Ли связь между словами. Есть ли связь между моими мыслями, словами и моей привлекательностью? Можно ли считать словосочетание самостоятельной синтаксической единицей

Проверка слова:

Поиск ответа

Всего найдено: 31

Вопрос № 296676

Здравствуйте! Не получила Вашего ответа на свой вопрос.... и знакомые учителя русского языка не знают чёткого ответа. Поэтому обращаюсь к Вам ещё раз. Подскажите, пожалуйста, в Толковом словаре Ожегова у прилагательного "зелёный" перечислено несколько значений, а именно: 1. ЦвЕта травы, листвы. (зелёный чай, зелёный горошек); 2. О цвете лица: бледный, землистого оттенка (разг.); 3. Относящийся к растительности; состоящий, сделанный из зелени (зелёные щи); 4. О плодах: недозрелый (зелёные яблоки); 5. перен. Неопытный по молодости (молодо-зелено). Правильно ли, что в 1-м, 2-м, 3-м и 4-м пунктах прилагательное "зелёный" указано в прямом значении и означает либо цвет, либо то, из чего сделано, если в этих пунктах отсутствует помета перен.? В толковом словаре в Сведениях для пользования словарём написано: "Если при производных словах в гнезде нет своих помет, они по характеру употребления равноценны основному". Правильно ли мы понимаем то что, если в словарях нет специальной пометы (в данном случае перен.), то значение слова прямое? Очень надеюсь на Ваш ответ. Спасибо.

Вы приводите сведения о производных словах (не о значениях слов!). Как правило, помета "перен." ставится в тех случаях, когда семантическая связь между базовым и производным значениями неочевидна (так, эта связь неочевидна между значениями 1 и 5 приведенного Вами примера). При таком понимании термина "переносное значение" (отсутствие семантически близкой, тесной связи между значениями базовым и производным) Ваше рассуждение верно. Однако возможно и другое прочтение: прямое значение - базовое, непроизводное; переносные значения - все, в которых присутствует (буквально!) метонимический или метафорический перенос (то есть все производные значения).

Вопрос № 295628

Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, есть ли связь между словами боярин и барышня.

Ответ справочной службы русского языка

Да, это этимологически родственные слова. Барин, барыня, барышня возникло из боярин, боярыня, боярышня – вероятно, сначала в обращении. Известны и другие случаи сокращения слов, часто употребляемых в обращении, ср. сударь из государь.

Вопрос № 287821

Здравствуйте! Не могли бы вы объяснить этимологическую связь между словом "апельсин" и словом "помидор". Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Связь опосредованная: и в том, и в другом слове есть "яблочный" корень (pomme, apple).

Вопрос № 287521

здраствуйте, слова "восхитительный" и "хит" однокоренные?

Ответ справочной службы русского языка

Спасибо за интересный вопрос! Слова восхитительный и хит не являются однокоренными, хотя некоторую ассоциативную связь между ними действительно можно найти.

Прилагательное восхитительный образовалось от глагола восхитить: восхитительный это тот, который восхищает. Глагол восхитить заимствован из старославянского языка и восходит к слову хытити "хватать, похищать" (ср. с современными родственными словами похитить, хитрый).

Существительное хит заимствовано русским языком в конце ХХ в. из английского, где hit это удар, попадание, удачная попытка, гвоздь сезона. В русском языке хитом называют музыкальное произведение (обычно эстрадное), имеющее наибольшую популярность в течение какого-нибудь промежутка времени. Существительное хит потеснило в употреблении более раннее немецкое заимствование шлягер .

Интересно, что слово хит в современных словарях перестало характеризоваться как свойственное тольк о разговорной речи, а ведь еще в «Толковом словаре иноязычных слов» Л. П. Крысина 2008 г. оно сопровождалось пометой разг.

Вопрос № 285879

В сл/соч. ВЕРНУТЬСЯ ДОМОЙ какой вид связи и почему?

Ответ справочной службы русского языка

Вид связи здесь – примыкание (к главному слову присоединяется неизменяемое зависимое слово; связь между главным и зависимым словом осуществляется только по смыслу).

