Современная сказка про сапоги скороходы. В каких сказках присутствуют сапоги скороходы. Сапоги-скороходы в сказках

Баркарола (итальянское barcarola, от barca - лодка) - инструментальная или вокальная пьеса,
имеющая прототипом песни венецианских гондольеров; народная песня венецианских гондольеров.

С. Дорофеев. Баркарола.

Баркарола характеризуется умеренным темпом и метром 6/8 или 12/8, с аккомпанементом,
изображающим плеск волн за бортом гондолы.
Мелодия баркаролы отличается плавностью, в сопровождении нередко используются элементы
музыкальной изобразительности.
Характер баркаролы - лирический, нередко с оттенком меланхолии или светлой мечтательности.


Стихнул говор карнавала,
На поля роса упала,
Месяц землю серебрит,
Все спокойно, море спит.
Волны нянчают гондолу…
«Спой, синьора, баркаролу!
Маску черную долой,
Обойми меня и пой!..»
«Нет, синьор, не скину маски,
Не до песен, не до ласки:
Мне зловещий снился сон,
Тяготит мне сердце он».
«Сон приснился, что ж такое?
Снам не верь ты, все пустое;
Вот гитара, не тоскуй,
Спой, сыграй и поцелуй!..»
«Нет, синьор, не до гитары:
Снилось мне, что муж мой старый
Ночью тихо с ложа встал,
Тихо вышел на канал,
Завернул стилет свой в полу
И в закрытую гондолу -
Вон, как эта, там вдали -
Шесть немых гребцов вошли…»

Лев Мей.

И. К. Айвазовский. Гондольер на море ночью

В XVIII веке баркарола стала жанром профессиональной музыки. Особое распространение получила
в XIX веке. В таких баркаролах иногда отсутствуют некоторые типические признаки народной
баркаролы (например, используются мажорный лад, размер 12/8, 3/4).
Расцвет этой музыкальной формы пришелся на эпоху романтизма.
Баркарола как жанр камерной вокальной музыки представлена в творчестве Ф. Шуберта («Баркарола»,
«Любовное счастье рыбака»), Ф. Мендельсона-Бартольди, М. И. Глинки («Уснули голубые»). Имеются
и хоровые баркаролы - у Ф. Шуберта («Гондольер»), И. Брамса (в «Двадцати романсах и песнях
для женского хора», ор. 44).

Многие баркаролы написаны для фортепиано. Из них особенно выделяется баркарола ор. 60 Ф.
Шопена - пьеса, приближающаяся к жанру поэмы. Баркаролы для фортепиано писали также
Ф. Мендельсон-Бартольди (пьесы из «Песен без слов», ор. 19 No 6, ор. 30 No 6, ор. 62 No 5),
П. И. Чайковский (баркарола из «Времен года»), А. К. Лядов (ор. 44), С. В. Рахманинов
(ор. 10 No 3, для фортепиано в 4 руки - ор. 11 No 1, для 2 фортепиано - ор. 5 No 1),
Г. Форе (13 баркарол), Б. Барток.

В основе некоторых баркарол - подлинные народные мелодии. Например, «Гондольера» Ф. Листа из
фортепианного цикла «Венеция и Неаполь» основана на мелодии опубликованной итальянский
композитором Порукини народной баркаролы, которую ранее обработал Л. Бетховен в своих
«24 песнях разных народов».

Клод Моне. Гондола.

Поверхностью морей отражена,
Богатая Венеция почила,
Сырой туман дымился, и луна
Высокие твердыни осребрила.
Чуть виден бег далекого ветрила,
Студеная вечерняя волна
Едва шумит вод веслами гондолы
И повторяет звуки баркаролы.

Мне чудится, что это ночи стон,
Как мы, своим покоем недовольной,
Но снова песнь! и вновь гитары звон!
О, бойтеся, мужья, сей песни вольной.
Советую, хотя мне это больно,
Не выпускать красавиц ваших, жен;
Но если вы в сей миг неверны сами,
Тогда, друзья! да будет мир меж вами!

И мир с тобой, прекрасный Чичизбей,
И мир с тобой, лукавая Мелина.
Неситеся по прихоти морей,
Любовь нередко бережет пучина;
Хоть и над морем царствует судьбина,
Гонитель вечный счастливых людей,
Но талисман пустынного лобзанья
Уводит сердца темные мечтанья.

Рука с рукой, свободу дав очам,
Сидят в ладье и шепчут меж собою;
Она вверяет месячным лучам
Младую грудь с пленительной рукою,
Укрытые досель под епанчою,
Чтоб юношу сильней прижать к устам;
Меж тем вдали, то грустный, то веселый,
Раздался звук обычной баркаролы:

Как в дальнем море ветерок,
Свободен вечно мой челнок;
Как речки быстрое русло,
Не устает мое весло.

