3 формы глагола bad. Неправильные глаголы английского языка. Как отличить неправильные глаголы от правильных

Добрый день, дорогие друзья!

Вы когда-нибудь задумывались о том, как следует обращаться по-английски к незнакомому человеку, а что нужно сказать своему другу? Ведь в русском языке всё очень просто: есть Вы и ты. Чтобы никто из Вас не попал в неловкую ситуацию, расскажу сегодня всё про формы личных местоимений в английском.

Из этой статьи Вы узнаете:

Давайте познакомимся

В английском в отличии от русского совсем нет склонений, а падежей гораздо меньше. Одна из частей речи, которая им подчиняется – местоимение. Вначале для общей картины представлю Вам таблицу со всеми падежами:

Обратите внимание на несколько моментов:

  1. Местоимение I всегда пишется с большой буквы независимо от места в предложении.
  2. В английском нет разграничения «ты» и «вы», you используется в обоих случаях, что согласитесь, удобно. Ведь иногда мы сомневаемся, как лучше обратиться к человеку. Кроме, того you используется для второго лица множественного числа – вы.
  3. Неодушевленные существительные не отличаются по родам, все они называются it. Например, I bought a new house. It is nice and big. Слово house во втором предложении мы заменили на it, хотя в русском мы бы употребили он.

Но, что удивительно для нас, животные тоже относятся к it, хотя и одушевленные. Однако вы можете сделать исключение для своих домашних питомцев и применить к ним he или she.

Личные местоимения

Теперь я расскажу Вам, как выучить эти четыре незамысловатых падежа. В первом столбике Вы видите субъектный. Он соответствует нашему именительному. То есть, когда субъект нашего рассказа выполняет действие. Примеры: We are swimming. She went to the cinema. You are watching TV.

Не забудьте подписаться, чтобы ничего не пропустить и получить в подарок — разговорник по английскому, немецкому и французскому языку. В нем есть русская транскрипция, поэтому, даже не зная языка, можно с легкостью освоить разговорные фразы.

Субъектный падеж

Объектный падеж выполняет функции сразу нескольких русских падежей. По сути, он заменяет объект в предложении, то есть то, на что направлено действие. Но переводиться на русский может .

Вы повторяли наш прошлый урок про ?

Например, I gave them some water (Я дал им воды). They стоит в субъективном, на них направлено действие. На русский переведем как им. В нашем языке эту функцию выполняет Дательный. По-другому она еще называется функция косвенного дополнения.

А вот здесь уже по-другому: I saw him at the cinema (Я увидел его в кино). Здесь это всё тот же субъектный, но мы переводим уже как её и ставим в Родительный. Еще примеры: Andy drove us to the supermarket (Энди отвез нас в супермаркет). Luke runs so fast, nobody can beat him (Люк бегает так быстро, никто не может победить его).

Как мы видим, объектный английского языка совмещает в себе функции Дательного и Родительного. Согласитесь, так намного легче? Не нужно учить много разных форм.

Примеры объектного падежа

Третий столбик нашей таблицы содержит в себе притяжательные . То есть, те, которые указывают принадлежность. Например, My sister is two years older than me (Моя сестра старше меня на два года). Они отвечают на вопрос: Чей? Чья сестра? Моя.
Еще примеры притяжательных: Jessica really likes her job (Джессика очень любит свою работу). Ann and Paul are going to pick up their children from school at 4 (Энн и Пол заберут своих детей из школы в 4).

Примеры possessive adjectives

Как Вы заметили в таблице, называются они adjective, то есть прилагательные. И они действительно выполняют их функции: определяют признак предмета, и постановка объекта после них является облигаторной, то есть обязательной. В отличие от следующего столбика. Он также обозначает принадлежность, но после pronouns уже не нужно ставить объект. Например, Our flat is bigger than theirs (Наша квартира больше, чем их). В первом случае перед нами притяжательный adjective, во втором – pronoun. Как мы видим, после него нет никакого объекта.

