Время и еще раз время читать

Учителям истории. Со школьных лет и поныне история – любимый мой предмет.

TIME AND TIME AGAIN by Ben Elton

Copyright © 2014 by Ben Elton

First published in Great Britain in 2014 by Bantam Press an imprint of Transworld Publishers

© А. Сафронов, перевод, 2015

© «Фантом Пресс», издание, 2016

Бен Элтон – актер, писатель, драматург и режиссёр. Ведущая фигура в поколении британских звёзд комедий, которое возникло в 1980-х годах. Уже в 23 года он написал в соавторстве новаторскую комедию положений The Young Ones , которая стала культовым хитом во всем мире. Бен Элтон писал сценарии для всех основных комиков своего поколения, фильмы которых уже стали классикой жанра – в том числе, «Черная гадюка» и «Мистер Бин» с блистательным Роуэном Аткинсоном. Сам Бен Элтон также востребован как актер, на его выступления в Лондоне выстраиваются дикие очереди, он один из главных шоуменов своего поколения на британском ТВ. Но Бен Элтон никогда не стремился стать только актером или сценаристом, ему было тесно в телевизионном формате. Свой первый роман он опубликовал в 1988 году, ставший бестселлером номер один, все следующие книги Элтона немедленно возглавляли списки британских книжных магазинов. Они переведены на десятки языков и популярны во всем мире. Послужной список Бена Элтона столь обширен, что соперничать с ним в универсальности может только один человек – его друг и коллега Стивен Фрай. Сегодня Бен Этон – пожалуй, один из самых провокативных и непредсказуемых людей в английской литературе. На него не раз обрушивались с критикой всевозможные влиятельные персоны за его неполиткорректность и откровенность, за его резкие шутки и едкие шоу. Но это лишь способствует авторитету писателя-драматурга-актера. Бен Элтон давно живет на два дома, на две страны. Еще совсем молодым человеком во время турне со студенческим театром по Австралии он встретил свою будущую жену Софи. С тех пор они вместе и считают своим домом и домом своих трех детей и Британию, и Австралию.

Предыдущий роман Бена Элтона «Два брата» стал в России бестселлером. Новый роман также обещает стать бестселлером. Для этого есть все основания: известность автора, отличный приключенческий сюжет, харизматичный герой, актуальность.

Гипотетический вопрос «Что бы произошло, если бы можно было вернуться в прошлое и предотвратить ключевое историческое событие?» совсем не редкость. Бен Элтон взял эту уже вполне шаблонную тему и написал совершенно неожиданную книгу – очень затейливый приключенческий роман, полный сюрпризов и сюжетных зигзагов. Отличная развлекательная книга с вполне серьезным этическим смыслом.

The Sydney Morning Herald

Бен Элтон так бережно обращается с тонкой тканью истории, что полкниги не возникает и тени подозрения, что все не так, как на самом деле. Умный, изобретательный роман, который проглатываешь залпом.

Наслаждение и снова наслаждение – только так можно описать новый роман Элтона. Едва ли не лучшая его книга.

Невероятно захватывает и совершенно непредсказуемо.

Просто отличный приключенческий роман с бешеным темпом. Никакой рефлексии и скуки.

Переплетение судеб, властное вмешательство истории в ход частной жизни, драма родства в идеологическом контексте эпохи – вот что волнует автора в первую очередь.

Эхо Москвы

Историческая справка

Спустя шесть лет, в 1692-м, Ньютона поразило душевное расстройство, характеризовавшееся бессонницей, глубокой депрессией, истощающей паранойей. В тот кризисный, так называемый черный год даже ближайшие друзья и сподвижники полагали, что Ньютон лишился рассудка.

Позже умственные способности восстановились, однако Ньютон явно утратил интерес к науке. Отныне его интересовали алхимия и поиски скрытых смыслов Библии.

В 1696 году величайший в истории физик, математик и натурфилософ стал государственным служащим – в Королевском монетном дворе он принял должность, которую занимал до самой своей смерти, наступившей через тридцать лет.

Причина душевного расстройства, подтолкнувшего Ньютона к уходу из науки, так и осталась неразгаданной.

Константинополь, июнь 1914 года. Ясное зябкое утро. Облокотившись на перила Галатского моста, Хью Стэнтон, отставной капитан британской армии и завзятый авантюрист, смотрел на воду. Свежий ветерок взрыхлял свинцовую гладь, в утреннем свете барашки волн мерцали, точно звезды.

Прикрыв глаза, Стэнтон на миг забыл, что перед ним Босфор, древняя сточная труба Византии, и представил небесный свод. Далекую галактику, сплошь испещренную точками божественного света. Врата в сияющее небытие.

Стэнтон открыл глаза и, увидев поносное месиво бухты, отвернулся. Если когда-нибудь он надумает свести счеты с жизнью, он выберет пулю – надежнее и чище.

Стрекотали редкие машины, проезжавшие по новехонькому металлическому мосту. Взгляд Стэнтона задержался на женщине в бурке возле лотка с выпечкой на противоположном тротуаре. Одеяние ее напоминало темное облако; следом за ней топали девочка и малыш, липкими пальчиками сжимавшие кульки со сластями.

Стэнтон вдруг понял, что плачет. Долго копившиеся слезы внезапно хлынули по щекам. Эти малыши так похожи на его детей. Смуглые, иначе одеты, но по годам и повадкам – вылитые Тесса и Билл. Сходство даже в том, как девочка, гордая положением старшей и умной сестры, придерживает братца за плечо, чтобы не вылез на мостовую. Тесса вела бы себя точно так же. Наверное, все старшие сестры одинаковы.

Стэнтон сердито отер рукавом лицо. Нефиг нюниться. Нигде и никогда.

Вдруг утреннюю тишину разорвал утробный рев мотора, и на северной оконечности моста возник битком набитый кабриолет. Стэнтон распознал модель – «Кроссли 20/25». Машины были его страстью, он знал все британские марки. Шумная компания молодых шалопаев, хмельных и богатеньких, возвращалась после бурной ночи. Иноземные бедокуры ехали из района Пера, где всякий европеец чувствовал себя королем.