Гондола по воде скользит,
А время по любви летит;
Опять сравняется вода,
Страсть не воскреснет никогда.

Михаил Лермонтов.

Начиная с оперы «Венецианский праздник» А. Кампра (1710 г.), баркарола применялась в операх
главным образом итальянских и французский композиторов - Дж. Паизиелло, Л. Ж. Ф. Герольда
(«Цампа»), Ф. Обера («Немая из Портичи», «Фра-Дьяволо» и др.), Дж. Россини («Вильгельм Телль»,
«Отелло»), Ж. Оффенбаха («Сказки Гофмана»). Широко известна баркарола написанная
Римским-Корсаковым («Песнь Веденецкого гостя») к опере «Садко». В старину на Руси Венецию
называли Веденец, и для венецианского купца - веденецкого гостя – композитор сочинил арию
в ритме и характере народной венецианской песни - баркаролы.
В ХХ веке баркаролы писали Франсис Пуленк, Джордж Гершвин «Dance of the Waves», Леонард Бернстайн.

Ричард Джонсон. Золотой канал.

Ты со мною.
Счастья большего не надо.
Стороною обойдет меня тоска.
С тихим плеском о гранитную ограду
Разбивает серебристый след река.

Два осколка
У тебя в глазах мерцают.
Мягким шелком пеленает нас любовь.
По теченью незаметно уплывает
Все, что в воду превращает нашу кровь.

Баркарола - Рам Браун.

Баркаролу также иногда называется гондольерой.

Пьер Огюст Ренуар. Гондола на Большом канале в Венеции.

Баркарола- инструментальная или вокальная пьеса, имеющая прототипом
песни венецианских гондольеров;
народная песня венецианских гондольеров.

С. Дорофеев. Баркарола.

Баркарола характеризуется умеренным темпом с аккомпанементом, изображающим плеск
волн за бортом гондолы.
Мелодия баркаролы отличается плавностью, в сопровождении нередко используются
элементы музыкальной изобразительности.
Характер баркаролы - лирический, нередко с оттенком меланхолии или
светлой мечтательности.

Стихнул говор карнавала,
На поля роса упала,
Месяц землю серебрит,
Все спокойно, море спит.
Волны нянчают гондолу…
«Спой, синьора, баркаролу!
Маску черную долой,
Обойми меня и пой!..»
«Нет, синьор, не скину маски,
Не до песен, не до ласки:
Мне зловещий снился сон,
Тяготит мне сердце он».
«Сон приснился, что ж такое?
Снам не верь ты, все пустое;
Вот гитара, не тоскуй,

Спой, сыграй и поцелуй!..»
«Нет, синьор, не до гитары:
Снилось мне, что муж мой старый
Ночью тихо с ложа встал,
Тихо вышел на канал,
Завернул стилет свой в полу
И в закрытую гондолу -
Вон, как эта, там вдали -
Шесть немых гребцов вошли…»

Лев Мей.

И. К. Айвазовский. Гондольер на море ночью

В XVIII веке баркарола стала жанром профессиональной музыки.
Особое распространение получила в XIX веке.
Расцвет этой музыкальной формы пришелся на эпоху романтизма.
Баркарола как жанр камерной вокальной музыки представлена в творчестве Ф. Шуберта

Ф. Мендельсона-Бартольди, М. И. Глинки («Уснули голубые»). Имеются и хоровые баркаролы
- у Ф. Шуберта («Гондольер»), И. Брамса (в «Двадцати романсах и песнях для женского хора».
Многие баркаролы написаны для фортепиано. Из них особенно выделяется баркарола Шопена -
пьеса, приближающаяся к жанру поэмы. Баркаролы для фортепиано писали также
Ф. Мендельсон-Бартольди (пьесы из «Песен без слов»,),
П. И. Чайковский (баркарола из «Времен года»),
А. К. Лядов,
С. В. Рахманинов,
Г. Форе (13 баркарол),
Б. Барток и т.д.

Клод Моне. Гондола.

Поверхностью морей отражена,
Богатая Венеция почила,
Сырой туман дымился, и луна
Высокие твердыни осребрила.
Чуть виден бег далекого ветрила,
Студеная вечерняя волна
Едва шумит вод веслами гондолы
И повторяет звуки баркаролы.

Мне чудится, что это ночи стон,
Как мы, своим покоем недовольной,
Но снова песнь! и вновь гитары звон!
О, бойтеся, мужья, сей песни вольной.
Советую, хотя мне это больно,
Не выпускать красавиц ваших, жен;
Но если вы в сей миг неверны сами,
Тогда, друзья! да будет мир меж вами!