Сравните еще раз:
His children study at Oxford University (Его дети учатся в университете Оксфорд).
These children are not mine. They are hers (Это не мои дети. Это – её).
Как Вы думаете, в каком случае стоит adjective, а в каком – pronoun?
Чаще всего pronouns отвечают на вопрос Whose? (Чей?). Whose book is it? It’s mine (Чья это книга? Это моя). Whose phone is it? It’s ours (Чей это телефон? Это наш).

Предлагаю вам по прошлым темам — проверьте свои знания.

Притяжательные местоимения


С Вами была я, филолог английского языка, Екатерина Мартынова.
Всем хорошего настроения!

Этот материал для тех, кто вместе с малышами учит английский. Местоимения - для детей очень легкая и веселая тема, убедитесь в этом прямо сейчас!

Сегодня мы узнаем кое-что о таких словах, как he, she, it, you, we, I и they . Это все - местоимения . Что же означает это длинное слово?

Местоимение - то, что стоит вместо существительного. Существительные - это такие слова, как книга, девочка, сова , лодка, радость . Они нужны, чтобы называть предметы, живых существ или разные понятия. Но слишком скучно и долго всегда пользоваться только существительными.

Тогда на помощь приходят они .

Местоимения действуют совсем как дублеры в кино. Вы знаете, что некоторые сцены снимают не с актерами, а со специальными людьми-профессионалами? Дублеры могут выполнять всякие трюки, делать то, что актеры делать не умеют или боятся, например, очень быстро ведут автомобиль.

Местоимения - это «быстрые » , короткие слова, которые очень удобно использовать в разговоре. Мы постоянно ими пользуемся. Мы говорим «он», «она», «я» и так далее.

На минутку представьте, что вы пошли на прогулку в парк, как вдруг увидели…

Маленького крокодильчика! Вы сразу же достаете телефон и начинаете звонить маме, папе, бабушке и всем своим друзьям, и говорить:

The crocodile is little. (Крокодил маленький).

The crocodile is so funny! (Крокодил такой забавный!)

The crocodile is green! (Крокодил зеленый).

Crocodile, crocodile, crocodile… (Крокодил, крокодил, крокодил…)

The crocodile ran away from me. (Крокодил от меня убежал).

Да, конечно же, он убежал, ведь пока вы произносили столько раз слово «crocodile», крокодильчик заскучал, и решил, что не будет дослушивать ваш разговор до конца.

Вот в таких случаях и нужны местоимения - когда не хочется без конца повторять одно и то же существительное: крокодил, крокодил, крокодил…

Есть волшебное слово: IT

Меняем «crocodile» на it , и все становится намного быстрее и проще:

There is a crocodile in the park! (В парке крокодил!)

It is little. (Он маленький).

It is so funny! (Он такой забавный!)

It is green. (Он зеленый).

It has green eyes. (У него зеленые глаза).

Все английские местоимения в картинках для детей

Посмотрите на это семейство сов:

Рисунок №1

I = Я
Первое лицо, единственное число.

Если сова говорит о себе (как синяя сова слева), то она должна использовать местоимение I (я) .

I am an owl. (Я - сова).

I am a blue owl. (Я - синяя сова).

I am the king of the world! (Я - король мира!)

Мы для самих себя - это первый, самый главный человек (признаемся в этом в глубине души). Поэтому местоимение I - это местоимение первого лица .

We = Мы
Первое лицо, множественное число.

Если мы объединяемся с кем-то другим, как совы на втором рисунке, то нас можно назвать общим словом we - мы .

Это тоже первое лицо, но, так как нас уже много , то это будет множественное число .

We are owls. (Мы - совы).

We are the champions, my friend! (Мы - чемпионы, мой друг!)

You = Ты

Идем дальше по совам. Когда мы общаемся с другом или знакомым (тем, кто младше или примерно такого же возраста), то говорим ему « ты ». По-английски это you , и лицо это уже второе , а число - единственное .

You = Вы
Второе лицо, единственное число.