Распугивая пешеходов, машина вылетела на мост, водитель орал и дудел в клаксон, словно катил по собственной подъездной аллее. Стэнтон услышал английскую речь и хохот, пропитанный бездумным презрением. Видимо, персонал посольства или охрана муфтия – в городе полно британских военных, поучавших султана, как перетащить армию и флот в двадцатый век. Но паче всего мешавших Его Щедрости получить подобные советы от немцев.

Мусульманское семейство, приковавшее внимание Стэнтона, как раз переходило мостовую. Мамаша следила, чтобы дети не вляпались в кучи конского навоза. Но потом схватила ребятишек за руки и опрометью кинулась к тротуару – черный вихрь из бурки и малышей.

1 июня 1914 года. Хью Стэнтон – отставной спецназовец и знаменитый авантюрист, самый одинокий человек на свете. Те, кого он знал и любил, еще не родились. Возможно, теперь не родятся вообще. Только Стэнтон знает, что грядет большая страшная война, коллективное самоубийственное безумие, которое разрушит европейскую цивилизацию и ввергнет в страдания миллионы людей. Двадцатый век станет веком Великой войны, унесшей десятки миллионов жизней. И лишь Стэнтон понимает это, ведь для него нынешний век уже история. Он прибыл из будущего – перепрыгнул с одного временного витка на другой, воспользовавшись посланием сэра Исаака Ньютона, которое тот завещал вскрыть через столетия после своей кончины. У Хью Стэнтона есть миссия. Он спаситель человечества. Хью предстоит изменить жуткую историю столетия, обратить Век смерти в Золотой век. Он должен предотвратить войну – войну, которую начнет один выстрел, не дать Гаврило Принципу убить эрцгерцога Франца Фердинанда. Но может ли одна пуля погубить целый век? И если да, то сможет ли другая единственная пуля его спасти? Новый роман Бена Элтона – удивительные приключения во времени, в череде альтернативных версий ХХ века, среди которых наша собственная – совсем не худшая.

Утренний дождь с градом уже опять сменился снегом, когда Стэнтон и Маккласки переходили через реку Кем, шагая к университетской церкви, маячившей в плотном белом тумане.

– Неописуемая красота, правда? – Маккласки приостановилась на мосту. – Прямо душа воспаряет, да?

– Виноват, – ответил Стэнтон. – Вот Кэсси точно обомлела бы.

– Ну да, – вздохнула Маккласки. – Жестокая насмешка утраты: всякая обычная радость превращается в муку. Всякая улыбка – точно нож вострый. Всякая красота лишь бередит рану.

– Благодарю.

Служба и впрямь была мучительно красива. Словно повторные похороны. Море трепещущих свечей. Проникновенный хор. Мощная поэтика библейских строк, способная растрогать даже неверующего. Нестерпимая величавость обряда, за триста лет почти не изменившегося.

Стэнтон полагал, что после службы они вернутся в дом декана, но Маккласки взяла его под руку и через двор, продуваемый студеным ветром, повела к Большому залу. Многие из паствы шли в ту же сторону – почтенные университетские мужи, согбенные возрастом, руками придерживали разнообразной формы головные уборы с бахромой и кисточками. Ветер вздымал их мантии, грозя сдуть самых тщедушных.

Два привратника стояли у входа в зал, другие заняли позиции по периметру двора. Все были в традиционных котелках (нелепых в сочетании со светящимися куртками), но что-то в их поведении подсказывало, что они вовсе не привратники. Слишком сосредоточенные, слишком одинаковые. По мелким деталям Стэнтон всегда мог распознать охранников.

Но внутри пятисотлетнего здания царил затхлый безмятежный покой старого колледжа. Казалось, Стэнтон угодил на вторую рождественскую службу: струнный квартет наигрывал что-то праздничное, люди переговаривались благочестивым шепотом, а ряды стульев перед небольшой кафедрой напоминали молельные скамьи перед алтарем. Обилие свечей как будто еще больше сгущало мрак, ибо свет их не достигал балок высокого потолка, тонувшего в густой тени.

Сверяясь со списком, Маккласки удостоверилась, что собрались все, и проводила Стэнтона к месту в центре первого ряда, оставленному специально для него. Затем взошла на кафедру.

– Всем доброго вечера и веселого Рождества! – прогудела она. – О цели нынешнего собрания знают все, кроме нашего нового и последнего рыцаря – капитана Хью Кремня Стэнтона, в недавнем прошлом спецназовца и интернет-знаменитости. Капитан, ваши соратники по ордену Хроноса от всей души вас приветствуют.

Раздались вежливые аплодисменты, на которые Стэнтон никак не откликнулся. Он вовсе не чувствовал себя членом какого-либо ордена и чьим-то соратником.

– Капитан Стэнтон проявил недюжинное терпение, – продолжила Маккласки. – В рамках своей компетенции я поведала ему лишь часть истории. И теперь для дальнейших разъяснений приглашаю Амита Сенгупту, лукасовского профессора математики и прямого наследника Ньютона.

Стэнтон знал дородного ученого индийских кровей, который поднялся на подиум. В Англии Сенгупту знали все, ибо этот выдающийся физик, как многие выдающиеся физики, беспрестанно маячил на телеэкране. Регулярно появляясь в новостных и документальных программах, он выступал даже по вопросам, весьма далеким от науки и космоса. Захлебываясь восторгом, ведущие высокопарно представляли его как «человека, заглянувшего в Господне око», и тем, кто «в мысленном путешествии достиг края Вселенной и начала времен». Конечно, Сенгупта изображал ироничное смущение от подобной гиперболы и скромно заявлял, что добрался лишь до первых пятнадцати секунд от начала бытия. Причем вид его говорил о том, что первые четверть минуты жизни Вселенной для него остаются такой же загадкой, как для его шофера или кухарки. Профессор Сенгупта был также чрезвычайно успешным писателем, выпустившим «научно-популярный» труд по физике «Время, пространство и прочая докучливая родня», в котором безуспешно пытался растолковать теорию относительности и квантовую механику «завсегдатаю паба». В научных кругах о его книге говорили, что легче без помощи адронного коллайдера обнаружить бозон Хиггса, нежели того, кто одолел больше трех страниц из нее.