Вопрос № 285440

Подскажите,что такое Концепт – желательно простым язы-ком и Чем он отличается от Слова (значения). В книгах и словарях полно определений – ментальная сущ-ность, квант, идея, смысловое значение знака (а что это по-русски) и т.д. – мало что понятно. А простым языком? Разве, если подумать: смысл, понятие, значение – не близ-кие термины. Например, есть слово Дуб – его значения: дерево (прямое), (переносные) - крепкий человек, упертый человек и т.д. А зачем тут еще концепт (и какой концепт у слова Дуб). Я так поняла, концепт связан с культурой, понятие – может быть научным. А как концепт отличается или связан со Словом?

Ответ справочной службы русского языка

Концепт – модный сейчас термин, под ним понимают и смысл слова, значимый для определенной культуры, менталитета, и связь между звучанием и значением слова, сложившуюся в индивидуальном сознании каждого отдельного человека. Распространенность и в то же время малопонятность этого термина вызывают и ироническое к нему отношение. Например, вот что пишет об этом слове известный прозаик и критик, профессор МГУ В. И. Новиков в только что вышедшем из печати «Словаре модных слов» (М.: Словари XXI века, 2016):

«Латинское слово conceptus означает "понятие". Это и есть простой русской эквивалент для "концепта".

Однако не все стремятся к простоте. "Она всего нужнее людям, но сложное понятней им", – сказано у Пастернака.

Профессиональные гуманитарии словечка в простоте не скажут, они предпочитают изготавливать сложные языковые коктейли. Вот наглядный пример: где-то была статья на тему "Концепт водка в русской культуре". Речь там шла о самом слове водка и его жизни в языке, о соответствующем литературном мотиве, об образе "зеленого змия" в искусстве. "Концепт" в таком употреблении – то ли слово, то ли понятие, то ли образ, то ли мотив.

Хамелеонистый какой-то термин, собственной устойчивой окраски не имеет».

Вопрос № 280969
Добрый день.Хотелось бы уточнить, почему слово странный пишем с НН? - в корне и Н в суффиксе? Однокоренное слово - "страна"? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Вы почти правы. Слово странный было образовано в старославянском языке с помощью суффикса -н - от слова страна в значении "чужая страна, народ". Т. е. первоначально странный означало "чужестранный, чужой", затем - "необыкновенный, непостижимый, странный". В современном русском языке смысловая и, соответственно, структурная связь между словом страна, которое теперь означает "государство" или "местность, территория", и странный утрачена. В слове странный выделяется корень -странн -. Однако орфография хранит следы происхождения слова.

Вопрос № 280865
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в следующей фразе: "Намек на что-то(,) выходящее за рамки цензуры".

Ответ справочной службы русского языка

Определительный оборот, стоящий после неопределенного местоимения (в данном случае – что-то ), обычно не обособляется, так как образует одно целое с предшествующим местоимением. Но если смысловая связь между местоимением и следующим за ним определением менее тесная и при чтении после местоимения делается пауза, то обособление возможно. Окончательное решение – за автором текста.

Вопрос № 277758
Есть ли словообразовательная связь между словами провод и проводник (с током)?

Ответ справочной службы русского языка

Оба слова восходят к глаголу проводить .

Вопрос № 273175
И учите русский язык- никогда не повредит и процесс не имеет конца

Нужно ли в этом предложении ставить запятую перед "И"?

Ответ справочной службы русского языка

Логическая связь между частями предложения не вполне ясна, поэтому мы не можем дать рекомендаций по пунктуации.

Вопрос № 262815
Уважаемая "Грамота", повторяю свой вопрос. Ответьте, пожалуйста (уж очень интересно и важно для работы).
Почему в сочетаниях класс люкс, стиль свинг, профессия сварщик кавычек нет, а в сочетаниях цвет "металлик", гриф "совершенно секретно", диагноз "пневмония", специальность "математика" кавычки есть?
Почему в сочетании "директор Петров" приложение - директор, а в сочетании "стиль свинг" приложение - свинг? А в сочетании "мой сын Борька" приложение - мой сын или Борька? Правило противоречиво. Оно гласит: если приложение стоит перед определяемым словом, то запятая не ставится, а если ее все-таки поставить, то определяемое слово и приложение поменяются местами - только и всего. В "мой сын Борька" приложение - мой сын, а в "мой сын, Борька" приложение - Борька. Это правило объясняет уже стоящую запятую, но не объясняет, когда ее ставить.
От чего зависит уточняющая интонация (и постановка запятой) при приложениях, выраженных именем собственным?
Он похож на моего сына Борьку.
Он похож на моего сына, Борьку. Тут, по Розенталю, критерий - единственность или множественность. Какие еще есть критерии? Полный академический справочник по пунктуации намекает, что при одиночном приложении на запятую влияет распространенность определяемого сочетания, но примеров и уточнений нет.