Самое интересное, что если мы разговариваем по-английски со взрослым или незнакомым человеком, то говорим ему тоже you .

Maria Ivanovna, you are the best teacher!

Thank you very much! (Спасибо вам большое!)

Сначала может показаться, что называть всех подряд « you » - неуважительно. Но это не так.

Изначально « you » значит « вы ». Выходит, что англичане не называют всех « ты », а наоборот, ко всем обращаются на « вы ». Слова, похожего на наше « ты » , у них, попросту, нет.

You = Вы
Второе лицо, множественное число.

Если собеседников у вас несколько (как у последней совы на первом рисунке), то... их тоже можно назвать you .

Получается, что « you » - это и « ты », и « вы ».

Рисунок №2

He - Он
She - Она
It - Оно
Третье лицо, единственное число.

Посмотрите на синюю сову на втором рисунке. Это мальчик. Об этом можно догадаться не только по цвету его оперения, но и потому что он подписан, как he .

С помощью местоимения he можно заменить существительные мужского рода .

Boris is my brother. He is kind. (Борис - мой брат. Он добрый).

Существительные женского рода в единственном числе третьего лица можно заменить словом she (она) . Поэтому делаем вывод, что вторая сова в розовом - это девочка.

Masha is my friend. She is nice. (Маша - моя подруга. Она милая).

В русском языке все-все существительные имеют род, даже неодушевленные.

Например, торт - мужского рода, а лампочка - женского. И мы говорим про торт - он , а про лампочку - она .

В английском о неодушевленных предметах мы говорим только it - оно.

This is a lamp. It is red. (Это лампа. Она красная).

This is a cake. It is tasty. (Это торт. Он вкусный).

Частенько it говорят и про животных, хотя, конечно, среди них есть особи и женского, и мужского пола.

Например, в зоопарке, увидев льва, мы скажем по-английски:

It is big. (Он большой).

Крокодильчика тоже назовем it :

It is green. (Он зеленый).

А что, если у нас дома есть свой маленький персональный «лев», в виде кошки? А может, у вас есть собака или хомячок?

Конечно, своего питомца вы любите, и относитесь к нему, как к члену семьи. Поэтому, его нужно называть she или he , в зависимости от того, мальчик это, или девочка.

I have a cat. (У меня есть кошка).

She is very funny. (Она очень забавная).

They - Они
Третье лицо, множественное число.

Найдите на второй картинке зеленую сову, которая указывает на трех своих сородичей.

Она как бы говорит: вот, посмотрите, это совы , это они, they .

Она не говорит « we », потому что она сейчас не с ними.

И она не говорит « you », потому что не обращается к ним.

По английски местоимение они - they .

They are owls. (Они - совы).

They are my friends. (Они мои друзья).

They are birds. (Они птицы).

Итак, сегодня вы молодцы, потому что выучили местоимения!

Проверьте, хорошо ли вы все усвоили? Ответьте на вопросы:

  • Зачем нужны местоимения? Можно ли без них обойтись?
  • Есть ли род у предметов в английском? А как насчет животных?
  • Есть ли в этом языке различие между «ты » и «вы » ?

Удачи и до новых встреч!

Приветствую, дорогой читатель.

В начале изучения английского языка можно столкнуться с таким множеством всего пугающего и непонятного, что отбить все желание учиться не составляет особого труда. Но если подойти к вопросу грамотно - можно добиться значительных успехов. Сегодня, чтобы желание учиться никуда не убежало, урок будет посвящен теме из самых «основ»: «Местоимения английского языка».

С опытом я пришла к тому, что любую информацию нужно раскладывать по полочкам. Поэтому я дам вам все в таблице, с переводом и даже с произношением.

Начнем, пожалуй.

Личные местоимения

Первое, с чем стоит познакомиться при изучении языка - личные местоимения. Это то, чем мы пользуемся в речи изо дня в день. Я, мы, ты, он, она, им, нам, тебе... - все это составляет основу любого предложения. На начальном этапе именно с них будут начинаться 50% ваших предложений. В остальных будут, естественно, существительные. Ниже в таблице вы можете изучить их наглядно.