Жан Батист Коро Гондола на Большом канале

И мир с тобой, прекрасный Чичизбей,
И мир с тобой, лукавая Мелина.
Неситеся по прихоти морей,
Любовь нередко бережет пучина;
Хоть и над морем царствует судьбина,
Гонитель вечный счастливых людей,
Но талисман пустынного лобзанья
Уводит сердца темные мечтанья.

Рука с рукой, свободу дав очам,
Сидят в ладье и шепчут меж собою;
Она вверяет месячным лучам
Младую грудь с пленительной рукою,
Укрытые досель под епанчою,
Чтоб юношу сильней прижать к устам;
Меж тем вдали, то грустный, то веселый,
Раздался звук обычной баркаролы:

Как в дальнем море ветерок,
Свободен вечно мой челнок;
Как речки быстрое русло,
Не устает мое весло.

Гондола по воде скользит,
А время по любви летит;
Опять сравняется вода,
Страсть не воскреснет никогда.

Михаил Лермонтов.

Темпера с изображением ночной Венеции создана Константином Коровиным
в начале XX века:

Константине Коровин:
«Дивной сказкой казалась мне Италия. Таинственная Венеция. Ночь.
Сажусь в черную гондолу у качающейся воды канала. В удивлении смотрю на
высокого гондольера, как, стоя, нагибается он над веслом.
На повороте темного канала он говорит:
- Оэээ... берегись....
Соседняя гондола тихо проходит мимо нас.
Комната гостиницы, из которой мне видна большая стена, огромного Дворца дожей.
Я пошел по площади святого Марка, мир, - думаю я, - великие, прекрасные тени...»

Светлана и Сабир Гаджиевы

Начиная с оперы «Венецианский праздник» А. Кампра (1710 г.), баркарола применялась
в операх главным образом итальянских и французский композиторов - Дж. Паизиелло,
Л. Ж. Ф. Герольда («Цампа»), Ф. Обера («Немая из Портичи», «Фра-Дьяволо» и др.),
Дж. Россини («Вильгельм Телль», «Отелло»), Ж. Оффенбаха («Сказки Гофмана»).

Широко известна баркарола написанная Римским-Корсаковым
(«Песнь Веденецкого гостя») к опере «Садко».

В старину на Руси Венецию называли Веденец, и для венецианского купца
- веденецкого гостя – композитор сочинил арию в ритме и характере
народной венецианской песни - баркаролы.
В ХХ веке баркаролы писали Франсис Пуленк, Джордж Гершвин «Dance of the Waves»,
Леонард Бернстайн.

Ричард Джонсон. Золотой канал.


Ты со мною.
Счастья большего не надо.
Стороною обойдет меня тоска.
С тихим плеском о гранитную ограду
Разбивает серебристый след река.

Два осколка
У тебя в глазах мерцают.
Мягким шелком пеленает нас любовь.
По теченью незаметно уплывает
Все, что в воду превращает нашу кровь.
Рам Браун.

Баркаролу также иногда называется гондольерой.

Пьер Огюст Ренуар. Гондола на Большом канале в Венеции.

«Вот бы мне сапоги-скороходы!» Наверняка были времена, когда такое опрометчивое желание появлялось в головах у большинства наших соотечественников, да и не только у них. Современный мир требует от человека скорости, и иногда требуемая скорость совершенно не подходит для человека. Вот в такие моменты хочется иметь сапоги-скороходы, чтобы успевать всегда и везде. Жаль, что это всего лишь сказочный реквизит и реальному миру он не принадлежит. И все-таки, в какой сказке есть сапоги-скороходы?

Артефакты

Каждая нация или народность имеет свое устное народное творчество, в том числе и сказки. И в этих скаках нередко могут встретиться такие странные предметы, как плащ-невидимка, ковер-самолет или сапоги-скороходы. Эти предметы делают своих владельцев неуязвимыми и наделяют их уникальными способностями.

В сказках часто встречаются волшебные предметы, которые помогают героям справляться с жизненными трудностями. Кто-то эти предметы ворует, кто-то находит, кто-то получает в наследство - собственно, это не играет большой роли. Основная задача волшебных артефактов - придать повествованию легкое, волшебное послевкусие и заставить поверить в несбыточное.

И даже такие «не гламурные» сапоги-скороходы заставляют улыбаться и мысленно примерять этот несуществующий предмет на свою ногу. Итак, в какой сказке есть сапоги-скороходы и какое их происхождение?

Сапоги-скороходы: происхождение

Обувь, обладающая магическими свойствами, нередко упоминается как в русских, так и в европейских сказках. Естественно, что в реальности таких предметов никогда не существовало, не существует и наверняка не будет существовать.

