К какому разряду относится междометие эй. Междометие. Междометия и звукоподражательные слова

Разряды междометий по значению

Междометия по своему лексическому значению делятся на два основ-ных разряда: 1) междометия, выражающие различные чувства (эмоциональные междометия), и 2) междометия, выражающие волю, приказ и т.д., т.е. повелительно-побудительные(императивные междометия).

1. Среди междометий, выражающих чувства, выделяются следующие группы:

а) междометия, служащие для выражения удовлетворения, восхищения, радости, веселья, восторга, одобрения и т.д. (Ура! Браво! То-то! У! Ах! А!]л др.). Например: - А! Это ты,- и он улыбнулся ей своей доброй улыбкой (Сим.); - Ну, все, выбрался!- пробормотал он счастливо (Г. Березко); Крики: «браво, брависсимо, браво!» заглушают... звуки оркестра; Ура! Мы ломим, гнутся шведы (П.);

б) междометия, выражающие тоску, горе, сожаление, печаль (Увы! Ах! Эх! и др.). Например: Ах, Дуня, Дуня! Что за девка-то была (П.); Увы, на разные забавы я много жизни погубил! (И.)\ Эх, хозяйка, нету моченьки!(Н.)",

в) междометия, выражающие недоумение, недоверие, удивление, изумление, испуг (Ба!А!0!Ну и ну! М-да! Ох! Батюшки! Матушки! Господин др.). Например: - Ну и ну,- удивленно протянул Климов (Г. Березко); У, какие страсти! (Даль); Матушки! А картофель-то я и забыла (Н. Усп.);

г) междометия, выражающие протест, неудовольствие, порицание, досаду, злость и под. (А!ах!Ах ты, господи! Э-эх!), и ряд бранных междометных сочетаний (Черт возьми! Черта с два. И т.д). Например: Ах ты, обжора. Ах, злодей!... (Кр.);- У! Баловень!- тихо ворчит нянька (Гонч.); Да, черта с два! Как бы не так, куда приятно и забавно."(Вяземский);

д) междометия, выражающие иронию, злорадство, сарказм, презрение, отвращение и под. (Но! Фи! Фу! Тьфу! У! А!). Например: Вы знаете, что для меня теперь Малевский фи!(Т.); Фи, мерзость! Как я мог не видеть всей гадости этого тогда... (Л. Т.); Тьфу! Оплошал... (Гр.);

е) междометия, выражающие эмоциональную характеристику, оценку обстановки, отношения к речи говорящего. Междометия этой группы характеризуются тем, что имеют отгенок модальности (Право!"Ей-ей!"Ей-богу;Вотеще!Баста!Дудки!у1Щ>.\ Например: Право, отполнойдушиябла-годарен сосес^(Фет); Яслово дал и что ж? Ей-ей, теперъготовужотказать-ся (П.); [Подколесин:] Послушай, Илья Фомич, знаешь ли что!Поезжай-ка ты сам; [Кочкарев:] Ну, вот еще: сума сошел разве?(Г.); Нет уж, дудки, ваша милостъ! Уж и то во мне все сбилось! Не поеду ни за что (Ершов);

ж) междометия, имеющие значения благодарности, приветствия и др. (Спасибо! Здравствуйте! До свидания! Извиняюсь и др.), Напри-

мер: Спасибо за совет. Или: До свиданья, Марья Ивановна, не извиняюсь перед вами... (П.); Здравствуй, счастливое племя! Узнаю твои костры..(П.).

Большая часть эмоциональных междометий отличается многозначностью. Так, многозначными являются междометия А! О! Ох! У! и многие другие.

Междометие О! может, например, выражать восхищение: О, это была бы райская жизнь!... (Г); изумление: Ты незнаком? О! Познакомься с ним (Гр.); испуг: О! Как ты меня напугал!; удивление: От удивления мог произнести только один звук: О?/(Купр.); негодование: - О, чтобы тебе подавиться!- ругался он, посиживая у окна (М.-С.); насмешку: - О-о, да, вы поэт!- произнес он, усмехаясь.

Многозначными являются и такие междометия, которые могут быть соотнесены с другими частями речи: Батюшки! Господи! Матушки!и др. Например, междометие Батюшки! может выражать восхищение, удивление: Батюшки! Что у тебя с рожей-то?.. (М. Г); тревогу, испуг: -Батюшки, беда!- отвечала Василиса Егоровна.- Нижнеозерная взята сегодня утром (П.); призыв на помощь: - Батюшки, задавили,- послышался женский голос (Л. Т.).

2. Среди междометий, выражающих волеизъявление, побуждение к какому-либо действию, выделяются следующие группы:

а) междометия, являющиеся своего рода призывом (Ау! Алло! Эй! и др.). Например: Ау, дружки! Лешутки, Лесовые! Заснули что ль? Проснитесь, отзовитесь на голос мой!(Остр.);

б) междометия, выражающие повеление, приказ, сигнал к началу или окончанию действия, призыв к вниманию, к согласию, к молчанию, призыв на помощь и т.д. (Айда! Ну, Вали! Кыш! Чу! Марш! Цыц! Тс! Чш! Чур! Караул! и др.). Например: Никита, айда на дощаники!(Фец.); Гринев, узнав от него об нашей опасности, велел садитъся, скомандовал марш, марш, в галоп... (П.); Я подумал: «Цыц! Не смей этим шутить!» (Леск.); Чш... кто-то идет (Г.); Только, чур, не перебивать (Помял.); И опять пошла тревога: «Помогите, ради бога! Караул: лови, лови...» (П.).

Группы междометий по способу образования и происхождению

По своему образованию все междометия распадаются на две основные группы: первичные (первообразные) и производные.

1. В первую группу входят междометия первообразные, состоящие или из одного гласного звука (А! 0!У!Э!), или из двух звуков (Ай!Ах!Ба! Ой."Эй."Эх!Ух! Фи."Ха/и др.). Иногда первообразные междометия упо-требляются в форме сочетания двух или трех одинаковых междометий: Ха-ха-ха! Ба-ба! Фи-фи! и т.д. Часть первообразных междометий образуется из трех и более зву-ков (ага, увы, угу, эге и др.).