Притяжательные местоимения

«Что мое, то мое! » - или история о том, как же понять, что за слово-то такое «притяжательные» местоимения. Мое, ее, его, их, наши - вот, что прячется за этим словечком. Кстати, с этих слов будет начинаться еще 20% ваших : my mother - моя мама, her dog - ее собака .

Кстати, если вы думали, что все так просто закончится, то вы жестоко ошиблись, ведь мы еще не обсудили абсолютные притяжательные местоимения.

У вас наверняка возник вопрос, в чем же разница. А разница заключается в том, что после этих местоимений мы не используем существительных. Давайте посмотрим на примере:

It is my pen . - Это моя ручка.

The pen is mine . - Эта ручка моя .

The ball is his . - Этот мячик его .

И заметьте, в предложениях с притяжательными местоимениями логическое ударение смещается в их сторону! Важность того, кому принадлежит вещь, здесь стоит на первом месте!

Указательные местоимения

Нередко в речи приходится использовать и указательные местоимения. Тот, те, эти, этот - все эти формы местоимений очень часто используются как в письменной, так и в устной речи. Давайте посмотрим подробнее, как мы можем их использовать.

Возвратные местоимения

Что такое возвратные местоимения, наверное, слышали не все. Где-то в 3 классе потрясенные школьники начинают хвататься за голову в поисках объяснения. Оно и понятно, ведь в русском мы их в принципе редко используем, а английский ведь только-только начинаем учить.

Если у вас все еще остались вопросы, на которые я не смогла ответить в этом уроке, задавайте их в комментариях. Я если ваша жажда знаний требует большего - подписывайтесь на мою рассылку. Вас ждет регулярная и профессиональная помощь в изучении языка. Как для детей, так и для взрослых, у меня есть самая ценная и полезная информация из своего опыта.

Увидимся!

P.S. Не забудьте выполнить на закрепление полученной информации, а потом можно и брать штурмом)).

Английский язык – именно он входит в тройку ведущих языков международного уровня. Сегодня он охватывают несколько миллиардов людей, владеющих им в той или иной степени. И, как показывает статистика, это не предел. Количество людей, желающих излагать свои мысли на английском, ежедневно только увеличивается. Возрастает и цифра, указывающая на дошкольный возраст учеников. Родители стремятся дать своим детям лучшее, обеспечить им успешное, стабильное будущее и уверенность в завтрашнем дне.

Если обратиться к технологиям и инструментам изучения языка среди деток, вы заметите, что для малышей иностранный начинается не с грамматики, а пополнения словарного запаса. Такая техника особенно распространена в самых младших группах. Дорога на пути к успешному и безбарьерному владению языком начинается со слов. И вот здесь следует с особым вниманием подходить к выбору лексем. Формируя персональный англо-русский словарик, руководствуйтесь следующим:

  • не начинайте с сложных лексем;
  • слова должны быть часто употребляемыми;
  • обращайте внимание на транскрипцию;
  • не забывайте регулярно повторять слова.

В первую очередь, следует остановиться на таких частях речи, как местоимения и глаголы. Именно они являются основой основ в английской речи и участвуют в построении практически всех конструкций: от простых до сложносочиненных. Если вы имеете в своем словарном багаже эти части речи, то будьте уверены, что вы на верном пути к расширению или даже стиранию англоязычных границ.

В нашей статье мы более подробно рассмотрим местоимения. Если говорить об их дословном предназначении, то они употребляются «вместо имени», то есть помогают заменить существительные, чтобы избежать повторов. Казалось бы, повторения имеют место быть и нет в этом ничего критического, но помните: говорить надо правильно и красиво вне зависимости от того на каком языке вы это делаете.

Английские местоимения:виды и применение

Как и в русском языке, в английском местоимения делятся на различные виды в зависимости от их предназначения и выполняемой функции. К примеру, указывать на что-либо (указат.мест.) и т.п.