Ответ справочной службы русского языка

Спасибо за вопросы!

Вы указываете на одно из самых трудных и противоречивых мест в русском правописании. Сперва о кавычках. Принципиальной разницы между сочетаниями профессия "сварщик" и специальность "математика" нет, такие сочетания желательно писать единообразно. (Впрочем, все же есть одно различие: можно составить грамматически корректное согласованное сочетание профессия сварщика и нельзя составить согласованное сочетание специальность математики; это уже трудность в области грамматики, а не в области орформления текста, хотя последнее проистекает из первого).

А как единообразно - давайте исходить из складывающейся практики письма. Если приложение - изменяемое, склоняемое слово, то в случае падежного рассогласования и возникают кавычки, которые выступают именно как графический знак рассогласования. Поэтому на практике возникают такие сочетания, как по специальности "математика", по профессии "сварщик" и т. п. Сочетания же стиль + люкс, ретро, поп, ампир, барокко и другие - это сочетания с неизменяемыми приложениями, для того чтобы дополнительно отметить эту неизменяемость, кавычки не нужны.

Это полярные случаи. Названные же Вами примеры - промежуточные между двумя полюсами, поэтому в них и наблюдается оформительский разнобой.

Теперь о запятых. Корень проблемы - в том, что считать главным, а что зависимым словом в словосочетании, ведь словосочетание подразумевает подчинительную связь между своими частями, между входящими в него словами. Таким образом проблема вновь выходит из чисто пунктуационных рамок и передвигается в сферу грамматики, то есть устройства текста, его структуры, логических отношений между словами. А эти логические отношения выстраиваются автором текста, автором мысли, сообщения. И поэтому конечное решение - при выборе одного из возможных (подчеркнем: возможных, т. е. логически непротиворечивых) вариантов - за автором текста.

Вопрос № 262767
Дорогие Грамотеи!
В Словаре ("проверка слова") слово "нон-стоп" зацепило с собой словарную статью "НОНЧЕ". Я-то понял, а какой-нибудь словолюб и с ума сойдет, пытаясь найти связь между этими словами. Как тот учитель географии (у Паустовского, кажется) :-)

Ответ справочной службы русского языка

Спасибо, поправим.

Вопрос № 261402
здравствуйте! Уместен ли предлог «между» и какой лучше употребить:
целью исследования является более точное и дифференцированное определение зависимости между ростом и длиной стопы человека

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: зависимость чего-то от чего-то; взаимосвязь между чем-то и чем-то .

Вопрос № 260210
Здравствуйте!
Существует ли какая-либо связь между словами "лён" и "луна". Дело в том, что в арабском языке это однокоренные слова: "qamraya" и "qamar". Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Этимологические словари существование такой связи не подтверждают.

Вопрос № 252644
Что это - ИНЦЕСТ

Ответ справочной службы русского языка

Инцест – половая связь между ближайшими родственниками (между родителями и детьми, братьями и сестрами); кровосмешение.

Слово может существовать само по себе. Например, в словарной статье. Однако при использовании слова нужно уметь связывать его с другими словами.

Все слова в предложении соединяются между собой по смыслу и грамматически. Такую связь создают союзы, порядок слов, окончания и предлоги. Связь бывает двух видов: сочинительная и подчинительная.

Сочинительная связь предполагает соединение равноправных слов: дождь и снег; то мороз, то оттепель.

Эта связь нужна для распространения предложения однородными членами: Я сел на пень и стал смотреть на цветы и деревья .

Подчинительная связь основана на выделении главного и зависимого слов: большая помощь , сидеть на берегу, прочитал вчера. Так из словосочетаний образуются предложения.

Не являются словосочетаниями предлоги со словами: между нами, около школы, напротив аптеки. Ряды однородных членов или обособленные члены предложения, а также грамматическая основа. От подлежащего и сказуемого можно задать вопросы к другим словам.

Например, в предложении «На нашей очень шумной по обычным дням улице стояла тишина» есть словосочетания разных типов: согласование (на нашей улице, на шумной улице, по обычным дням), управление (стояла на улице, стояла по дням), примыкание (очень шумной).

