является причиной неуместного комизма: удивляет непривычная, странная форма знакомых устойчивых оборотов (Остается тайной, как такую махину смогли воздвигнуть четыре человека, пусть даже семи пядей во лбах и косых саженей в плечах ). В иных случаях новая грамматическая форма того или иного слова в составе фразеологического сочетания влияет на смысловую сторону речи. Так, употребление глагола несовершенного вида настоящего времени вместо глагола совершенного вида прошедшего времени делает высказывание нелогичным: Более двадцати лет переступает порог 100-го отделения милиции ветеран. Фразеологизм переступить порог употребляется лишь в значении «совершить какой-либо важный поступок» и исключает многократное повторение действия, поэтому возможно употребление глагола только в форме совершенного вида; замена же видовой формы приводит к абсурду.

В составе фразеологизмов нельзя также допускать искажения предлогов [Он никогда не думал, что эти слова сбудутся в его судьбе с полной мерой (вместо: в полной мере)]. Такое небрежное обращение с предлогами и падежными формами делает речь безграмотной. Однако некоторым фразеологизмам поистине «не везет» - в них то и дело заменяют предлоги: ставить точки на и; семи пядей на лбу;Михаил под скорую руку оделся и поспешил на вызов. Неумение правильно выбрать падежные формы и предлоги в составе фразеологизмов порождает такие «странные» ошибки: скрипя сердцем, власти придержащие, это дело чреватое и с последствиями, скатерть ему на дорогу, в голове идет кругом.

2.1.11. Искажение образного значения фразеологизма

Наибольший ущерб стилю наносит неоправданное разрушение образности фразеологического выражения. Например: Грампластинка не сказала еще своего последнего слова . Контекст проявил прямое значение слов, образовавших фразеологизм, и в результате возник каламбур. Восприятие фразеологизма в его непривычном, необразном значении придает речи неуместный комизм: В этом году Аэрофлоту удалось удержать поток пассажиров на высоком уровне ; Приступая к работе на дрейфующей станции, наш коллектив вначале еще не чувствовал почвы под ногами . Чтобы избежать подобных ошибок, необходимо учитывать особенности контекста.

Контекст может не только проявлять необразное значение фразеологизмов, но и вскрывать противоречивость их метафорического строя, если автор неосмотрительно «сталкивает» несовместимые по смыслу устойчивые сочетания. Например: Эти люди крепко стоят на ногах , поэтому вам не удастся подрезать им крылья . Первый фразеологизм как бы «прикрепляет» образ к земле, и это делает невозможным употребление второго фразеологизма, в основе которого представление о полете: подрезать крылья - значит «лишить возможности летать». Один фразеологизм исключает другой.

Противоречивые образы, лежащие в основе фразеологизмов и тропов, также не уживаются в таком предложении: Авиаторы на своих крыльях всегда вовремя приходят на помощь (на крыльях не приходят, а прилетают). Как бы мы ни привыкли к переносному значению фразеологизмов, их метафоричность сразу же дает о себе знать, если их образность вступает в конфликт с содержанием. Поэтому неудачны, например, предложения, в которых об охотничьей собаке хозяин говорит: Уж эта не придет с пустыми руками , - а писатель-фантаст, рисуя марсиан со щупальцами вместо рук, замечает, что инопланетянин «взял себя в руки».

Нарушение единства образной системы фразеологизма и контекста придает речи комизм. Например: Оратор говорил громким и визгливым голосом, как иерихонская труба. Получается, что иерихонская труба говорит и даже имеет визгливый голос. Слова, окружающие фразеологизм, обычно вовлекаются в образный контекст. Поэтому недопустимо их употребление в переносном значении, при котором не учитывается образная природа связанных с ними фразеологизмов. Например: Решение собрания гласит черным по белому... Или: Трудный жизненный путь выпал на долю Василия Тимофеевича. Черным по белому можно писать, путь - проходят, избирают. Выбор глаголов в таких случаях «подрывает» образность фразеологических сочетаний.