Для вашего удобства мы подготовили таблицу, в которой можно ознакомиться с классификацией местоимений.

Personal Pronouns I – я Я
You – ты/вы Ты/Вы
He – он Он
She – она Она
It – оно, это Оно, это
We – мы Мы
They – они Они
Possessive Pronouns (притяжательные) My – мой (моя, мое) Мой
Your – твой/ваш Твой/Ваш
His – его Его
Her – её Ее
Its – его Его
Our – наш Наш
Their – их Их
Reflexive Pronouns (возвратные) Myself – я сам/сама (себя, себе и т. д.) Я сам, себя
Yourself – ты сам/сама Ты сам/сама
Himself – он сам Сам
Herself – она сама Сама
Itself – оно само Само
Ourselves – мы сами Мы сами
Yourselves – вы сами Вы сами
Themselves – они сами Они сами
Absolute Pronouns

(абсолютная форма)

Mine – мой, моя, моё Мой, моя, мое
Yours – твой Твой
His – его Его
Hers – её Ее
Its – его Его
Ours – наш Наш

Важно не только запомнить эти лексемы, но и уметь правильно их употребить – так, чтобы это было уместно и не вызывало недопонимания со стороны собеседника. Для этого рассмотрим отдельно каждый вид.

Личные местоимения в английском языке для детей не будет сложно объяснить. Они применяются для указания на предмет или явления, но не называя его.

He looked at the clock was midnight. – Он посмотрел на часы – была полночь.

Притяжательная форма будет уместной в случае, если вы хотите сказать о принадлежности предмета или качества кому-либо. Таким образом, эти местоимения имеют непосредственное отношение к конкретному лицу.

This is her bag. – Это ее сумка.

Can I have your luggage? – Можно Ваш багаж?

Возвратные местоимения – этот вид характерен для конструкций, в котором речь идет о действии, выполненном кем-либо самостоятельно.

I washed myself . – Я умылся (умыл сам себя).

Абсолютная форма – этот вид позволяет заменить существительное без потери смысла предложения.

This is not my bag. Mine is not here. – Это не моя сумка – моей здесь нет.

Учить английский с детьми – это всегда интересно, но требует много времени и сил. Как показывают многочисленные исследования, малыши быстро все запоминают. В детском возрасте мозг настолько гибок для усвоения новой информации, что изучение иностранного превращается в увлекательный процесс. Особенно интересным он становится в тех случаях, когда взрослые делают акцент не на заучивании сухой теории, а стремятся с первых занятий сделать их максимально эффективными с практической точки зрения.

Современные образовательные методики предлагают следующие техники, которые успешно зарекомендовали себя на международном уровне:

  • занятия в игровой форме;
  • меньше теории – больше практики;
  • запоминание новых лексем с помощью карточек.

Через игру дети познают мир, так почему же не сделать ее проводником в мир интересного и могучего английского языка? В формате игры детки незаметно для себя учат новые слова. самостоятельно строят конструкции применяют различные по сложности обороты. Если мы говорим о местоимениях, то игра – как раз та методика, которая помогает научиться различать виды этой части речи и особенности составления предложений с ней.

«Меньше теории – больше практики» – это золотое правило, пожалуй, работает почти во всех случаях, особенно если ученики – это дети. Они, как никто другой, не любят сидеть, монотонно что-то читать и зубрить. Многие программы обречены на провал только по той причине, что требуют от малышей запоминания. Поэтому не тратьте драгоценное время – выстраивайте грамотную программу английского для детей, делая уклон на то, что больше нравится вашему малышу.

Любой студент, начинающий учить английский с нуля самостоятельно или с преподавателем, уже на первом уроке узнает, как ответить на вопрос “What’s your name? ” (рус. Как Вас зовут?).

Отвечая “My name is… “ (рус. Меня зовут…), он даже не задумывается, что уже знает два притяжательных местоимения: my (мой, моя, мое. мои) и your (рус. твой, твоя, твое, твои), без которых построить общение на английском невозможно.