По главному слову словосочетания бывают глагольными, именными и наречными.

По зависимому слову можно определить характер смысловых отношений между словами: определительные (отвечают на вопросы «какой?», «чей?», как определения), объектные (вопросы косвенных падежей, как дополнения), обстоятельственные (вопросы наречий).

При согласовании главное и зависимое слова согласуются друг с другом в роде, числе и падеже: мой друг, моего друга, моему другу, о моем друге.

Узнать этот вид связи легко, нужно всего-навсего задать вопросы: «какой?», «чей?», «который?». На такие вопросы отвечают чаще всего прилагательные и местоимения, числительные и причастия. Все они зависят от имени существительного: на синем льду , птичий хор , своим пеналом , другой дом , первый раз , решенная задача .

При управлении главное слово командует зависимым словом и заставляет его стоять в форме какого-либо падежа. Изменяя главное слово, мы не можем изменить падеж зависимого (думаю – думает – думал – буду думать – думай о себе). По главному слову управление бывает глагольным (иду по тропе) или именным (нежен со мною).

Зависимым словом является существительное с предлогом или без него (предложное или беспредложное управление). Вопросы, которые задаем от главного слова, выраженного чаще глаголом, чем существительным, называются вопросами косвенных падежей. Хотя к некоторым словам можно поставить и смысловой вопрос. Но надо помнить, что зависимое слово – это изменяемое слово: писал другу, думает о маме, пение птиц, рассказ писателя, шел к тебе, искать вас, богат озерами, немного книг.

Примыкание основано на особых условиях. Зависимое слово примыкает к главному, являясь неизменяемой частью речи, и отвечает на смысловые вопросы (как, где, когда, куда, откуда, зачем, почему). Примыкают наречия (бежать быстро), деепричастия (сидел наклоняясь), неопределенная форма глагола (поехал учиться, желание рисовать), притяжательные местоимения его, ее, их (его ручка ).

Итак, если вы хотите без труда определять вид связи в словосочетании, научитесь выделять словосочетания из предложения, быстро находите главное слово, ставьте от него вопрос и обращайте внимание на части речи.

Порядок подробного разбора словосочетания

  1. Найдите главное слово, определите его часть речи.
  2. Указать тип словосочетания по главному слову (глагольное, именное, наречное).
  3. Найти зависимое слово, определить его часть речи.
  4. Определить смысловые отношения между словами по зависимому слову (определительные, объектные или дополнительные, обстоятельственные).
  5. Поставить вопрос от главного к зависимому слову.
  6. Назвать тип связи словосочетания.

Образец разбора словосочетания

В маршрутном такси папа молча и задумчиво смотрел в окно, как будто вспоминал детство всего человечества (Ю. Алешковский).

1. В маршрутном такси – главное слово «такси» – имя существительное, словосочетание именное. Зависимое слово «маршрутном» – имя прилагательное. В такси каком? – определительные отношения, оба слова согласуются в роде, числе и падеже – это согласование.

2. Задумчиво смотрел – главное слово «смотрел» – глагол, словосочетание глагольное. Зависимое слово «задумчиво» – наречие. Смотрел как? – обстоятельственные отношения, зависимое примыкает к главному – это примыкание.

3. Вспоминал детство – главное слово «вспоминал» – глагол, словосочетание глагольное. Зависимое слово «детство» – существительное без предлога в Винительном падеже. Вспоминал что? – объектные или дополнительные отношения, главное управляет зависимым словом – это управление.

4. Всего человечества – главное слово «человечества» – имя существительное, словосочетание именное. Зависимое слово «всего» – местоимение. Человечества какого? – определительные отношения, оба слова согласуются в роде, числе и падеже – значит, это согласование.

5. Детство человечества – главное слово «детство» имя существительное, словосочетание именное. Зависимое слово «человечества» – имя существительное без предлога в Родительном падеже. Детство кого? – дополнительные отношения, главное управляет зависимым словом – это управление.

Тренировка

Выпишите словосочетания из предложений и определите тип связи.

Время до нашего отлёта тянулось долго-долго. Ещё дольше, чем последний день четвёртой четверти.

Потом красивая девушка принесла нам минеральную воду и конфетки, которые едят в небе, и опять велела всем пассажирам застегнуть ремни.

Посмотрев вдаль, он снова сел в машину, и мы поехали дальше.