К отдельным первообразным междометиям могут присоединяться постфиксы или частицы (нуте, на-кось, нуте-ка, ойли и др.).

2. Вторую группу составляют междометия, образованные из других частей речи. Такие междометия называются вторичными или производ-ными. Сюда входят междометия, образованные из существительных (Глупости! Беда! Крышка."Право."нщ).), из глаголов (Здравствуйте!Про-щайте."н под.), из наречий и местоимений (То-то же. "Полно."и др.).

По своему происхождению одни междометия являются исконно русскими (Матушки."Ай."Эх."Ну-ка."и др.), другие - иноязычными (Алло."Айда! Браво!Бис!Капут."и пр.).

В процессе развития языка в разряд междометий перешли отдель-ные фразеологические обороты (Боже мой!" Батюшки-светы!"Дело - табак! Вот так история! Черт возьми.и мн. др.).

Глагольные междометия

В современном русском языке выделяются слова, которые, с одной стороны, имеют структуру междометий и присущую им экспрессию, динамичность, с другой - обладают глагольными признаками (вид, время). Сюда относятся такие формы, как трах, хлоп, прыг, хвать, шасть, стук, бултых и др. Например: Капитан размахнулся и трах!- из глаз посыпались искры, из рук выпала шапка (Ч.).

А.А. Шахматов называл такие слова «глагольными междометиями»1 и отмечал, что многие первичные междометия (ах, ох, ух, ай, ой) в современном языке сближаются с глагольными типа бац, бух, о чем свидетельствует, например, система словообразования бух - бухнуть; ах - ахать - ахнуть и т.д.



А.М. Пешковский возражал против отнесения подобных слов к междометиям. Он называл их «глаголами ультрамгновенного вида»2.

В.В. Виноградов выносит подобные слова за пределы собственно междометий, выделяя среди них две группы: 1) воспроизводящие или звукоподражательные слова, примыкающие к междометиям (бац), например: Бац, бац! раздались выстрелы, и 2) так называемые междометные глагольные формы (хлоп, шасть, трах, фью), например: Так и ждешь, что вот отворится дверь и шасть (Г.)3.

Слова первой группы, по мнению акад. В.В. Виноградова, стоят на границе между звукоподражательными словами и междометиями. Слова второй группы находятся «почти за пределами междометий, на границе категории глагола»1.

Звукоподражательные слова

Слова, являющиеся по своему звуковому оформлению воспроизведением восклицаний, звуков, криков, называются звукоподражательными. По своим синтаксическим функциям они сближаются с междометиями. Однако в отличие от междометий не выражают каких-либо определенных чувств, изъявлений воли и т.д., хотя и обладают большим стилистическим многообразием и экспрессией.

К звукоподражательным словам относятся все слова, являющиеся условным воспроизведением крика птиц: га-га (гуся), кря-кря (утки), ку-ку (кукушки), курлы-курлы (журавля), чш-чирик (воробья) и т.д.; животных: гав-гав (собаки), ква-ква (лягушки), мяу-мяу (кошки), му-у (коровы), бе-е (овец) и т.д.; воспроизведением каких-либо шумов природы или определенных действий, происходящих в результате деятельности людей: трах-тах-тах (раскаты грома), у-у-у (завывание вьюги), динь-динь(звук, издаваемый колокольчиком) и т.д. Например: ...Ква! Тебе любо, любо, лягушка заморская, квакать на русского царевича (П.); Журавлям хорошо: поднялся повыше и лети - курлы-курлы-курлы (Б. Пол.); Ррр... гав!гав!~ постой, не кусайся (Ч.); На подоконнике ворковали голуби. «Су-уп-пру-г, су-уп-пру-г, су-уп-пру-г» - будто выговаривал один; «Су-уп-пру-у-га, су-у-пру-у-га»,- отзывался второй (В. Салтыкова); Еду, еду в чистом поле; колокольчик дин-дин-дин (П.).

По своему строению междометия делятся на первообразные (первичные) и производные, среди которых выделяются простые, т. е. состоящие из одного слова, и составные, т. е. состоящие из двух и более слов.

Первообразные – это междометия, не соотносительные в современном языке ни с одной частью речи. Это слова, состоящие, как правило, из одного-трех звуков: а, ага, ай, ау, ах, ба, брр, брысь, ей-ей, гей, и. их, на (на карандаш), но-о. ну, о. ого, ой, ох, тпру, тю. тьфу, у, увы, улю-лю-лю, уф. ух, фи, фрр, фу, ха, хи, хо, цыц, э, эй. эх, эхм. К первообразным относятся также междометия типа ой-ой-ой, ай-ай-ай, т. е. образованные повтором первичного междометия (ср. с первообразными предлогами типа из-за).

Производные междометия генетически соотносительны с частями речи, существительными: батюшки, матушки, господи, боже, черт", глаголами:здравствуйте, пожалуйста, извините, пли (из пали), скажите, помилуйте; наречиями: вон, прочь, долой, полно, те, тш, ш-ш, цс (последние четыре междометия образованы из тише). К производным относят сочетания первичного междометия с частицей: ей-же-ей, ой-ли, да уж, ну уж, ну да, ну же.

К производным междометиям относят и заимствованные слова типа айда, алло, апорт, ату, пли, марш, ура, тубо и др.

К составным междометиям относятся такие сочетания, как боже мой, боже праведный, господи боже мой, боже упаси, упаси бог, господи помилуй, слава богу, черт побери, черт-те что, что за черт, черта с два, черт возьми, с ума сойти, поди ж ты, вот тебе на, вот тебе раз, вот то-то и оно, как бы не так, чтоб тебя.