We use the same possessive pronouns for everything, but do we own our lives or sisters or husbands in the same way we own our shoes? Do we own any of them at all?

Мы используем притяжательные местоимения для всего, но разве мы действительно обладаем нашими жизнями, сестрами или мужьями также, как и имеем наши туфли? Разве мы владеем всем этим?

~ Samantha Harvey

Могут вызвать некоторое непонимание со стороны тех, кто только начинает изучать английский и в первый раз столкнулся с Possessive pronouns.

В английской грамматике мирно сосуществуют две разновидности притяжательных местоимений: Possessive Adjectives (притяжательные прилагательные) и Possessive Pronouns (притяжательные местоимения). О них сегодня мы и поговорим в этой статье.

Притяжательные местоимения в английском языке

Притяжательные местоимения помогают понять нам, что кто-то или что-то чем-то владеет. Подпись на брелках: I am yours (рус. Я - твой), And you are mine (рус. А ты - моя)

Давайте вначале вспомним, что такое притяжательное местоимение.

Притяжательные местоимения (мой, твой, наш, и другие) указывают на признак по принадлежности определенному лицу и отвечают на вопрос чей? В русском языке они согласуются с существительным в числе, роде и падеже.

А как обстоит дело с английскими притяжательными местоимениями? В английском языке существует две формы притяжательных местоимений (Possessive adjectives и Possessive pronouns ), которые разняться по написанию и как они употребляются в предложении.

Рассмотрим более детально обе формы притяжательных местоимений в английском языке.

Притяжательные прилагательные (Possessive Adjectives)

Притяжательные местоимения в английском языке , напоминающие прилагательное по своей роли в предложении, и которые употребляются всегда с существительным, называются Possessive Adjectives (рус. притяжательное прилагательное).

Ниже представлена таблица образования притяжательных местоимений в английском языке и сравнение их с личными местоимениями.

Притяжательные местоимения зависимая форма (таблица 1)

Притяжательные местоимения зависимая форма (таблица 2)

Когда мы хотим указать на принадлежность, мы не можем использовать !

Предложение He name was Carl (рус. Он имя было Карл) звучит странно и неправильно как по-английски, так и по-русски. He – это личное местоимение. Замените его подходящим притяжательным прилагательным his и получите грамматически и логически правильное предложение: His name was Car l (рус. Его имя было Карл)

Иногда данную форму притяжательных местоимений или Possessive Adjectives называют зависимой , так как она не может употребляться самостоятельно, без существительного.

Запомните!

Притяжательные местоимения-прилагательные (Possessive Adjectives) в английском языке употребляются только в связке с существительным и всегда стоят перед ним.

Поскольку по своему функционалу зависимые притяжательные местоимения напоминают прилагательные, то и в предложении они выполняют роль определения.

Примеры предложений с притяжательными прилагательными в английском языке

Часто начинающие изучать английский путают притяжательные прилагательные с сокращенными формами глагола to be :

your и you’re (= you are)

its и it’s (= it is)

Сравните употребление притяжательных местоимений и сокращенной формы глагола:

Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns)

Притяжательные местоимения в английском языке, которые могут употребляться в предложении без существительного, называются Possessive Pronouns (рус. притяжательное местоимение).

Possessive Pronouns называют также абсолютной или независимой формой притяжательных местоимений . В этой форме после притяжательных местоимениях существительные никогда не ставятся, поскольку данные местоимения употребляются вместо существительных.

Запомните!

Абсолютные притяжательные местоимения (Possessive Pronounss ) в английском языке употребляются без существительного и выполняют в предложении функцию подлежащего, дополнения или именной части сказуемого.

Ниже представлена таблица образования абсолютных притяжательных местоимений в английском языке и сравнение их с личными местоимениями.