В глубине дворика стоял небольшой белый дом. К нему вела выложенная из того же самого камня, что и ограда и ступеньки, дорожка. И по обеим сторонам дорожки росли разноцветные розы.

Самостоятельная работа "Типы словосочетаний"

ВАРИАНТ 1

дома

Широко распростёрлись нижние сучья старой ели, а из-под них, как бы напоказ, выбежало на тенистую лу­жайку целое созвездие красных грибков.

3. Определи тип подчинительной связи: ещё блестели, звенели в вышине, наши голоса, вязал узлы, беспомощные руки, с какого-то времени, так улыбаюсь, совсем невозможно, как-то узнал, её автора.

ВАРИАНТ 2

1. Выпиши из предложения все словосочетания и разбери их по образцу: у моего дома (у дома [чьего?] моего) – именное согласование с определительным значением.

Лилово-голубые колокольчики качаются на ветерке, и кажется, это они вызванивают прощальную симфонию летних грёз в немом осеннем лесу.

2. Преобразуй словосочетания в синонимические по образцу: платье из ситца – ситцевое платье.

Телефонная трубка, металлическая банка, за справочником туриста, диковина города, больно вспоминать, катушки ниток.

3. Определи тип подчинительной связи: едва заметна, улыбаться кому-то, та девушка, чувствую запах, физически приятно, стать свидетелем, отметить про себя, другие люди, их слова, установили летом.

ВАРИАНТ 3

1. Выпиши из предложения все словосочетания и разбери их по образцу: у моего дома (у дома [чьего?] моего) – именное согласование с определительным значением.

Пройдёт неделя, другая, подует ветерок - и вот уже закружился над землёй золотой, красный, бурый хоровод.

2. Преобразуй словосочетания в синонимические по образцу: платье из ситца – ситцевое платье.

В окнах города, европейское платье, рассказал подробно, гнёзда птиц, суп из рыбы, со стеклянным колпаком.

3. Определи тип подчинительной связи: теряя дыхание, привёз из Турции, доныне бережёт, приятель друга, тебя угостить, вытянула из-за печи, моя косыночка, давно было, их работа, очень жалко.

ВАРИАНТ 4

1. Выпиши из предложения все словосочетания и разбери их по образцу: у моего дома (у дома [чьего?] моего) – именное согласование с определительным значением.

Оказывается, прежде чем взять орех, кедровка легонько стукает по нему клювом и по звуку определяет, пустой он или нет.

2. Преобразуй словосочетания в синонимические по образцу: платье из ситца – ситцевое платье.

Телефонными шутками, мышца лица, отцовские коллеги, фото на память, в печной трубе, не без грусти вырвал.

3. Определи тип подчинительной связи: плакать от смеха, все люди, необыкновенно полезный, говорить по-немецки, осыпающейся листвой, вовремя уйти, обещала угостить, с одним рогом, про него говорили, серые глаза.

ВАРИАНТ 5

1. Выпиши из предложения все словосочетания и разбери их по образцу: у моего дома (у дома [чьего?] моего) – именное согласование с определительным значением.

И чудится мне, что полнится воздух тонким, как паутина, золотым звоном уходящей осени.

2. Преобразуй словосочетания в синонимические по образцу: платье из ситца – ситцевое платье.

Гребень петуха, лучи солнца, птица из леса, полосатыми половиками, любовь мамы, заботливо прочистил.

3. Определи тип подчинительной связи: другой для них, хорошо знакомых, после этого открытия, не видна окружающим, пахнет туманом, капли росы, этот хвост, из-за её плеча, сытая корова, очень памятный.

ВАРИАНТ 6

1. Выпиши из предложения все словосочетания и разбери их по образцу: у моего дома (у дома [чьего?] моего) – именное согласование с определительным значением.

Целые тетеревиные стаи пасутся на каменных осыпях да на галечниках, потихоньку склёвывают мелкие камешки.

2. Преобразуй словосочетания в синонимические по образцу: платье из ситца – ситцевое платье.

Стебель мяты, деревянная шкатулка, на бумажной ленте, закатное небо, трудно разглядеть, дом из кирпича.

3. Определи тип подчинительной связи: незадолго до этого, путается теперь, на том берегу, в верхушках леса, вытирая руки, её благоухание, знал его, уверенно пойдёт, бедовый парень, чересчур мало.