Впервые истории об обуви, что помогает передвигаться на немыслимые расстояния, появились в Древней Греции. Среди мифов того времени существует история о боге торговли Гермесе, который должен был разносить новости во все уголки мира. Специально для этого задания у него были сандалии с крыльями, которые помогали ему преодолевать немыслимые расстояния за считанные минуты.

Эта идея показалась занятной многим сказочникам, и они переняли основы. С течением времени трансформировался вид обуви, но главная магическая составляющая оставалась неизменной. Так появились волшебные сапоги. Сейчас сложно сказать, из какой сказки сапоги-скороходы впервые предстали перед зрителями. Этот магический предмет фигурировал во многих историях, о которых непременно стоит упомянуть.

«Вещий сон»

В русских сказках неоднократно фигурируют магические предметы. К примеру, сказка «Вещий сон». В ней рассказывается о главном герое Иване, который не хотел поведать своему отцу сон, что ему приснился. За это он был привязан к дорожному столбу. Мимо проезжал царевич и тоже захотел узнать, какой сон приснился Ивану (интересно же, за что отец казнил сына). Но герой продолжал отмалчиваться. За неповиновение царскому приказу царевич бросает Ивана в темницу.

Находясь в заключении, герой знакомится с сестрой царевича и тайно помогает ему выполнять задания Елены Прекрасной. Для этого он разжился (не совсем честным путем) шапкой-невидимкой, ковром-самолетом и сапогами-скороходами. С помощью этих магических артефактов Иван совершает много добрых дел, устраивает судьбу царевича и обретает свое счастье.

Сказка «Вещий сон» заканчивается счастливо, и читатель узнает, что Ивану снилось именно то, что с ним произошло. Во сне он увидел, как получить сапоги-скороходы и какие задания ему придется выполнять.

«Мальчик-с-пальчик»

Далее стоит упомянуть известную всем с раннего детства сказку Шарля Перро «Мальчик-с-пальчик». Это история о семье бедного лесоруба. Однажды его дела пошли совсем плохо и не было денег, чтобы прокормить семью. А у него было семь сыновей. Чтобы не видеть голодной смерти своих детей, жена предложила лесорубу отвести их в лес.

Там мальчиков нашел Людоед, они оказались в смертельной опасности. Но младший из братьев, Мальчик-с-пальчик, не растерялся, он быстро понял, что к чему, отправил своих братьев домой, а сам украл у Людоеда семимильные сапоги. В некоторых переводах их также называют сапогами-скороходами. По факту они выполняют одинаковые функции.

Итак, имея при себе столь ценный артефакт, Мальчик-с-пальчик приступает на королевскую службу в качестве гонца и в скором времени помогает своей семье выбраться из нищеты. И поскольку Шарль Перро личность очень известная, можно даже сказать что вот из какой сказки сапоги-скороходы берут свое происхождение.

«Королева-медведица»

Эта сказка всем известная под названием «Заколдованная королевна». Здесь рассказывается история о том, как солдат в отставке по странному стечению обстоятельств женился на королевне, которая временно находилась в образе медведицы. Он нашел ее в старом замке и три ночи сражался с нечистыми силами, чтобы снять заклятие.

Спустя некоторое время ему захотелось проведать родных, которые жили за тридевять земель. Во время своего путешествия он повстречал нечистых, которые дрались за интересные диковинки: шапку-невидимку, ковер-самолет, сапоги-скороходы. Обманным путем солдат завладевает этими артефактами и возвращается домой, к жене. Стоит отметить, что герой не использовал сапоги при свершении подвигов.

Вопрос дня

Если поспрашивать у детей и взрослых, в какой сказке есть сапоги-скороходы, они с высокой долей вероятности назовут историю о Мальчике-с-пальчике. Это в порядке вещей. Однако случается и такое, что сапоги-скороходы можно встретить в сказке «Золушка». Интересно, был ли в этой историй такой волшебный артефакт?

В классическом варианте это сказка о бедной девушке, над которой измывалась мачеха. Все помнят историю о хрустальной туфельке, прекрасном принце и крестной-фее, что собрала девушку на бал. Итак, вопрос: откуда в этой классической идиллии взялись сапоги? На самом деле сапогами-скороходами пользовались королевские стражники, которые помогали принцу искать таинственную девушку. В некоторых версиях сказки «Золушка» сапоги-скороходы использовал гонец, приносивший приглашения на королевский бал.

Хоть не сапоги, но тоже волшебная обувь

Теперь понятно, в какой сказке есть сапоги-скороходы, вот только помимо сапог есть еще несколько пар волшебной обуви. Например, в сказке «Маленький Мук» читатель узнает о существовании волшебных туфель, которые так же, как и сапоги-скороходы, перемещают своего владельца на любое расстояние. Также волшебные туфли фигурируют в сказке «Волшебник из страны Оз».