Сенгупта взгромоздился на кафедру, точно тюлень на скалу. Под мантией на нем были полосатый костюм и бабочка в желтый горошек, какие носят профессора, желающие выглядеть слегка чокнутыми, голову прикрывала знаменитая шапочка Джавахарлала Неру с приколотым значком «Наука жжет». Сенгупта нарочито неспешно достал из портфеля и выложил на столик какие-то бумаги, потом долго пил воду. Наконец он заговорил:

– Великая мощь Ньютонова воображения в том, что еще за столетия до Эйнштейна он разобрался в относительности времени. – В его рубленой и одновременно певучей манере слышались интонации калькуттского лектора и лондонского аристократа. Сенгупта выдержал театральную паузу и чопорно промокнул рот цветастым шелковым платком, игриво выглядывавшим из нагрудного кармана. – Время не прямолинейно. Движение его не равномерно, ибо время подвержено воздействию гравитации. Да! Точно так же, как любое другое движение, масса, свет и все прочие объекты материальной вселенной. Разумеется, существует общее мнение, что идею вселенской относительности выдвинул Эйнштейн, и только мы , собравшиеся в этом зале, знаем: первым человеком на свете, совершившим сей интеллектуальный прорыв, был наш сэр Исаак Ньютон. Мы также знаем, что уверенной поступью он прошел гораздо дальше Эйнштейна. Доказав миру, что круговые и эллиптические орбиты планет объясняются гравитацией, Ньютон понял, что время движется аналогично: оно скручивается, изгибается, предвещает рост Вселенной и связано силой притяжения всякого существующего атома. Проще говоря, Ньютон понял, что время спирально . И если знание о гравитации позволило ему проследить и зафиксировать планетарные орбиты, оно же дало возможность проследить движение времени. А значит, предсказать его курс .

Сенгупта вновь сделал паузу и отхлебнул воды. Он сознавал, что излагает потрясающую историю, и вовсе не хотел ее скомкать.

– Предвижу вопрос «ну и что?», – продолжил профессор. – Прямо или по спирали, но время движется, и с этим ничего не поделаешь. Из-за чего сыр-бор? Я вам скажу из-за чего! Из-за того, что гравитация не однородна ! Ведь планеты слегка отклоняются от своего четкого, веками определенного маршрута. То же самое со временем. Его следует представлять не как идеальную спираль, а скорее как игрушечную пружину, в которой иногда витки смыкаются. В редких случаях время проходит через одно и то же измерение дважды . Витки пружины соприкасаются на миг и только краешком, а затем спираль времени продолжает свой веселый путь. Без всякого ущерба… Но что, если, пытал себя Ньютон, блуждая в своих устрашающих фантазиях, кто-нибудь окажется в той пространственно-временной точке, где соприкоснулись витки пружины? Тот человек будет существовать одновременно в начале и конце временной петли. Тогда спираль не продолжит свой веселый путь. Она повернет вспять . Ибо одним своим вдохом наш бесстрашный путешественник во времени перезапустит петлю. И все, что было в прошлом, теперь еще не произошло . История не написана. Петля начинается заново .

Сенгупта платком отер лоб и снова глотнул воды. По лицу его пробегала легкая рябь бликов от мерцающих свечей. Рыцари Хроноса подались вперед и, опершись на трости и ходунки, ловили каждое слово знаменитого физика.

– Ньютон и впрямь сделал расчеты . Невероятно, но этот божественный гений в одиночку и без современного оборудования сумел определить, когда и где в следующий раз пересекутся временные пути. Неудивительно, что он слегка ополоумел. Наверное, и я бы стал искать зашифрованные послания в Библии, если бы начертал карту времени, когда все вокруг еще только подумывали о карте Австралии. Сэр Исаак получил весьма необычный результат. Он рассчитал, что следующая замкнутая петля в пространственно-временном континууме будет длиной в сто одиннадцать лет, а точкой, в которой сойдутся ее начало и конец, станет полночь 31 мая 2025 года и четверть первого ночи 1 июня 1914 года. Конечно, вы все понимаете, почему существует этот пятнадцатиминутный интервал.

Стэнтон не понимал, как, впрочем, и многие в зале. Профессор Сенгупта имел скверную привычку ученого, который притворяется, будто в интеллектуальном отношении они с аудиторией равны, чтобы затем самодовольно продемонстрировать свое превосходство.

– Безусловно, это потому, что, как я уже говорил, гравитация не равномерна и не симметрична . По мере движения каждой пространственно-временной петли пространство и время прибавляются, совсем как в високосных годах. И хотя отбытие и прибытие происходят одновременно, в действительности наш путешественник во времени прибудет на место на пятнадцать минут позже момента отправки. И конечно, на сто одиннадцать лет раньше . Ха-ха.

Сенгупта осклабился, словно отпустил удачную шутку. По залу пробежал льстивый шумок вымученного смеха. Насладившись им, Сенгупта продолжил:

– Контакт двух разных временных моментов будет минимальным и быстротечным. Он продлится менее секунды, а пространственная смежность окажется, пользуясь восхитительно колоритным образом Ньютона, «не больше караульной будки перед Сент-Джеймсским дворцом». Всякий, кто стоит в этой воображаемой будке в 2025 году, будет там и в 1914-м. Предыдущая реальность мгновенно исчезнет, и начнется создание абсолютно новой реальности. Вся стоодиннадцатилетняя петля запустится вновь. А местоположением нашей караульной будки, то бишь координатами пересечения витков пространственно-временной пружины, означен Стамбул.

– Константинополь! – выкрикнула Маккласки, не в силах усидеть на месте. – В Европе! Ну что? Разве это не судьба? До Сараево всего-то семьсот миль! Полторы тысячи до Берлина! Ведь Ньютоновы координаты могли забросить нашего человека куда угодно – на вершину Эвереста, в середину Южно-Китайского моря…

– И в раскаленное ядро планеты, – перебил Сенгупта. – Пространству-времени безразлична физическая масса.