Притяжательные местоимения в английском языке абсолютная форма (таблица 1)

Притяжательные местоимения в английском языке абсолютная форма (таблица 2)

Английские притяжательные местоимения в абсолютной форме заменяют притяжательное прилагательное (Possessive Adjective ) с существительным, чтобы избежать повторения информации, поскольку и без него всё ясно. Например:

This book is my book, not your book (рус. Эта книга – моя книга, а не твоя книга)

This book is mine, not yours (рус. Эта книга моя, а не твоя)

Как вы заметили и в русском и в английском второе предложение звучит более естественно. Давайте рассмотрим, как притяжательные местоимения используются в предложении.

Примеры предложений с притяжательными местоимениями в английском языке

Предложение с притяжательным местоимением Перевод на русский
What"s mine is yours, my friend. Что мой, то твое, мой друг.
I have broken my pencil. Please give me yours. Я сломал свой карандаш. Пожалуйста, дайте мне ваш.
Are those gloves hers? Те перчатки её?
All the essays were good but his was the best. Все сочинения были хорошие, но его было лучшее.
The world is mine. Мир - мой.
Your photos are good. Ours are terrible. Ваши фото отличные, а наши - ужасные.
These aren"t John and Mary"s children. Theirs have black hair. Это не дети Джона и Мэри. Их - черноволосые.
John found his passport but Mary couldn"t find hers. Джон нашел свой паспорт, а Мэри не смогла найти свой.
Is that chair yours? Этот стул ваш?
I know this drink is yours but I need to drink something. Я знаю, что этот напиток ваш, но мне нужно что-то выпить.

Притяжательное местоимение its в абсолютной форме используется крайне редко, только в связке со словом own :

The cottage seems asleep yet, but it may have a life of its own (рус. Казалось, что коттедж еще спит, но возможно он жил своей жизнью).

My or Mine? Притяжательное местоимение или прилагательное?

На плакате надпись с ярким примером использования притяжательных местоимений в зависимой и абсолютной форме: ”Потому что мое тело - мое (принадлежит мне!)”

Как уже было сказано, мы используем притяжательные прилагательные и местоимения , когда нам нужно выразить принадлежность. На русский язык обе формы переводятся одинаково.

Притяжательное прилагательное (Possessive Adjective ) всегда используется с последующим существительным:

This is my pen (рус. Это моя ручка), где my – притяжательное прилагательное, pen – последующее существительное.

Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns ) всегда используются самостоятельно, без сопровождающего слова:

This pen is mine (рус. Эта ручка моя), где mine – притяжательное местоимение, после которого нам НЕ НУЖНО существительное.

Сравнительная таблица притяжательных прилагательных и притяжательных местоимений.

Смысловая нагрузка не изменяется в этих двух предложениях. Однако, когда нам нужно сделать акцент на ком-то или чём-то, лучше использовать абсолютную форму.

Перевод английских притяжательных местоимений

Разница в значении притяжательных прилагательных и местоимений в английском языке и в их переводе на русский отсутствует.

Английские притяжательные местоимения в зависимой и абсолютной форме переводятся на русский язык одинаково, но есть несколько моментов, о которых вам необходимо знать.

Перевод притяжательного местоимения свой на английский язык

В английском языке нет особого притяжательного местоимения, соответствующего русскому притяжательному местоимению ""свой"".

Русское местоимение ""свой"" переводится на английский язык соответствующими притяжательными местоимениями.

Примеры предложений на английском с переводом местоимения свой

Английские притяжательные местоимения обычно не переводятся на русский язык, когда они сочетаются с существительными, обозначающими части тела или предметы одежды, но обязательно присутствуют перед существительным.

В русском языке с аналогичными существительными притяжательные местоимения обычно не употребляются. Сравните английские предложения с притяжательными предложениями с переводом:

Особые случаи употребления притяжательных местоимений

Употребление структуры Of yours

Очень часто (особенно в американском английском) можно услышать следующую конструкцию: a friend/some friends of + mine, yours, etc:

I saw a friend of yours last night (рус. Вчера вечером я видел одного из твоих друзей) = I saw one of your friends last night.

Here are some friends of mine (рус. А вот и мои друзья) = Here are my friends.