А вот в сказке «Калоши счастья» Г. К. Андерсена можно встретить обувь, что разрезает не пространство, а время. Сказочник не видит смысла в волшебной обуви, поэтому показывает, что от нее больше проблем, чем проку.

Иногда сапоги-скороходы называют семимильными, а временами просто волшебными сапогами, но суть магического предмета от этого не меняется. Они помогают героям сказочных историй преодолевать огромные расстояния за короткое время. И неважно, какого герой роста, веса и социального статуса, он все равно окажется в нужном для себя месте.

У каждого народа есть сказки, в которых действуют волшебные предметы. В русских народных сказках присутствуют предметы быта и одежды. которые делают своего владельца неуязвимым и дают ему бесконечные возможности, чтобы совершать велики дела.

Сапоги-скороходы, шапка-невидимка, скатерть-самобранка, ковер-самолет, волшебная палочка – все эти предметы являются основным атрибутом волшебных сказок. С помощью волшебных предметов герои сказок справляются с трудностями, непреодолимыми обычным путем.

Откуда появилась идея быстрого передвижения

Обувь, с помощью которой можно преодолевать значительные расстояния, упоминается неоднократно во многих европейских и русских сказках. Понятно, что аналогов подобного рода обуви в природе не существовало и не существует до сих пор.

Впервые об обуви, при помощи которой можно было передвигаться, упоминается в древнегреческих мифах. Бог торговли Гермес, который еще и обязан был разносить вести, имел специальные сандалии с крылышками, которые позволяли ему преодолевать огромные расстояния за мгновения.

Сапоги-скороходы в сказках

В русских народных сказках сапоги-скороходы упоминаются неоднократно.

«Вещий сон». Главное действующее лицо – Иван купеческий сын. Не совсем честным путем завладел он тремя главными сказочными атрибутами – шапкой невидимкой, ковром-самолетом и сапогами-скороходами, с помощью которых и совершил добрые дела.

«Заколдованная королевна». Главный герой – отставной солдат, волею судеб женится на королевне, временно находящейся в образе медведицы. Для преодоления препятствий обманным путем завладевает ковром-самолетом, шапкой-невидимкой и сапогами-скороходами. При совершении сказочных дел сапогами не пользовался.

«Мальчик-с-пальчик» - авторская сказка Шарля Перро. Мальчик-с-пальчик похищает семимильные сапоги (в некоторых переводах – сапоги-скороходы) у Людоеда. Малыш устроился на королевскую службу в качестве гонца и при помощи сказочного атрибута заработал много денег и помог семье выбраться из нужды.

На какой еще сказочной обуви можно перемещаться в пространстве

В сказке «Маленький Мук» Гауфа волшебные туфли перемещают владельца на любое расстояние – свойство, которое Мук использовал для достижения своих целей.

Андерсен использует образ в сказке «Калоши счастья», где волшебная обувь перемещает владельца во времени. Как застарелый пессимист, Андерсен не видит проку в волшебной обуви, и советник, наевший волшебные калоши, попадает в неприятную ситуацию, из которой выходит с большими потерями.

У Ф. Баума в сказке «Волшебник из страны Оз» волшебные туфельки переносят Дороти домой из чужбины.


Жил-был купец, у него было два сына: Дмитрий да Иван. Раз вечером сказал им отец:

— Ну, дети, кому что во сне привидится, поутру мне поведайте; а кто утаит свой сон, того казнить велю.

Вот наутро приходит старший сын и сказывает отцу:

— Снилось мне, батюшка, будто брат Иван высоко летал по поднебесью на двенадцати орлах; да еще будто пропала у тебя любимая овца.

— А тебе, Ваня, что привиделось?

— Не скажу! — отвечал Иван.

Сколько отец ни принуждал его, он уперся и на все увещания одно твердил: “Не скажу!” да “Не скажу!” Купец рассердился, позвал своих приказчиков и велел взять непослушного сына и привязать к столбу на большой дороге.

Приказчики схватили Ивана и, как сказано, привязали его к столбу крепко-накрепко. Плохо пришлось доброму молодцу: солнце печет его, голод и жажда измучили.

Случилось ехать по той дороге молодому царевичу; увидал он купеческого сына, сжалился и велел освободить его, нарядил в свою одежду, привез к себе во дворец и начал расспрашивать:

— Кто тебя к столбу привязал?

Родной отец прогневался.

— Чем же ты провинился?

— Не хотел рассказать ему, что мне во сне привиделось.

— Ах, как же глуп твой отец, за такую безделицу да так жестоко наказывать… А что тебе снилось?

— Не скажу, царевич!

— Как не скажешь? Я тебя от смерти избавил, а ты мне грубить хочешь? Говори сейчас, не то худо будет!