– Вот именно! – не унималась Маккласки. – Но вместо этого – кто желает чашечку кофе по-турецки и легкий танец живота? Уверяю вас, это божественное вмешательство, не иначе. Господь дает нам шанс изменить историю и выделяет самое подходящее место.

– Давайте внесем ясность, профессор Маккласки, – строго сказал Сенгупта. – Независимо от ваших религиозных воззрений вопрос этот чисто научный . Ньютон, как я уже сказал, сделал расчеты. Его точка пересечения времени и пространства расположена в чертовски своеобразном месте. Это подвал старого жилого особняка в районе городских верфей. Ньютон тайно купил это здание и распорядился, чтобы в нем устроили больницу, приказав наглухо замуровать подвал.

– Готова спорить, затея обошлась недешево! – взбудоражилась Маккласки. – Теперь понятно, чем старый хитрюга занимался в Королевском монетном дворе.

– Хорошо, пусть так. – Сенгупту явно раздражали беспрестанные реплики Маккласки. – Великий ученый надеялся, что в 2025 году подвал по-прежнему будет заперт, что позволит путешественнику во времени беспрепятственно проникнуть в караульную будку. Учитывая исторические пертурбации, это было весьма маловероятно, однако все вроде бы получилось. Больницу закрыли лишь в неразберихе Великой войны. Значит, в 1914-м подвал все еще был заперт, как в своей дарственной наказывал Ньютон.

– И он никуда не делся! – выкрикнула Маккласки.

– Да, да, профессор Маккласки! – рявкнул Сенгупта. – Я как раз к этому подхожу. Особняк ветшал, его многажды перестраивали, но фундамент сохранился…

– И мы купили этот дом! – Маккласки выскочила на подиум. – Он наш. И ждет нас 31 мая будущего года. Ждет тебя, Хью. Капитана Кремня Стэнтона. – Она выставила короткий прокуренный палец. После всех разговоров о 1914 годе Стэнтон вспомнил знаменитый мобилизационный плакат лорда Китченера. Видимо, Маккласки подумала о том же. – Твоя страна нуждается в тебе, Хью. В тебе нуждается мир!

Хроноопера в ряду моих жанровых предпочтений занимает особое место, а если учесть еще и ряд восторженных отзывов о последнем творении Бена Элтона, выбор, что бы почитать, после небольших раздумий пал на “Время и снова время”. По прочтении впечатление о романе оказалось весьма противоречивым. С одной стороны, поддержать интерес к повествованию и сохранить интригу (и это, наверное, главное?) автору в целом удается. С другой стороны, некоторые недостатки текста весьма раздражают и не позволяют присоединиться к восторженному хору голосов.

В фантастической литературе сама идея отправить современника в прошлое с целью изменить историю не нова, остается определиться с деталями: кого, откуда, куда, зачем и при каких прочих обстоятельствах. Куда в прошлое отправится геройствовать спецназовец из недалекого будущего, сообщается, к сожалению, уже на первых страницах романа, при том, что в самом произведении чередуются главы, соответствующие как предшествующим, так последующим после часа икс событиям. Данное обстоятельство сильно охлаждает интерес к чтению первой половины романа. Если добавить к этому определенную рефлексию в мыслях и поступках главного героя вкупе с некоторым даже мелодраматизмом, ближе к сто пятидесятой странице начинает закрадываться подозрение – уж не с пустышкой ли имеешь дело. Вторая половина, впрочем, куда более динамична, увлекательна и… самое важное, автору в конце концов удается буквально взорвать пласт этических проблем, размышлять над которыми придется каждому самостоятельно. Пожалуй, в этом – главное достоинство романа. Вряд ли он оставит равнодушным.

Что касается мелких нестыковок и алогичностей (как успели пожелтеть конверты, найденные Стэнтоном и т.д.) – это все не в счет, как недостаток в конце даже не воспринимается, в то время как Элтону удается разбередить в сознании читателей незаживающие раны XX столетия, выставить в неприглядном свете большинство участников исторических событий начала века, обвинить и очернить всех и вся. И после этого оставить читателя. Думать. В результате “Время и снова время” оказывается не просто фантастическим боевичком, но чем-то бόльшим. И жаль, что в этом чем-то большем буквально на уровне подсознания как занозу ощущаешь англоцентричность мировоззрения автора. Вероятно, что эту англоцентричность осознает и сам Элтон, будучи англичанином, но избавиться от нее не может, задавая общецивилизационные вопросы и пытаясь дать на них ответы…

Итого: не лишенная существенных недостатков, но в целом неплохая попытка замутить гладь времени своими фантазиями.

Оценка: 8

Оценка: 8

Честно скажу, эта книга попала мне в руки совершенно случайно. По рецензии обещалось занимательное и даже захватывающее чтиво. Особо много я от нее не ждала, просто развлечение, не больше. Но все же такого ширпотреба не ожидала. Теперь попытаюсь объяснить свою низкую оценку и негативный отзыв.

Эта книга набор штампов. Начнем с того, что главный герой у нас ну уником (ну как же, абы кому не поручат миссию по спасению человечества, никак не меньше). Он у нас и чтец, и жнец и на дуде игрец. И спецназовец (имеем мышцы и выносливость), и филолог (может поговорить с любым и каждым в прошлом, языками не обделен), и интеллектуал (ну задача мир спасать ведь всяко не легкая, надо и мозгом поработать), обаятельный милашка, ну и что бы совсем уж подходил, нанесем ему душевную, незалечиваемую рану, заодно что бы терять ему было нечего и он легко согласился на миссию. Ну правильно, мир спасать ведь дело добровольное, никак не меньше, по приказу не пойдет. Вообщем стандартнейший подход низкосортного чтива, когда герой весь из себя такой выдающейся и исключительно универсальный, заменяет собой сразу всю разведгруппу.