Звукоподражания

К междометиям примыкает особая группа так называемых звукоподражательных слов. Это неизменяемые слова, которые своим звуковым составом условно имитируют (условно воспроизводят) издаваемые человеком, животными, предметами звуки: мяу-мяу (кошка), гав-гав (собака), кря-кря (утка), га-га-га (гусь), кукареку (петух), хрю-хрю (поросенок), чик-чирик (воробей), тик-так (часы), кап-кап (о воде), пиф-паф (передается выстрел), апчхи (соответствует чиханию) и т. п.

В «Русской грамматике-80» звукоподражательные слова рассматриваются вместе с междометиями. Не отделял их от междометий и В. В. Виноградов. Они действительно похожи на глагольно-междометные формы: а) не имеют понятийной семантики: действие не называют, а изображают, причем изобразительная функция у звукоподражательных слов отражена уже в их названии; б) в предложении они также могут быть сказуемым (А кукушка ку-ку да ку-ку сутра до вечера);

в) могут предшествовать предложению, формируя особое (изобразительное) высказывание. Ср. 1 (глагольное междометие) Скок-скок-скок! Молодой дроздок по водичку пошел, молодичку нашел. 2 (звукоподражательное слово) Хи-хи-хи да ха-ха-ха! Не боится, знать, греха (Пушкин); Стрелка переползает десятую минуту и – тонк-танк – идет к четверти одиннадцатого (Булгаков).

Есть такие лексемы, которые одновременно могут быть поняты и как глагольное междометие, и как звукоподражательное слово. Таковы, например, бац, плюх, трах, хлоп, щелк. трресь: Бац. бац! раздались выстрелы (Чехов), Вдруг что-то: тррресь! (Чехов, пример из «Грамматики-80»), Ахилла меня за сюртук. Я повернулся... трах! пола к черту <...> (Лесков, пример В. В. Виноградова).

Однако полностью глагольно-междометные формы и звукоподражательные слова не совпадают. Прежде всего в отличие от глагольных междометий многие из них лишены экспрессивно-эмоциональной окраски. Звукоподражания могут сопровождать (и это не свойственно глагольным междометиям) образованный от них глагол, как бы воспроизводя названное глаголом действие: уточки закрякали кря-кря-кря, кошки замяукали мяу-мяу-мяу. собаки залаяли гав-гав-гав. Звукоподражательные слова, как и собственно междометия (но не междометно-глагольные слова), являются производящей базой для глаголов: чирик чирикать, тик тикать, мяу мяукать, хрю хрюкать, гав гавкать и др. (ср. ой ойкать, ах ахать, тьфу тьфукать). Подобно собственно междометиям, звукоподражательные слова могут субстантивироваться и быть в предложении подлежащим или дополнением: Из соседней комнаты доносится монотонное бу-бу-бу; Но бестолковая кукушка. Самолюбивая болтушка, одно куку свое твердит (Пушкин). Для глагольных междометий субстантивация в целом не характерна.

В детской речи некоторые звукоподражания могут выступать в номинативной функции и «употребляться как наименования тех животных и предметов, звуки которых они воспроизводят: Чик-чирик улетел. Хрю-хрю бух в лужу. Иди покорми му-у. Тик-так не трогай» .

Итак, звукоподражания являются словами, в которых есть и междометные и индивидуальные свойства. Это позволяет и объединять их с междометиями, и выделять в особый лексический разряд на периферии частей речи.

Звукоподражательные слова делятся на группы в зависимости от того, что они воспроизводят: 1) звуки людей, 2) звуки животных и птиц, 3) звуки явлений природы, 4) звуки, издаваемые предметами, 5) звуки, образуемые действиями человека.

По структуре звукоподражательные слова бывают одиночными и повторяющимися: Вот барыня в каракуле <...> Поскользнулась и бац! – растянулась (Блок); Бац-бац! В лесу стреляют; Кто-то едет в чистом поле. Колокольчик дин-дин-дин (Пушкин).

К междометиям звукоподражательные слова относятся на основе типологического сходства: они 1) не выражают понятий, 2) не имеют определенной грамматической оформленности, 3) в системе частей речи находятся на периферии.