— Отцу не сказал и тебе не скажу!

Царевич приказал посадить его в темницу; тотчас прибежали солдаты и отвели его в каменный мешок.

Прошел год, вздумал царевич жениться, собрался и поехал в чужедальнее государство свататься к Елене Прекрасной. У того царевича была родная сестра, и вскоре после его отъезда случилось ей гулять возле самой темницы.

Увидал ее в окошечко Иван — купеческий сын и закричал громким голосом:

— Смилуйся, царевна, выпусти меня на волю! Может, и я пригожуся. Ведь я знаю, что царевич поехал к Елене Прекрасной свататься; только без меня ему не жениться, а разве головой поплатиться. Чай, сама слышала, какая хитрая Елена Прекрасная и сколько женихов на тот свет спровадила.

— А ты берешься помочь царевичу?

— Помог бы, да крылья у сокола связаны.

Царевна тотчас же отдала приказ выпустить его из темницы.

Иван — купеческий сын набрал себе товарищей, и было всех их и с Иваном двенадцать человек, а похожи друг на дружку словно братья родные — рост в рост, голос в голос, волос в волос. Нарядились они в одинаковые кафтаны, по одной мерке шитые, сели на добрых коней и поехали в путь-дорогу.

Ехали день, и два, и три; на четвертый подъезжают к дремучему лесу, и послышался им страшный крик.

— Стойте, братцы! — говорит Иван. — Подождите немножко, я на тот шум пойду.

Соскочил с коня и побежал в лес; смотрит — на поляне три старика ругаются.

— Здравствуйте, старые! Из-за чего у вас спор?

— Хотите, я вас разделю?

— Сделай милость!

Иван — купеческий сын натянул свой тугой лук, наложил три стрелочки и пустил в разные стороны; одному старику велит направо бежать, другому — налево, а третьего посылает прямо:

— Кто из вас первый принесет стрелу, тому шапка-невидимка достанется; кто второй явится, тот ковер-самолет получит; а последний пусть возьмет сапоги-скороходы.

Старики побежали за стрелками, а Иван — купеческий сын забрал все диковинки и вернулся к своим товарищам.

— Братцы, — говорит, — пускайте своих добрых коней на волю да садитесь ко мне на ковер-самолет.

Живо уселись все на ковер-самолет и полетели в царство Елены Прекрасной.

Прилетели к ее стольному городу, опустились у заставы и пошли разыскивать царевича. Приходят на его двор.

— Что вам надобно? — спросил царевич.

— Возьми нас, добрых молодцев, к себе на службу; будем тебе радеть и добра желать от чистого сердца.

Царевич принял их на свою службу и распределил: кого в повара, кого в конюхи, кого куда.

В тот же день нарядился царевич по-праздничному и поехал представляться Елене Прекрасной. Она его встретила ласково, угостила всякими яствами и дорогими напитками и потом стала спрашивать:

— А скажи, царевич, по правде, зачем к нам пожаловал?

— Да хочу, Елена Прекрасная, к тебе посвататься; пойдешь ли за меня замуж?

— Пожалуй, я согласна; только выполни наперед три задачи. Если выполнишь — буду твоя, а нет — готовь свою голову под острый топор.

— Задавай задачу!

— Будет у меня завтра, а что — не скажу; ухитрись-ка, царевич, да принеси к моему незнаемому свое под пару.

Воротился царевич на свою квартиру в большой кручине и печали. Спрашивает его Иван — купеческий сын:

— Что, царевич, невесел? Али чем досадила Елена Прекрасная? Поделись своим горем со мной, тебе легче будет.

— Так и так, — отвечает царевич, — задала мне Елена Прекрасная такую задачу, что ни один мудрец в свете не разгадает.

— Ну, это еще небольшая беда! Ложись спать; утро вечера мудренее, завтра дело рассудим.

Царевич лег спать, а Иван — купеческий сын надел шапку-невидимку да сапоги-скороходы — и марш во дворец к Елене Прекрасной; вошел прямо в почивальню и слушает. Тем временем Елена Прекрасная отдавала такой приказ своей любимой служанке:

— Возьми эту дорогую материю и отнеси к башмачнику: пусть сделает башмачок на мою ногу, да как можно скорее.

Служанка побежала куда приказано, а следом за ней и Иван пошел.

Мастер тотчас же за работу принялся, живо сделал башмачок и поставил на окошко; Иван — купеческий сын взял тот башмачок и спрятал потихоньку в карман.

Засуетился бедный башмачник — из-под носу пропала работа; уж он искал, искал, все уголки обшарил — все понапрасну! “Вот чудо! — думает. — Никак, нечистый со мной пошутил!” Нечего делать, взялся опять за иглу, сработал другой башмачок и понес к Елене Прекрасной.