Дальше начинается стандартное путешествие и изменение истории. Ну той истории, как её себе представляют британцы. То есть надо быть готовым к некоторым расхождениям в трактовке событий. Ну похмыкала, поудивлялась, похихикала местами, да ладно, у всех свои слабости.

Ну какой суперагент на спецзадании обойдется без красотки помощницы или роковой предательницы? Правильно, это ещё Флеминг всем раз и навсегда объяснил, что у Бонда должна быть подружка (интересно, скоро он на мальчиков перейдет?). Ну ладно, и у этого агента завелась подружка. Ведь если не вбросить в книгу пару-тройку сексуальных сцен, то все, это уже и не коммерческая книга, скучно же будет. Вообщем между перемещениями по заданию, наш герой исправно расслабляется с подружкой. Она его и спасает, и предает. Ну вот не стыковочка, а как же толерантность? Ладно, сделаем подружку лесбиянкой... опять не получается, ну пусть будет би. Ну конечно же герой должен как-то поморализировать, если он просто переспит с красоткой, будет не правильно, у него же только недавно умерла жена и дети. Вообщем все ну очень предсказуемо и плоско.

Ну а конец меня вообще довел до истерического смеха. Ну неужели народ на западе до сих пор так боится русских и СССР?! Ну штамп на штампе и штампом погоняет. Темно, плохая погода (удивительно, что морозы со снегами не покрыли туманный альбион), огромная военная техника, тюрьма и благородная преступница, которая пошла против системы и конечно же из-за этого над ней издеваются.

Сама себе удивляюсь, что у меня хватило упрямства дочитать эту глупость. Впрочем, она все же меня развлекла, как пародия.

Оценка: 3

Не понравилось.

Во-первых, книга показалась вторичной, вернее, бодро слепленной мешаниной из «Как творить историю» С. Фрая, «Гибели гигантов» К. Фоллетта и кусочков «1984» Оруэлла.

Во-вторых, мистер Стэнтон. Абсолютно не зацепил, просто выбешивал. Все эти «ку-ку, сю-сю», как сказал бы Стивен Кинг. Выпускник истфака, накачанный спецназовец с тонкой душевной организацией, постоянными скорбями, страданиями и зароками - не верю!

Ну и в-третьих... Книга оставила впечатление пустой и легковесной коммерческой поделки. Даже у Фрая со всеми его косяками, чувствуется нерв и страстность. Или книги Олега Курылева - их хочется перечитывать, они действительно заставляют задумываться о серьезных вещах. А роман Элтона - кандидат для буккросинга - с легким сердцем можно оставить на лавочке и благополучно забыть.

Оценка: 6

Еще одна история про то, как умные люди исправляют прошлое, руководствуясь самыми благими намерениями. Они знают, куда идет дорога, этими намерениями вымощенная, но считают, что они уж точно делают благое дело - предотвращают Первую мировую войну, массовую гибель на этой войне умных, честных и талантливых людей и ликвидацию сегодняшнего мира, где кругозор людей ограничен экраном смартфона. И вот эти умные люди находят отставного спецназовца без жены и детей и отправляют его в прошлое. Выполнять благую миссию. Мостить дорогу известно куда.

Мне понравилось. Герои здорово прописаны, сюжет напряженный. Хорошая книга

Оценка: 8

Роман увлекательный, с хорошим стилем (спасибо переводчику), хорошим знанием исторического материала (по крайней мере на мой взгляд).

А многие «но» у меня возникли ближе к концу. Первая мысль: ну вот, у англоязычных фантастов тоже появляется крутой спецназовец, отправляющийся в прошлое - улучшать мир. Повеселили политкорректные моменты в лирической линии. Ну, как же без этого!

Спойлер (раскрытие сюжета)

А вот страницы, описывающие мир, очень похожий на «1984» - это сильно. Да и Ньютон, как один из героев, очень интересно прописан.

В общем, если честно - читал с интересом, но испытал легкое разочарование в конце.

Хотя за цитату из Мао о том, что женщины «держат на себе половину неба» автору - отдельное спасибо.

Оценка: 7

Интересная и очень неординарная книга. Замечательный сюжет. Читается очень легко. Персонажи выписаны именно с той степенью убедительности каковая и требуется для данного повествования. Однако очень жалко, что писатель демонстрирует основное заблуждение западного обывателя, - а именно страх перед коммунистической идеей, причем страх настолько большой, что коммунизм показан даже хуже фашизма, хотя только благодаря нашим коммунистическим предкам была побеждены фашистская германия. Освобождая мир от этой коричневой чумы, именно советские коммунисты отдали миллионы жизней и только благодаря этим жертвам мы живем в свободном мире!

Печально, что хороший писатель оказался настолько подвержен тоталитарной машине западной пропаганды...

Оценка: 7

Речь здесь пойдет о человеке, которому нечего терять и который соглашается отправиться на необычное задание. Его задача - не допустить начала Первой мировой войны.

Он отправится в прошлое, в 1914 год, чтобы помешать кое чему случиться и сделать ещё кое что.

Это на самом деле не должны были бы выносить в аннотацию, потому что рассуждения персонажей на тему того, что именно послужило началом - это интересно. Но в аннотацию выносят

А то, как он добирается в 1914 год - тоже интересная штука.

Книга раскачивалась не так быстро, как я предполагала. В самом начале нас уже встречает сцена из 1914-го (да, сюжет нелинеен). Но чтобы подобраться к самым важным событиям этого года, ещё многое предстоит прочитать.

Главный герой какой-то никакой. Да, у него есть бэкграунд: какая-то драма за плечами, мы знаем чем он занимался и всё такое, но это ничего не говорило мне о нём. Странное впечатление.

Но эта книга абсолютно очаровательна погружением в довоенное время. Нет, там нет 10-ти страничных описаний улиц и фасадов зданий. Это и здорово, что автор смог в сжатой форме передать это ощущение пребывания в другом времени. Был какой-то детский восторг от того, что ты в прошлом.

Книга не так очевидна, как может показаться. Да, интересно сможет ли парень выполнить свою миссию и что случится если он это сделает или же не сделает. Но в книге оказалось больше интересностей. И концовка, прямо самый конец, последнее предложение - это такая цепляющая за душу вещь...