Междометия по своему лексическому значению делятся на два основных разряда: 1) междометия, выражающие различные чувства (эмоциональные междометия), и 2) междометия, выражающие волю, приказ и т.д., т.е. повелительно-побудительные (императивные междометия).
  1. Среди междометий, выражающих чувства, выделяются следующие группы:
  • междометия, служащие для выражения удовлетворения, восхищения, радости, веселья, восторга, одобрения и т.д. (Ура! Браво! То-то! У! Ах! А! и др.). Например: - А! Это ты, - и он улыбнулся ей своей доброй улыбкой;
  • междометия, выражающие тоску, горе, сожаление, печаль (Увы! Ах! Эх! и др.). Например: Ах, Дуня, Дуня! Что за девка-то была; Увы, на разные забавы я много жизни погубил! ;
  • междометия, выражающие недоумение, недоверие, удивление, изумление, испуг (Ба! А! О! Ну и ну! М-да! Ох! Батюшки! Матушки! Господи! и др.). Например: - Ну и ну, - удивленно протянул Климов;
  • междометия, выражающие протест, неудовольствие, порицание, досаду, злость и под. (А! ах! Ах ты, господи! Э-эх!), и ряд бранных междометных сочетаний (Черт возьми! Черта с два! и т.д.). Например: Ах ты, обжора! Ах, злодей; Да, черта с два! Как бы не так, куда приятно и забавно! ;
  • междометия, выражающие иронию, злорадство, сарказм, презрение, отвращение и под. (Но! Фи! Фу! Тьфу! У! А!). Например: Вы знаете, что для меня теперь Малевский фи!
  • междометия, выражающие эмоциональную характеристику, оценку обстановки, отношения к речи говорящего. Междометия этой группы характеризуются тем, что имеют оттенок модальности (Право! Ей-ей! Ей-богу; Вот еще! Баста! Дудки! и др.). Например: Право, от полной души я благодарен соседу
  • междометия, имеющие значения благодарности, приветствия и др. (Спасибо! Здравствуйте! До свидания! Извиняюсь и др.). До свиданья, Марья Ивановна, не извиняюсь перед вами...
Большая часть эмоциональных междометий отличается многозначностью. Так, многозначными являются междометия А! О! Ох! У! и многие другие.
Междометие О! может, например, выражать восхищение: О, это была бы райская жизнь!; изумление: Ты не знаком? О! Познакомься с ним; испуг: О! Как ты меня напугал!; удивление: От удивления мог произнести только один звук: О?! ; негодование: - О, чтобы тебе подавиться! - ругался он, посиживая у окна; насмешку: - О-о, да, вы поэт! - произнес он, усмехаясь.
Многозначными являются и такие междометия, которые могут быть соотнесены с другими частями речи: Батюшки! Господи! Матушки! и др. Например, междометие Батюшки! может выражать восхищение, удивление. Батюшки! Что у тебя с рожей-то?; тревогу, испуг: - Батюшки, беда! - отвечала Василиса Егоровна. - Нижнеозерная взята сегодня утром (П.); призыв на помощь: - Батюшки, задавили, - послышался женский голос (Л. Т.).
  1. Среди междометий, выражающих волеизъявление, побуждение к какому-либо действию, выделяются следующие группы:
  • междометия, являющиеся своего рода призывом (Ау! Алло! Эй! и др.). Например: Ау, дружки! Лешутки, Лесовые! Заснули что ль? Проснитесь, отзовитесь на голос мой! (А. Остр.);
  • междометия, выражающие повеление, приказ, сигнал к началу или окончанию действия, призыв к вниманию, к согласию, к молчанию, призыв на помощь и т.д. (Айда! Ну, вали! Кыш! Чу! Марш! Цыц! Тс! Чш! Чур! Караул! и др.). Например: Никита, айда на дощаники! (Фед.); Гринев, узнав от него об нашей опасности, велел садиться, скомандовал марш, марш, в галоп... (П.); Я подумал: «Цыц! Не смей этим шутить!» (Леск.); Чш... кто-то идет (Г.); Только, чур, не перебивать (Помял.); И опять пошла тревога: «Помогите, ради бога! Караул: лови, лови... » (П.).
По своему образованию все междометия распадаются на две основные группы: первичные (первообразные) и производные.
В первую группу входят междометия первообразные, состоящие или из одного гласного звука (А! О! У! Э!), или из двух звуков (Ай! Ах! Ба! Ой! Эй! Эх! Ух! Фи! Ха! и др.). Иногда первообразные междометия употребляются в форме сочетания двух или трех одинаковых междометий: Ха-ха-ха! Ба-ба! Фи-фи! и т.д.
Часть первообразных междометий образуется из трех и более звуков (ага, увы, угу, эге и др.).
К отдельным первообразным междометиям могут присоединяться постфиксы или частицы (нуте, нуте-ка, ой ли и др.).
Вторую группу составляют междометия, образованные из других частей речи. Такие междометия называются вторичными или производными. Сюда входят междометия, образованные из существительных (Глупости! Беда! Крышка! Право! и др.), из глаголов (Здравствуйте! Прощайте! и под.), из наречий и местоимений (То-то же! Полно! и др.).
По своему происхождению одни междометия являются исконно русскими (Матушки! Ай! Эх! Ну-ка! и др.), другие - иноязычными (Алло! Аида! Браво! Бис! Капут! и пр.).
В процессе развития языка в разряд междометий перешли отдельные фразеологические обороты (Боже мой! Батюшки-светы!Дело - табак! Вот так история! Черт возьми! и мн. др.).

Междометия по своему лексическому значению делятся на два основных разряда: 1) междометия, выражающие различные чувства (эмоциональные междометия), и 2) междометия, выражающие волю, приказ и т.д., т.е. повелительно-побудительные (императивные междометия).

1. Среди междометий, выражающих чувства, выделяются следующие группы:

а) междометия, служащие для выражения удовлетворения, восхищения, радости, веселья, восторга, одобрения и т.д. (Ура! Браво! То-то! У! Ах! А! и др.). Например: - А! Это ты, - и он улыбнулся ей своей доброй улыбкой (Сим.); - Ну, все, выбрался! - пробормотал он счастливо (Г. Березко); Крики: «браво, брависсимо, браво!» заглушают... звуки оркестра; Ура! Мы ломим, гнутся шведы (П.);

б) междометия, выражающие тоску, горе, сожаление, печаль (Увы! Ах! Эх! и др.). Например: Ах, Дуня, Дуня! Что за девка-то была (П.); Увы, на разные забавы я много жизни погубил! (П.); Эх, хозяйка, нету моченьки! (Н.);

в) междометия, выражающие недоумение, недоверие, удивление, изумление, испуг (Ба! А! О! Ну и ну! М-да! Ох! Батюшки! Матушки! Господи! и др.). Например: - Ну и ну, - удивленно протянул Климов (Г. Березко); У, какие страсти! (Даль); Матушки! А картофель-то я и забыла (Н. Усп.);

г) междометия, выражающие протест, неудовольствие, порицание, досаду, злость и под. (А! ах! Ах ты, господи! Э-эх! ), и ряд бранных междометных сочетаний (Черт возьми! Черта с два! и т.д.). Например: Ах ты, обжора! Ах, злодей!.. (Кр.); - У! Баловень! - тихо ворчит нянька (Гонч.); Да, черта с два!Как бы не так, куда приятно и забавно! (Вяземский);

д) междометия, выражающие иронию, злорадство, сарказм, презрение, отвращение и под. (Но! Фи! Фу! Тьфу! У! А! ). Например: Вы знаете, что для меня теперь Малевский фи! (Т.); Фи, мерзость! Как я мог не видеть всей гадости этого тогда... (Л. Т.); Тьфу! Оплошал... (Гр.);