Обязательным условием правильного использования фразеологизмов является строгое соблюдение особенностей сочетаемости их со словами контекста. Так, фразеологизм выпустить в свет может быть употреблен только в сочетаниях с наименованиями печатных изданий. Поэтому стилистически неверно предложение Музыкальный театр выпустил в свет балет «Белеет парус одинокий»; в этом случае следовало написать поставил балет... или подготовил премьеру... Стилистически неверна такая фраза: Жизнь, как на ладони, проходила на людях (фразеологизм как на ладони требует слова видна).

При употреблении фразеологизмов часто соединяются различные ошибки. Так, изменение лексического состава фразеологизма сопровождается искажением образного значения. Например, в предложенииОбломов был знаменем времени искажен фразеологизм знамение времени - «общественное явление, типичное для данной эпохи». Подмена образа, лежащего в основе фразеологизма, в корне преобразует его смысл. Некоторые ошибки, связанные с искажением состава (фразеологизма и его образного значения, получают в речи широкое распространение [Хоть кол на голове чеши (надо: теши - от глагола тесать); Довести до белого колена (надо: до белого каления)].

2.1.12. Контаминация различных фразеологизмов

Причиной неправильного употребления фразеологизмов в речи может быть контаминация элементов различных устойчивых выражений. Например: Язык не поднимается говорить об этом... Известны фразеологизмы язык не поворачивается и рука не поднимается; автор использовал существительное из первого фразеологизма, а глагол из второго. Некоторым устойчивым сочетаниям постоянно «не везет»: [говорят: предпринять меры (из принять меры и предпринять шаги), уделить значение (из уделить внимание и придавать значение), оказать значение (из оказать влияние и придавать значение)]. Подобные стилистические ошибки объясняются ложными ассоциациями. Некоторые ошибки, вызванные контаминацией элементов различных фразеологизмов, настолько часто повторяются, что мы воспринимаем их как выражения, закрепившиеся в просторечии (играть главную скрипку).

Контаминация элементов различных фразеологизмов может делать речь не логичной: Многие, зная об этих безобразиях, смотрят на фокусы предприимчивых дельцов спустя рукава (работают - спустя рукава, а смотрят - сквозь пальцы); Это дело гроша выеденного не стоит (смешение фразеологизмов - гроша ломаного не стоит и яйца выеденного не стоит). В иных случаях смысловая сторона речи не страдает, но предложение все-таки нуждается в стилистической правке (Мы могли бы забить во все колокола , но сначала решили все спокойно обдумать - следует устранить контаминацию фразеологизмов забить тревогу и звонить во все колокола).

Контаминация элементов различных фразеологизмов может стать причиной комического звучания речи (тертый воробей, стреляный калач, не все коту похмелье, в чужом пиру масленица). Примеры контаминации элементов раз личных фразеологизмов можно встретить в журнале «Крокодил» в разделе «Нарочно не придумаешь» (Таким образом и остался я за бортом разбитого корыта ).

Рассматривая стилистические ошибки, связанные с неправильным употреблением фразеологизмов, следует коснуться и тех случаев, когда в речи возникают невольные каламбуры, из-за того, что говорящий использует слова в их прямом значении, но слушатели воспринимают их сочетание как образное выражение фразеологического характера, так что высказыванию придается совершенно неожиданное значение. Ставшая причиной ошибки так называемая внешняя омонимия фразеологизмов и свободных сочетаний может привести к самым неожиданным каламбурам, придавая речи неуместный комизм. Например, взволнованный оратор говорит о беспорядках на строительной площадке: Трижды записывали в протоколе решение о необходимости зарезервировать для полигона шифер, а пришло время - крыть нечем . На фоне эмоционально окрашенного высказывания последние два слова воспринимаются не в прямом смысле, а как фразеологизм, означающий «нечего сказать в ответ, нечего возразить». Таким образом, фразеология, являясь источником образности и выразительности речи, может создавать и значительные трудности при невнимательном отношении к слову.