Предложения I saw one of your friends last night и I saw a friend of yours last night переводится будут одинаково «Вчера вечером я видел одного из твоих друзей». Однако, существует небольшая смысловая разница.

Рассмотрим на словосочетаниях “my friend” и “a friend of mine” .

“My friend” скажут о близком друге. Если вы называете человека “my friend” , значит у вас с ним теплые и доверительные отношения. Но, у каждого из нас есть люди, с которыми у нас просто хорошие отношения. Это просто наши приятели и знакомые. Вот как раз нам и понадобится здесь выражение “a friend of mine” .

Сам неопределенный артикль указывает нам на то, что “один из” друзей, кто-то неопределенный:

This is my friend Jessica. («my friend» – перед именем)

This is Jessica, a friend of mine. («a friend of mine» – после имени)

С фразой «а friend of mine» ассоциируется один забавный факт. В англоязычной культуре существует понятие «urban myth» (BrE) или «urban legend» (AmE). Это история, как правило, с неожиданным, юмористическим или поучительным финалом, которую рассказчик выдает за реально произошедшее событие.

У нас такие истории называются «байками» или «выдумками» . Эти происшествия якобы случаются с неким знакомым рассказчика, причем имя знакомого никогда не уточняется.

Большинство подобных историй (или «баек»), начинаются со слов: This happened to a friend of mine... (Это произошло с одним моим знакомым...).

Когда употреблять Yours faithfully и Yours sincerely

Наверное, вы уже встречали фразы Yours faithfully или Yours sincerely в конце официального письма, например:

Yours sincerely, Mary Wilkinson (рус. Искренне Ваша, Мэри Уилкинсон).

При деловой переписке - это незаменимые фразы, которые нужно писать в конце письма. Больше об особенностях делового английского читайте .

Примеры использования фраз “Yours faithfully” и “Yours sincerely”

Использование английского существительного в родительном падеже

Притяжательные существительные могут быть использованы в качестве притяжательных местоимений, когда нужно сказать о принадлежности кому-то в частности.

Как правило использование существительных в притяжательном падеже не сказывается на форме притяжательных местоимений, например:

Whose cell phone is that? - It"s John"s. (рус. Чей это телефон? – Джона.)

Who do these computers belong to? - They"re our parents". (рус. Кому принадлежат эти компьютеры? – Нашим родителям.)

Отношение принадлежности или причастности одного предмета к другому можно еще указать с помощью притяжательного падежа (The Possessive case ). о чем мы поговорим в нашей следующей статье.

Притяжательные местоимения в английском языке: видео

Чтобы окончательно закрепить полученные знания, рекомендуем вам посмотреть видео о притяжательных прилагательных и притяжательных местоимениях.

English Grammar Lessons - Possessive Adjectives and Pronouns

В заключение:

В этой статье мы постарались максимально просто объяснить использование притяжательных местоимений в английском языке и как правильно ответить на вопрос “чей” по английски.

Мы надеемся, что после прочтения нашей статьи, у вас больше не будет возникать вопросов по этой теме и вы сможете правильно использовать эту грамматику в своей речи и письме.

Оставайтесь на нашем сайте, и вы откроете для себя очень много из мира грамматики английского языка!

Упражнения на притяжательные местоимения

А сейчас предлагаем вам проверить свои знания о притяжательных местоимениях в английском языке, выполнив следующий тест.

Выберите правильный вариант (вставьте по смыслу либо притяжательное прилагательное, либо притяжательное местоимение):

Jane has already eaten her lunch, but I"m saving hers/her/my/mine until later.

She has broken hers/her/his leg.

My mobile needs to be fixed, but mine/his/our/their is working.

You/Yours/Mine/My computer is a Mac, but you/your/yours/my is a PC.

We gave them ours/mine/our/yours telephone number, and they gave us their/theirs/ours/mine.

Mine/My/Yours/Your pencil is broken. Can I borrow you/yours/him/its?

Ours/Our/Your/My car is cheap, but you/your/yours/my is expensive.

You can"t have any chocolate! It"s all mine/my/our/yours!

Вконтакте