е) междометия, выражающие эмоциональную характеристику, оценку обстановки, отношения к речи говорящего. Междометия этой группы характеризуются тем, что имеют оттенок модальности (Право! Ей-ей! Ей-богу; Вот еще! Баста! Дудки! и др.). Например: Право, от полной души я благодарен соседу (Фет); Я слово дал и что ж? Ей-ей, теперь готов уж отказаться (П.); [Подколесин:] Послушай, Илья Фомич, знаешь ли что! Поезжай-ка ты сам; [Кочкарев:] Ну, вот еще: с ума сошел разве? (Г.); Нет уж, дудки, ваша милость! Уж и то во мне все сбилось! Не поеду ни за что (Ершов);



ж) междометия, имеющие значения благодарности, приветствия и др. (Спасибо! Здравствуйте! До свидания! Извиняюсь и др.). Например: Спасибо за совет. Или: До свиданья, Марья Ивановна, не извиняюсь перед вами... (П.); Здравствуй, счастливое племя! Узнаю твои костры... (П.).

Бо льшая часть эмоциональных междометий отличается многозначностью. Так, многозначными являются междометия А! О! Ох! У! и многие другие.

Междометие О! может, например, выражать восхищение: О, это была бы райская жизнь!.. (Г.); изумление: Ты не знаком? О! Познакомься с ним (Гр.); испуг: О!Как ты меня напугал! ; удивление: От удивления мог произнести только один звук: О?! (Купр.); негодование: - О, чтобы тебе подавиться! - ругался он, посиживая у окна (М.-С.); насмешку: - О-о, да, вы поэт! - произнес он, усмехаясь.

Многозначными являются и такие междометия, которые могут быть соотнесены с другими частями речи: Батюшки! Господи! Матушки! и др. Например, междометие Батюшки! может выражать восхищение, удивление. Батюшки! Что у тебя с рожей-то?.. (М. Г.); тревогу, испуг: - Батюшки, беда! - отвечала Василиса Егоровна. - Нижнеозерная взята сегодня утром (П.); призыв на помощь: - Батюшки, задавили, - послышался женский голос (Л. Т.).

2. Среди междометий, выражающих волеизъявление, побуждение к какому-либо действию, выделяются следующие группы:

а) междометия, являющиеся своего рода призывом (Ау! Алло! Эй! и др.). Например: Ау, дружки! Лешутки, Лесовые! Заснули что ль? Проснитесь, отзовитесь на голос мой! (А. Остр.);

б) междометия, выражающие повеление, приказ, сигнал к началу или окончанию действия, призыв к вниманию, к согласию, к молчанию, призыв на помощь и т.д. (Айда! Ну, вали! Кыш! Чу! Марш! Цыц! Тс! Чш! Чур! Караул! и др.). Например: Никита, айда на дощаники! (Фед.); Гринев, узнав от него об нашей опасности, велел садиться, скомандовал марш, марш, в галоп... (П.); Я подумал: «Цыц! Не смей этим шутить!» (Леск.); Чш... кто-то идет (Г.);Только, чур, не перебивать (Помял.); И опять пошла тревога: «Помогите, ради бога! Караул: лови, лови...» (П.).

Звукоподражательные слова

Звукоподражательные слова - это особая группа слов, передающих различные звуки живой и неживой природы:
  • человека: хи-хи-хи, ха-ха-ха;
  • животных: хрю-хрю, кря-кря-кря, ку-ка-ре-ку;
  • предметов: динь-динь, тик-так, бух-бух
и т.д. Звукоподражательные слова не передают никаких чувств и эмоций, не выражают грамматических значений и смыслов. Звукоподражательные слова могут быть
  • простыми (состоять из одного слога): гав, буль, мур;
  • сложными (состоять из нескольких повторяющихся слогов): кап-кап, шу-шу-шу, тр-тр-тр-тр.
К звукоподражаниям не относятся:
  • слова со значением «издавать звук»: скулить, скуление, курлыкать, курлыкание, блеять, блеяние;
  • слова со значением мгновенного действия: бах, плюх, скок, стук, шлёп, щёлк и др.
Звукоподражательные слова могут быть разными членами предложения. Звукоподражательные слова используются как средство изображения действительности.

22. Гласные Ы и И после приставок.

После приставок, оканчивающихся на согласную, вместо и пишется ы в соответствии с произношением, например: играть – подыграть, разыграть, сыграть; искать – отыскать, подыскать, разыскать; идейный – безыдейный; индукционный – безындукционный; интегральный – подынтегральный; исторический – предысторический; июльский – предыюльский .

Примечание 1. Данное правило не распространяется на сложносокращенные слова, например: пединститут, спортинвентарь .

Примечание 2. В слове взимать пишется и согласно произношению.

Примечание 3. После приставок меж- и сверх- сохраняется и , так как по общему правилу после шипящих и заднеязычных не пишется ы . Например: межинститутские соревнования, межимпериалистические противоречия, сверхизысканный, сверхиндустриализация . Также:двухимпульсный и т. п.

Примечание 4. Сохраняется и после иноязычных приставок и частиц дез-, контр-, пост-, суб-, супер-, транс-, пан- . Например: дезинформация, контригра, постимпрессионизм, субинспектор, суперинтендант, трансиорданский, панисламизм .

Ср.: предынфарктный – постинфарктный (разные приставки).

23. Употребление частицы НИ.

1. Частица ни (безударная) входит в состав отрицательных местоимений никто, ничто, никакой и др. (см. §47) и отрицательных наречийнигде, никуда, никогда и др.

Местоимения и наречия с частицей-приставкой ни употребляются в предложениях с отрицательным сказуемым (при сказуемом имеется отрицание не ), а местоимения и наречия с частицей-приставкой не употребляются в безличных (инфинитивных) предложениях с утвердительным сказуемым. Ср.: ни к кому не обращался не к кому обратиться, ни за чем туда не ходил незачем туда ходить; нигде не гулял - негде погулять. Отступления встречаются в отдельных выражениях: остаться ни с чем, остаться ни при чем, считать ни за что и др. Ср. также: спорить не к чему (в значении «не для чего», «незачем» ) – лекарствоуже ни к чему (в значении «ненужно» , в роли сказуемого).