— Экий ты мешкотный! — сказала Елена Прекрасная. — Сколько времени за одним башмачком провозился!

Села она за рабочий столик, начала вышивать башмак золотом, крупным жемчугом унизывать, самоцветными камнями усаживать.

А Иван тут же очутился, вынул свой башмачок и сам то же делает: какой она возьмет камушек, такой и он выбирает; где она приткнет жемчужину, так и он насаживает.

Кончила работу Елена Прекрасная, улыбнулась и говорит:

— С чем-то царевич завтра покажется!

“Подожди — думает Иван, — еще неведомо, кто кого перехитрит!”

Воротился домой и лег спать; на заре на утренней встал он, оделся и пошел будить царевича; разбудил и дает ему башмачок.

— Поезжай, — говорит, — к Елене Прекрасной и покажи башмачок — это ее первая задача!

Царевич умылся, принарядился и поскакал к невесте; а у ней гостей собрано полны комнаты — все бояре да вельможи, люди думные. Как приехал царевич, тотчас заиграла музыка, гости с мест повскакивали, солдаты на караул сделали.

Елена Прекрасная вынесла башмачок, крупным жемчугом унизанный, самоцветными камнями усаженный; а сама глядит на царевича, усмехается. Говорит ей царевич:

— Хорош башмак, да без пары ни на что не пригоден! Видно, надо подарить тебе другой такой же!

С этим словом вынул он из кармана другой башмачок и положил его на стол. Тут все гости в ладоши захлопали, в один голос закричали:

— Ай да царевич! Достоин жениться на нашей государыне, на Елене Прекрасной.

— А вот увидим! — отвечала Елена Прекрасная. — Пусть исполнит другую задачу.

Вечером поздно воротился царевич домой еще пасмурней прежнего.

— Полно, царевич, печалиться! — сказал ему Иван — купеческий сын. — Ложись спать, утро вечера мудренее.

Уложил его в постель, а сам надел сапоги-скороходы да шапку-невидимку и побежал во дворец к Елене Прекрасной. Она в то самое время отдавала приказ своей любимой служанке:

— Сходи поскорей на птичий двор да принеси мне уточку. Служанка побежала на птичий двор, а Иван за нею; служанка ухватила уточку, а Иван — селезня и тем же путем назад пришел.

Елена Прекрасная села за рабочий столик, взяла утку, убрала ей крылья лентами, хохолок — бриллианта ми; Иван — купеческий сын смотрит да то же творит над селезнем.

На другой день у Елены Прекрасной опять гости, опять музыка; выпустила она свою уточку и спрашивает царевича:

— Угадал ли мою задачку?

— Угадал, Елена Прекрасная! Вот к твоей уточке пара, — и пускает тотчас селезня…

— Ай да молодец царевич! Достоин взять за себя Елену Прекрасную!

— Постойте, пусть исполнит наперед третью задачу. Вечером воротился царевич домой такой пасмурный, что и говорить не хочет.

— Не тужи, царевич, ложись лучше спать; утро вечера мудренее, — сказал Иван — купеческий сын.

Сам скорей надел шапку-невидимку да сапоги-скороходы и побежал к Елене Прекрасной. А она собралась на синее море ехать, села в коляску и во всю прыть понеслася; только Иван — купеческий сын ни на шаг не отстает.

Приехала Елена Прекрасная к морю и стала вызывать своего дедушку. Волны заколыхалися, и поднялся из воды старый дед — борода у него золотая, на голове волосы серебряные. Вышел он на берег:

— Здравствуй, внучка! Давненько я с тобою не виделся: все волосы перепутались — причеши.

Лег к ней на колени и задремал сладким сном. Елена Прекрасная чешет деда, а Иван — купеческий сын у ней за плечами стоит.

Видит она, что старик заснул, и вырвала у него три серебряных волоса; а Иван — купеческий сын не три волоса — целый пучок выхватил. Дед проснулся и закричал:

— Что ты! Ведь больно!

— Прости, дедушка! Давно тебя не чесала, все волоса перепутались.

Дед успокоился и немного погодя опять заснул. Елена Прекрасная вырвала у него три золотых волоса; а Иван — купеческий сын схватил его за бороду и чуть не всю оторвал.

Страшно вскрикнул дед, вскочил на ноги и бросился в море.

“Теперь царевич попался! — думает Елена Прекрасная. — Таких волос ему не добыть”.

На следующий день собрались к ней гости; приехал и царевич. Елена Прекрасная показывает ему три волоса серебряные да три золотые и спрашивает:

— Видал ли ты где этакое диво?

— Нашла чем хвастаться! Хочешь, я тебе целый пучок подарю?