И, кстати, вот я и встретилась со странной для меня «гуманитарной научной фантастикой». Не понятно пока зачем выделять именно такой поджанр.

У меня не часто такое случается, что книга вызывает какие-то ассоциации с предметами или людьми. В этот раз мне книга показалась очень серьёзным таким мужчиной, который скуп на слова и разговаривает чётко и понятно. Может это из-за языка, может из-за сюжета. Я не знаю.

Оценка: 8

Бен Элтон это один из тех известных всему миру людей, о котором я совершенно ничего не знала. «Время и снова время» далеко не первый его роман, который перевели на русский язык, и по заверениям издателя, предыдущая его книга была в России очень популярна, а еще Элтон являлся сценаристом «Черной гадюки» - одного из моих любимых сериалов: в общем рано или поздно я должна была прочитать что-то из его работ.

Книга рассказывает нам историю Хью Стэнтона, отставного военного, который недавно потерял семью и не видит больше никакого смысла в своей жизни. Внезапно, ему приходит приглашение от его бывшего преподавателя в университете, а ныне декана Тринити-колледжа профессора Сэлли Маккласки. Стэнтон едет в Кембридж и там получает совершенно потрясающее предложение: возможность отправиться в прошлое, предотвратить Великую войну и приблизить наступление Золотого века. Как человек, переживший тяжелую утрату и не имеющий более привязанностей в современном мире, Стэнтон соглашается.

Стоит понять, что для британцев первая мировая война является отнюдь не пустым звуком. Таких человеческих потерей и моральных страданий эта европейская нация не терпела ни до, ни после. Война - большое социальное потрясение и предтеча будущих катастроф. Видимо этим и можно объяснить то, что герои книги совершенно зациклены на том времени. Эта бесконечная ностальгия по ушедшей эпохе прогресса и бескрайних возможностей. Первая часть книги буквально ею пропитана. Например, профессор постоянно рассуждает о том, что было бы, если бы золотой век продолжался, а сотни тысяч молодых людей не погибли. По ее мнению, первая мировая война все испортила: она задержала развитие мира на 100 лет, а все современные проблемы, которые сейчас имеет человечество (глобальное потепление, безудержный консюмеризм) ее прямые следствия.

Все это можно выразить формулой: раньше было лучше. Вообще, Элтон не стесняется сравнивать современность и прошлое, и естественно, все сравнения не в пользу первого: еда, комфорт, некоторая наивность людей, а также возможность курить везде без ограничений – все это выражение формулы. Правда не стоит забывать, что автор прославился на поприще комедии, а это значит, что ничего нельзя принимать всерьез. В целом, юмора в книге хватает и избытком: чего только стоит отношение автора к старейшим университетам Британии! Ну и конечно же отсылка на 1984 порадует всех любителей Джорджа Оруэлла!

«Время и снова время» - неплохой приключенческий роман. Интересный сюжет и нестандартный посыл выделяют эту книгу среди других, а захватывающий язык, которым написан роман, делает чтение простым и увлекательным. К недостаткам можно отнести упрощенное толкование истории, способ, каким Стэнтон отправился в прошлое (сделанный для галочки, так как без него и романа бы не было), а также мелодраматизм, который присутствует в некоторых сентиментальных моментах и немного портит удовольствие от книги.

Присутствует:

Ретроспектива времен начала первой мировой войны

Радость осознания, что в ту пору «прекрасную», которую нам уготовал автор по воле своей фантазии «жить не придется ни мне, ни тебе»

Хороший, живой язык, и карусель событий, которые стали возможными из-за «хроносинкластического инфандибулума», который на этот раз для нас открыл Ньютон

Отсутствует:

Морально-этические принципы у ГГ, которые сказали бы ему хотя был для видимости - для читателя, что убивать нехорошо, даже если на кону стоит «мировая война»

Закрытый финал

Оценка: 7

Очень качественная попытка подтасовки истории в стиле англосаксов. С самого начала смешно выглядит стремление британской элиты спасти Германию и Россию от первой мировой войны - это как пчелы против меда. Все выполнено тонко с приемами НЛП. Во всем опять виноваты «отмороженные» сербы (как может быть по другому в картине мира британца). Ни слова про то что убийство эрц-герцога - это проект британских спец служб, которые сделали все возможное, чтобы начать эту войну и втравить в нее Россию. Другое дело, что никто не мог просчитать эффектов. Правило всех войн - те, кто их начинают рассчитывают на победу, так что ничего удивительного, что результат британцам не очень нравится. По полной программе видна вся цинично-нацистская сущность англо-саксов, готовых на любые сопутствующие потери - это касается как ГГ, так и его антогонистов. Поговорка «лес рубят - щепки летят» это про них, истинных изобретателей конц.лагерей.

muh7 , 7 марта 2016 г.

Очень необычная книга про путешествия во времени. Прогрессорство попаданца приносит все больше проблем, но от этого мир все более и более интересный. Плюс развязка в стиле 12 обезьян. В итоге, очень не стандартная история и интересы ГГ

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Бен Элтон

Время и снова время

Учителям истории. Со школьных лет и поныне история – любимый мой предмет.