Отрицательное сказуемое может отсутствовать в предложении, но подразумеваться, например: На небе ни месяца, ни звезд ; Ни человеческого жилья,ни живой души вдали (Чехов).

Примечание. Различаются сочетания: ни один (никто) не один (много); ни разу (никогда) не раз (часто). Ср.: ни один из нас не струсил в минуту опасности – не один из нас готов на это, ни разу с ним не встречался – не раз с ним встречался. Сочетание с частицей ни всегда употребляется в связке с отрицательным сказуемым.

2. Частица ни пишется отдельно, за исключением отрицательных местоимений (без предлога) и отрицательных наречий. Ср.: никого – ни от кого – ниоткуда .

Примечание. Следует различать слитное написание отрицательных местоимений и наречий (никто, нигде и т.д.) и раздельное написание частицы ни с относительными местоименными словами (ни кто, ни где и т.д.) в придаточных предложениях, например: Я не знаю, ни кто вы, ни кто он (Тургенев); К кому ни обращался Ростов, никто не мог сказать, ни где был государь, ни где был Кутузов (Л. Толстой).

3. Повторяющаяся частица ни имеет значение соединительного союза, например: По этой дороге ни проехать, ни пройти; Ни день, ни месяц от него не было вестей; Ни тихо, ни громко течет рассказ. В этих сочетаниях ни по значению равно сочетанию и не, т.е. выступает в функции отрицания. Ср. у писателей XIX в.: Ворон ни жарят, ни варят (Крылов); Сам он ни богат, ни знатен, ни умен (Тургенев); Елисей был старичок ни богатый, ни бедный (Л. Толстой).

Примечание. Употребление повторяющегося союза-частицы ни в значении «и не» делает лишним наличие перед ним союза и. Сочетание и ни (обычно перед последним однороднымчленом предложения) встречается сравнительно редко, например: В данном случае не подходит ни то и ни другое; И стало мне легко и просто, хоть и ни просто, ни легко (здесь и примыкает к союзухоть ); Он плакал горестно, солдат, о девушке своей, ни муж, ни брат, ни кум, ни сват и ни любовник ей (Твардовский).

4. Одиночное или повторяющееся ни входит в состав устойчивых оборотов, например: во что бы то ни стало, как ни в чем не бывало, откуда ни возьмись, ни рыба ни мясо, ни жив ни мертв, ни два ни полтора, ни то ни сё, ни дать ни взять, ни много ни мало, ни больше ни меньше.

5. В независимых восклицательных и вопросительных предложениях (часто со словами только, уж ) пишется отрицательная частица не, а в придаточных предложениях (с уступительным оттенком значения) для усиления утвердительного смысла – частица ни. Ср.: Куда только он не обращался! (общий смысл:«обращался во многие места» ). – Куда только он ни обращался, везде встречал равнодушное отношение; Что мать не делала для больного сына! Чего мать ни делала для больного сына, как ни пыталась помочь ему, но спасти его не смогла. Ср. также: На какие только ухищрения не пускается маленький человек, чтобы не пропасть, добыть горсточку счастья, какие только профессии себе не придумывает, а удачи все нет и нет (при помощи союза а соединены независимые предложения, в первой части нет придаточного предложения с уступительным оттенком значения, поэтому пишется не ). Чего только не дают, а он ни в какую (аналогичный случай).

Примечание 1. Следует различать в придаточных предложениях сочетания кто бы ни, что бы ни, где бы ни ни, примыкающая к относительному слову, и сочетания кто бы не, что бы не, где бы не и т.п., в составе которых имеется частица не, относящаяся к сказуемому. Ср. Он всем оказывал помощь советом, кто бы к нему ни обращался. В нашей округе, пожалуй, нет никого, кто бы к нему не обращался за советом; Где бы вы ни были, помните о своих обязанностях. В Белоруссии мало найдется семей, где бы не было жертв Великой Отечественной войны.

Примечание 2. В восклицательных предложениях с утвердительным смыслом возможно употребление частицы ни в сочетаниях со значением «все равно кто (что, какой и т.д.)» , например: – Кто вам это сказал? – А кто бы ни сказал!

24. Употребление букв Ъ и Ь.

Употребление ъ

Разделительный ъ пишется перед буквами е, ё, ю, я :

1) после приставок, оканчивающихся на согласную: безъ-языкий, взъ-ерошить, изъ-явить, межъ-ярусный, объ-единение, подъ-езд, съ-ездитъ, съ-ехидничать . Перед другими гласными после приставок на согласную буква ъ не пишется: без-алкогольный, без-умный, раз-охаться, с-экономить ;

2) после иноязычных приставок, оканчивающихся на согласную: аб-, ад-, диз-, ин-, кон-, об-, суб- - или после морфем, близких к приставкам: контр- (в значении "против"), пан-, транс-: абъ-юрация ("публичное отречение от своих убеждений"), адъ-ютант, дизъ-юнкция (лингв. "разделение, противоположение"), инъ-екция, конъ-ектура ("исправление или восстановление не поддающегося прочтению текста на основании догадок"), объ-ёмный, субъ-ядерный; контръ-ярус, панъ-европейский, трансъ-европейский . Перед другими гласными ъ не пишется: контражур, контральто, контратака, контрудар, панамериканский, трансальпийский ;

3) в сложных словах после числительных двух-, трех-, четырех-: двухъ-ярусный, трехъ-язычный, четырехъ-ярдовый (ср.: двухатомный, трехактный, четырехугольный ).

Примечание 1 . Данное правило не распространяется на сложносокращенные слова типа детясли, иняз (институт иностранных языков),оргединица , а также на сложные слова, пишущиеся через дефис, типа пол-юрты, тред-юнионы .