Вынул и подал ей клок золотых волос да клок серебряных.

Рассердилась Елена Прекрасная, побежала в свою почивальню и стала смотреть в волшебную книгу: сам ли царевич угадывает или кто ему помогает? И видит по книге, что не он хитер, а хитер его слуга, Иван — купеческий сын.

Воротилась к гостям и пристала к царевичу:

— Пришли ко мне своего любимого слугу.

— У меня их двенадцать.

— Пришли того, что Иваном зовут.

— Да их всех зовут Иванами!

— Хорошо, — говорит, — пусть все придут! — А в уме держит: “Я и без тебя найду виноватого!”

Отдал царевич приказание — и вскоре явились во дворец двенадцать добрых молодцев, его верных слуг; все на одно лицо, рост в рост, голос в голос, волос в волос.

— Кто из вас большой? — спросила Елена Прекрасная.

Они разом все закричали:

— Я большой! Я большой!

“Ну, — думает она, — тут спроста ничего не узнаешь!”- и велела подать одиннадцать простых чарок, а двенадцатую золотую, из которой завсегда сама пила; налила те чарки дорогим вином и стала добрых молодцев потчевать.

Никто из них не берет простой чарки, все к золотой потянулись и давай ее вырывать друг у друга: только шуму наделали да вино расплескали!

Видит Елена Прекрасная, что шутка ее не удалася; велела этих молодцев накормить-напоить и спать во дворце положить.

Вот ночью, как уснули все крепким сном, она пришла к ним с своею волшебною книгою, глянула в ту книгу и тотчас узнала виновного; взяла ножницы и остригла у него висок.

“По этому знаку я его завтра узнаю и велю казнить”.

Поутру проснулся Иван — купеческий сын, взялся рукою за голову — а висок-то острижен; вскочил он с постели и давай будить товарищей:

— Полно спать, беда близко! Берите-ка ножницы да стригите виски.

Через час времени позвала их к себе Елена Прекрасная и стала отыскивать виноватого… Что за чудо? На кого ни взглянет — у всех виски острижены. С досады ухватила она свою волшебную книгу и забросила в печь.

После того нельзя было ей отговариваться, надо было выходить замуж за царевича. Свадьба была веселая; три дня народ веселился, три дня кабаки и харчевни стояли отворены — кто хочешь приходи, пей и ешь на казенный счет!

Как покончились пиры, царевич собрался с молодою женой ехать в свое государство, а двенадцать добрых молодцев вперед отпустил.

Вышли они за город, разостлали ковер-самолет, сели и поднялись выше облака ходячего; летели, летели и опустились как раз у того дремучего леса, где своих добрых коней покинули.

Только успели сойти с ковра, глядь — бежит к ним старик со стрелкою. Иван — купеческий сын отдал ему шапку-невидимку. Вслед за тем прибежал другой старик и получил ковер-самолет, а там и третий — этому достались сапоги-скороходы.

Говорит Иван своим товарищам:

— Седлайте, братцы, лошадей, пора в путь отправляться.

Они тотчас изловили лошадей, оседлали их и поехали в свое отечество.

Приехали и прямо к царевне явились; та им сильно обрадовалась, расспросила о своем родном братце: как он женился и скоро ль домой будет?

— Чем же вас, — спрашивает, — за такую службу наградить?

Отвечает Иван — купеческий сын:

— Посади меня в темницу, на старое место.

Как его царевна ни уговаривала, он таки настоял на своем: взяли его солдаты и отвели в темницу.

Через месяц приехал царевич с молодою супругою; встреча была торжественная: музыка играла, в пушки палили, в колокола звонили, народу собралось столько, что хоть по головам ступай!

Пришли бояре и всякие чины представляться царевичу; он осмотрелся кругом и стал спрашивать:

— Где же Иван, мой верный слуга?

— Он, — говорят, — в темнице сидит.

— Как в темнице? Кто смел посадить? Говорит ему царевна:

— Ты же сам, братец, на него опалился и велел держать в крепком заточении. Помнишь, что его про какой-то сон расспрашивал, а он сказать не хотел?

— Неужели ж это он?

— Он самый; я его на время к тебе отпускала.

Царевич приказал привести Ивана — купеческого сына, бросился к нему на шею и просил не попомнить старого зла.

— А знаешь, царевич, — говорит ему Иван, — все, что с тобою случилося, мне было наперед ведомо, все это я во сне видел; оттого тебе и про сон не сказывал.

Царевич наградил его генеральским чином, наделил богатыми именьями и оставил во дворце жить.

Иван — купеческий сын выписал к себе отца и старшего брата, и стали они все вместе жить-поживать, добра наживать.

Альтернативный текст:

— Русская народная сказка в обработке Афанасьева А.Н.