TIME AND TIME AGAIN by Ben Elton

Copyright © 2014 by Ben Elton

First published in Great Britain in 2014 by Bantam Press an imprint of Transworld Publishers


© А. Сафронов, перевод, 2015

© «Фантом Пресс», издание, 2016

* * *

Бен Элтон – актер, писатель, драматург и режиссёр. Ведущая фигура в поколении британских звёзд комедий, которое возникло в 1980-х годах. Уже в 23 года он написал в соавторстве новаторскую комедию положений The Young Ones , которая стала культовым хитом во всем мире. Бен Элтон писал сценарии для всех основных комиков своего поколения, фильмы которых уже стали классикой жанра – в том числе, «Черная гадюка» и «Мистер Бин» с блистательным Роуэном Аткинсоном. Сам Бен Элтон также востребован как актер, на его выступления в Лондоне выстраиваются дикие очереди, он один из главных шоуменов своего поколения на британском ТВ. Но Бен Элтон никогда не стремился стать только актером или сценаристом, ему было тесно в телевизионном формате. Свой первый роман он опубликовал в 1988 году, ставший бестселлером номер один, все следующие книги Элтона немедленно возглавляли списки британских книжных магазинов. Они переведены на десятки языков и популярны во всем мире. Послужной список Бена Элтона столь обширен, что соперничать с ним в универсальности может только один человек – его друг и коллега Стивен Фрай. Сегодня Бен Этон – пожалуй, один из самых провокативных и непредсказуемых людей в английской литературе. На него не раз обрушивались с критикой всевозможные влиятельные персоны за его неполиткорректность и откровенность, за его резкие шутки и едкие шоу. Но это лишь способствует авторитету писателя-драматурга-актера. Бен Элтон давно живет на два дома, на две страны. Еще совсем молодым человеком во время турне со студенческим театром по Австралии он встретил свою будущую жену Софи. С тех пор они вместе и считают своим домом и домом своих трех детей и Британию, и Австралию.

Предыдущий роман Бена Элтона «Два брата» стал в России бестселлером. Новый роман также обещает стать бестселлером. Для этого есть все основания: известность автора, отличный приключенческий сюжет, харизматичный герой, актуальность.

Гипотетический вопрос «Что бы произошло, если бы можно было вернуться в прошлое и предотвратить ключевое историческое событие?» совсем не редкость. Бен Элтон взял эту уже вполне шаблонную тему и написал совершенно неожиданную книгу – очень затейливый приключенческий роман, полный сюрпризов и сюжетных зигзагов. Отличная развлекательная книга с вполне серьезным этическим смыслом.

The Sydney Morning Herald

Бен Элтон так бережно обращается с тонкой тканью истории, что полкниги не возникает и тени подозрения, что все не так, как на самом деле. Умный, изобретательный роман, который проглатываешь залпом.

The Telegraph

Наслаждение и снова наслаждение – только так можно описать новый роман Элтона. Едва ли не лучшая его книга.

The Times

Невероятно захватывает и совершенно непредсказуемо.

Sunday Mirror

Просто отличный приключенческий роман с бешеным темпом. Никакой рефлексии и скуки.

Daily Mail

Переплетение судеб, властное вмешательство истории в ход частной жизни, драма родства в идеологическом контексте эпохи – вот что волнует автора в первую очередь.

Эхо Москвы

Историческая справка

Спустя шесть лет, в 1692-м, Ньютона поразило душевное расстройство, характеризовавшееся бессонницей, глубокой депрессией, истощающей паранойей. В тот кризисный, так называемый черный год даже ближайшие друзья и сподвижники полагали, что Ньютон лишился рассудка.

Позже умственные способности восстановились, однако Ньютон явно утратил интерес к науке. Отныне его интересовали алхимия и поиски скрытых смыслов Библии.

В 1696 году величайший в истории физик, математик и натурфилософ стал государственным служащим – в Королевском монетном дворе он принял должность, которую занимал до самой своей смерти, наступившей через тридцать лет.

Причина душевного расстройства, подтолкнувшего Ньютона к уходу из науки, так и осталась неразгаданной.

Александр Поуп

Эпитафия Ньютону

Был этот мир глубокой тьмой окутан.
Да будет свет! И вот явился Ньютон.

Константинополь, июнь 1914 года. Ясное зябкое утро. Облокотившись на перила Галатского моста, Хью Стэнтон, отставной капитан британской армии и завзятый авантюрист, смотрел на воду. Свежий ветерок взрыхлял свинцовую гладь, в утреннем свете барашки волн мерцали, точно звезды.

Прикрыв глаза, Стэнтон на миг забыл, что перед ним Босфор, древняя сточная труба Византии, и представил небесный свод. Далекую галактику, сплошь испещренную точками божественного света. Врата в сияющее небытие.

Стэнтон открыл глаза и, увидев поносное месиво бухты, отвернулся. Если когда-нибудь он надумает свести счеты с жизнью, он выберет пулю – надежнее и чище.

Стрекотали редкие машины, проезжавшие по новехонькому металлическому мосту. Взгляд Стэнтона задержался на женщине в бурке возле лотка с выпечкой на противоположном тротуаре. Одеяние ее напоминало темное облако; следом за ней топали девочка и малыш, липкими пальчиками сжимавшие кульки со сластями.

Стэнтон вдруг понял, что плачет. Долго копившиеся слезы внезапно хлынули по щекам. Эти малыши так похожи на его детей. Смуглые, иначе одеты, но по годам и повадкам – вылитые Тесса и Билл. Сходство даже в том, как девочка, гордая положением старшей и умной сестры, придерживает братца за плечо, чтобы не вылез на мостовую. Тесса вела бы себя точно так же. Наверное, все старшие сестры одинаковы.

Стэнтон сердито отер рукавом лицо. Нефиг нюниться. Нигде и никогда.

Вдруг утреннюю тишину разорвал утробный рев мотора, и на северной оконечности моста возник битком набитый кабриолет. Стэнтон распознал модель – «Кроссли 20/25». Машины были его страстью, он знал все британские марки. Шумная компания молодых шалопаев, хмельных и богатеньких, возвращалась после бурной ночи. Иноземные бедокуры ехали из района Пера, где всякий европеец чувствовал себя королем.

Распугивая пешеходов, машина вылетела на мост, водитель орал и дудел в клаксон, словно катил по собственной подъездной аллее. Стэнтон услышал английскую речь и хохот, пропитанный бездумным презрением. Видимо, персонал посольства или охрана муфтия – в городе полно британских военных, поучавших султана, как перетащить армию и флот в двадцатый век. Но паче всего мешавших Его Щедрости получить подобные советы от немцев.

Бен Элтон (англ. - Benjamin Charles «Ben» Elton) - актер, писатель, драматург и режиссёр.