Примечание 2 . Однокорневые слова изъять, объять, необъятный, объятие, отъять, неотъемлемый пишутся с ъ , так как исторически здесь корень -я- (соответствующий корням -им-, -ем-; ср.: вз-я-ть - вз-им-ать ), а приставки оканчиваются на согласную. Этот же корень находим в словах объ-ем, подъ-ем, разъ-ем-ный, съ-ем-ный .

Примечание 3 . В слове подьячий пишется ь , так как здесь приставка по- и корень -дьяч- (дьяк) . Однако в имени собственном может быть и ъ: С.П. Подъячев (русский писатель).

В слове интерьер приставки нет, поэтому пишется ь .

Примечание 4 . Внутри слова (не после приставки) ъ пишется только в некоторых иноязычных словах: фельдъегерь .

Употребление ь

Буква ь употребляется как разделительный знак и как знак для обозначения мягкости предшествующего согласного.

1. Разделительный ь пишется:

1) внутри слова (но не после приставки) перед буквами е, ё, ю, я, и: портьера, курьёзный, вьюга, интервью, бурьян, лисьи ;

2) в некоторых заимствованных словах перед о: батальон, бульон, гильотина, карманьола, компаньон, котильон, павильон, папильотка, почтальон, синьор, шампиньон, шиньон ; в собственных именах: Кола Брюньон .

Примечание 1 . Производные от имени собственного Вольтер пишутся в соответствии со словообразовательными моделями русского языка:вольтерьянец, вольтерьянский (ср.: итальянец, итальянский, гегельянство ).

Примечание 2 . Слово материал и производные от него: материальный, материальность - в современной орфографии пишутся только черези (написание матерьял - устаревшее).

Примечание 3 . Слово фортепьяно и производное от него фортепьянный имеют орфографические варианты: фортепиано, фортепианный .

1. Как средство обозначения мягкости предшествующего согласного буква ь пишется:

1) на конце слов: верфь, восемь, зыбь, зреть, кровь ; буква ь может употребляться на конце первой части сложных и сложносокращенных слов:медьсодержащий, мелькомбинат, сольтеряющий .

Примечание . Предлог близ пишется без ь в отличие от существительного близь ; различаются также существительные гнус ("мошкара") и гнусь (прост, "нечто мерзкое, гнусное");

2) после мягкого л [л"] независимо от того, твердый или мягкий согласный за ним следует: альт, бальзам, вскользь, львица, льняной, льстец, польза, сельд, скальпель . Никогда не пишется ь между двумя мягкими л: аллея, аллюр, апелляция, иллюминатор, иллюстрация, ралли ;

3) в середине слова между двумя согласными, если первый является мягким, а второй твердым: просьба, резьба, весьма, линька, раньше ;

4) в середине слова между двумя мягкими согласными в том случае, если при изменении слова или в родственных словах второй согласный становится твердым, а первый сохраняет свою мягкость: возьми (ср.: возьму ), восьмеро (ср.: восьмой ), о просьбе (ср.: просьба ); но: бантик (ср.:бант ), резня (ср.: резать, резка ), теснить (ср.: тесный ).

Примечание 1 . Не пишется ь в сочетаниях нн, нч, рч, рщ, чк, чн, щн: обезьянничать, клянчить, нянчить (хотя нянька ), корчиться, наборщик, качка, прочный, мощный .

Примечание 2 . Не пишется ь между двумя мягкими согласными в абсолютном конце слова (за исключением написания ь после л ): гвоздь, кость, порознь, смерть, смерч, пасть . Здесь мягкость согласного, предшествующего конечному согласному, не исконная, а позиционная, приобретенная от рядом стоящего мягкого согласного (ассимилятивная мягкость).

25. Е (ё) после шипящих под ударением в корнях слов.

После шипящих в корнях слов под ударением вместо "о" пишется "ё(е) ", если при изменении слова или образовании родственного слова в этом корне появляется "е" :
шёл-шедший, жёлтый-желтеть, шёлк-шелка; чёт, зачёт, отчёт, счёт -вычет, щеголь - щеголять, жёлоб- желоба, жёлудь - желудей, чёрт -черти, шёпот - шептать ит. п.

Буква "о" пишется в корнях под ударением после шипящих при отсутствии чередования с "е" : зажор (затор льда во время ледохода), обжора, жолкнуть (блёкнуть, вянуть), жом (пресс), жох (пройдоха), джонка (лёгкое судно), мажорный (бодрый), шов, шомпол, шорник (делающий ремённую упряжь), шорох, чопорный, чохом (оптом, без счёта) и т. п.
То же правило применимо к словам крыжовник, трущоба, трещотка, в которых корень или суффикс затемнён.

Примечание 1 . Буква о пишется в существительных ожог, поджог, в отличие от глагольных форм ожёг, поджёг; в наречии вечор (вчера вечером).

Примечание 2. В иноязычных словах буква о после ж и ш бывает и без ударения: жокей, жолнер, жонглёр, шовинизм, шоколад, шоссе, шофёр, Шотландия; а также в производных словах: Жокейский, шовинист и т. п.

26. Правописание приставок. Приставки пре- и при-.

1. Приставка пре- придает словам:

а) значение высокой степени качества или действия (можно заменить приставку словами «очень», «весьма»), например: преинтересный , пренеприятный , преувеличивать , преуспевать ;

б) значение «через», «по-иному» (близкое к значению приставки пере- ), например: превращать , преображать , преступать .

2. Приставка при- придает словам следующие значения:

а) пространственной близости, смежности, например: прибрежный , пришкольный ;

б) прибавления, приближения, присоединения, например: приделать , прибивать , примыкать ;

в) совершения действия не в полном объеме или на ограниченный срок, например: приоткрыть , приостановиться ;

г) доведения действия до конца, например: придумать , пристукнуть ;

д) совершения действия в чьих-либо интересах, например: приберечь , припрятать .