Бен Элтон зарекомендовал себя как ведущая фигура в поколении британских звёзд комедий, которое возникло в 1980-х годах. В возрасте 23 лет он написал в соавторстве новаторскую комедию положений The Young Ones (канал BBC), которая стала культовым хитом во всем мире и получила в 2004 году от BAFTA премию за лучшую комедию. Бен продолжил писать для всех основных комиков своего поколения хитовые сериалы, такие как Happy Families (1985), Filthy Rich & Catflap (1986) и «Тонкая голубая линия» (The Thin Blue Line, 1995/6), который выиграл в 1995 году British Comedy Award и обе (и зрительскую, и профессиональную) награды Jury Awards at Reims. В 2005 году Бен вернулся в мир телевизионных комедий, на этот раз сценаристом и режиссёром ситкома Blessed (канал BBC1).

В 1985 году Бен начал свою феноменально успешное партнёрство с Ричардом Кёртисом. Вместе они написали Blackadder 2, Blackadder the Third и Blackadder Goes Forth. Сериал Blackadder стал хитом во всем мире, выиграв четыре BAFTA и «Эмми». Бен и Ричард вместе с Роуэном (прим. сост. - Роуэн Аткинсон) написали в 1986 хитовое сценическое шоу The New Review. Телевизионная версия этого шоу выиграла Ace Award как лучшая комедия на американском кабельном телевидение. Бен также пишет знаменитый «экзаменационный» эпизод сериала Mr. Bean.

Бен становится чрезвычайно успешным и значительным комиком, его живые выступления являются одними из самых продаваемых в Британии, а его телевизионные шоу Saturday Live, The Man From Auntie и The Ben Elton Show сделали огромные рейтинги на Channel Four и BBC. В 1991 году Бен выиграл Royal Television Society Writers Award за The Man From Auntie. Он недавно вернулся на телевидение с шоу Get A Grip (2007, ITV).

В 2007 году Бен Элтон был награждён Special Golden Rose D’Or на Международном фестивале телевидения в Люцерне (Швейцария) за его вклад в телевизионное искусство.

Бен опубликовал свой первый роман, Stark, в 1988 году. Вышедший в Австралии, Stark стал моментально бестселлером номер один и продался в дальнейшем тиражом свыше миллиона копий. Он написал более десятка романов с тех пор, Gridlock (1991) - первая строчка продаж в Великобритании; «Второй Эдем» (1993) - первая строчка продаж в Великобритании; «Попкорн» (1996) - первая строчка продаж в Великобритании и Crime Writers Association of Great Britain Gold Dagger Award за художественную литературу; «Звонок из прошлого» (1998) - пятая строчка в британском топе; «Все возможно, детка» (1999) - пятая строчка в британском топе; «Смерть за стеклом» (2001) - первая строчка продаж в Великобритании; «Светская дурь» (2002) - первая строчка продаж в Великобритании и награда WH Smiths Peoples Choice Fiction Award; «До последнего звонка» (2004) - пятая строчка в британском топе; «Первая жертва» (2005) - пятая строчка в британском топе; «Номер один» (2006) - пятая строчка в британском топе. Все эти романы Бена были очень успешными в Австралии да и во всём мире. Дальше были романы «Слепая вера» (2007) и Meltdown (2009). В 2007 году роман «До последнего звонка» получил награду на Prix Polar International (г. Коньяк) за лучший международный детективный романа. Все романы Бена были переведены на множество языков и изданы во всём мире.

Изначально амбиции Бена были нацелены на театр, и он изучал драматическое искусство в Манчестерском университете. Он написал несколько пьес, ставших хитами: Silly Cow, Gasping, Popcorn и Blast from the Past. Popcorn выиграл TMA Barclays Theatre Award за лучшую новую пьесу и Olivier Award за лучшую комедию. В Париже Popcorn был номинирован на семь наград премии Мольера. В 1998 году пьеса Blast From The Past был представлен на рекордные расширенный сезон в West Yorkshire Playhouse. Эти пьесы гастролируют с успехом по всему миру.

В 1992 году Бен начал свою актёрскую карьеру, снявшись в своей адаптации своего же романа Stark. Съёмки фильма проводились в Австралии. В том же году Бен сыграл вместе с Майклом Китоном в фильме Кеннета Брана Much Ado About Nothing, где исполнил роль Вергеса.

В 2000 году Бен написал сценарий и снял свой первый фильм, романтическую комедию «Все возможно, бэби!», в которой снялись Хью Лори (он же со-режиссёр - режиссировал некоторые сцены) и Джоэли Ричардсон.

В 2000 году Бен сотрудничал с Эндрю Ллойд Уэббером написания книги и тексты для мюзикла Beautiful Game который выиграл London Critics Circle Award как лучший новый мюзикл. Его вторая работа на этом поприще, We Will Rock You, стала колоссальным сотрясением для Лондона и выиграла в 2003 году Theatregoers Choice Award как лучший новый мюзикл. Премьеры были в США, Германии, Австралии, России, Испании, Японии, Южной Африке, Канаде и Швейцарии. Послений (на момент 2007 года) мюзикл Бена Tonight’s The Night с популярными песнями Рода Стюарта в течение года в показывался в Лондоне (2003 год), затем гастролировал по всей Великобритании.

В 2005 году Бен вернулся в стендап в первый раз с 1997 года, проведя гастроли в Великобританию с „Get A Grip“. Затем он был тур в Австралию и Новую Зеландию (2006 год) с последующим выходом на DVD.

В фантастике Бен Элтон отметился романами-антиутопиями «Слепая вера» и «Второй Эдем», а также хронооперой «Время и снова время». Первый роман повествует об Англии, переживший Великий потоп. Новое общество сформировало новые устои: всеобщая открытость личной жизни, каждый шаг - в блог, секрет - преступление перед Богом.

«Второй Эдем» описывает мир, стоящий на грани экологического коллапса, где контакт с привычными нам воздухом и солнечным светом чреваты серьёзными болезнями для организма. Грядёт конец света, но есть спасение - клаустросферы - убежища, активно продвигаемые на рынок бизнесменом Пластиком Толстоу.