Примечание. Различается написание близких по звучанию, но разных по значению слов с приставками пре- и при- : пребывать – прибывать , предать – придать , предел – придел , преемник – приёмник , восприемник , презирать – призирать , преклонить – приклонить , преступить – приступить , претворить – притворить , преуменьшать – приуменьшать , преходящий – приходящий и др.

27. Гласные после шипящих и Ц в суффиксах существительных.

Гласные после шипящих и ц в суффиксах и окончаниях

Гласные о и е после шипящих

1. После шипящих п о д у д а р е н и е м пишется о , в соответствии с произношением:

а) в окончаниях имен существительных, например: блиндажом, виражом (поворотом),листажом, литражом, метражом, монтажом, муляжом, пажом, стеллажом, мячом, параличом, кишмишом, шалашом, клещом, плющом, межой, свечой, левшой, пращой (ср. безударные окончания: вирáжем – в фотографии, пейзáжем, престúжем, типáжем, тоннáжем, хронометрáжем; плáчем; апáшем, плю́шем; óвощем; дáчей, нóшей, пúщей );

б) в окончаниях имен прилагательных, например: чужóго, большóго (ср. безударные окончания: ры́жего, хорóшего );

в) в суффиксах имен существительных: -ок (должок, крючок, пастушок, борщок ), -онок (медвежонок, волчонок, лягушонок ), -онк-а (книжонка, клячонка, душонка );

г) в суффиксах имен прилагательных: -ов- (ежовый, чесучовый, грошовый, хвощовый ), -он (с беглым о : смешон );

д) на конце (в суффиксах) наречий, например: свежо, ужо (в значении «потом», «после»),горячо, вечор (в значении «вчера вечером»), общо .

2. После шипящих п о д у д а р е н и е м пишется е(ё) , хотя произносится о :

а) в окончаниях глаголов, например: лжёт, течёт ;

б) в глагольном суффиксе -ёвыва- , например: размежёвывать, выкорчёвывать, затушёвывать ;

в) в суффиксе -ёвк- отглагольных существительных, например: размежёвка, корчёвка (но:ножовка – от прилагательного ножовый );

г) в суффиксе -ёр- существительных, например: стажёр, ретушёр ;

д) в суффиксе -ённ-(-ён-) страдательных причастий, например: сражённый, орошённый, прекращённый; сражён, орошён, прекращён; в суффиксе -ён- отглагольных прилагательных, например: жжёный, копчёный; в словах, производных от слов данного типа, например:жжёнка, копчёности, тушёнка, упрощённость ;

е) в предложном падеже местоимения что : о чём, на чём; в словах причём , нипочём .

Гласные после ц

1. После ц в окончаниях и суффиксах под ударением пишется о , без ударения – е . Например:концóм – пáльцем, купцóв – торгóвцев, пальтецó – плáтьице, берцóвый – сúтцевый, окольцóвывать – окольцевáть .

2. После ц в окончаниях и суффиксах пишется ы (в отличие от написания в корнях, см. § 5, п. 3), например: бойцы, улицы, краснолицый, сестрицын .

Примечание. В фамилиях гласные после шипящих и ц пишутся независимо от приведенных в § 35 и 36 правил, в соответствии с написаниями в официальных документах. Ср.: Пугачёв – Ткачов, Шишов – Чернышев, Лисицын – Цицин .

28. Правописание глагольных суффиксов ОВА-, ЕВА-, ЫВА-, ИВА-.

Если в 1-м лице настоящего времени глагол оканчивается на -ую, -юю, то в неопределенной форме и в прошедшем времени пишется -ОВА-, -ЕВА- беседую – беседовать, беседовал (а не беседывать, беседывал) воюю – воевать, воевал (а не воивать, воивал)
Если в 1-м лице настоящего времени глагол оканчивается на -ываю, -иваю без ударения на -А-,то в неопределенной форме и в прошедшем времени пишется -ЫВА-, -ИВА- рассказываю – рассказывать, рассказывал (а не рассказовать, рассказовал) рассматриваю – рассматривать, рассматривал (а не рассматревать, рассматревал)
Если в суффиксе ударение падает на -А-, то пишется -ЕВА- одолева́ть, одолева́ю (а не одол ива́ть, одол ива́ю)

29. Правописание окончаний 1 и 2 спряжения глаголов.

1. Различается написание личных окончаний у глаголов настоящего или будущего простого (если глагол совершенного вида) времени в зависимости от типа спряжения:

1) глаголы I спряжения имеют окончания: -у(-ю), -ешь, -ет, -ем, -ете, -ут(-ют): несу, несешь, несет, несем, несете, несут ;

2) глаголы II спряжения имеют окончания: -у(-ю), -ишь, -ит, -им, -ите, -ат(-ят): сижу, сидишь, сидит, сидим, сидите, сидят .

Спряжение глаголов определяется двумя способами: по личному окончанию, если оно ударное: петь - I спр. (петь - поют ); сидеть - II спр. (сидеть - сидят ) и по суффиксу неопределенной формы (инфинитива); если личное окончание безударное.

Из числа глаголов с безударным личным окончанием ко II спряжению относятся:

глаголы, в неопределенной форме оканчивающиеся на ить(иться): вялить, готовить, ездить, жалить, жеманиться, канителиться, косить, кружить, лакомиться, манить, мерить, молить, нарядить, нездоровиться, нравиться, нянчить, пениться .

Исключения : брить (брею, бреешь, бреет, бреем, бреете, бреют), зиждиться (употребляется только в двух формах: зиждется - зиждутся ) - имеют окончания I спряжения; четыре глагола на ать(аться): гнать, держать, дышать, слышать и семь глаголов на еть(еться): видеть, вертеть, зависеть, ненавидеть, обидеть, смотреть, терпеть - имеют окончания II спряжения.

Примечание 1 . Остальные глаголы, оканчивающиеся в неопределенной форме на ать, еть, уть , а также глаголы на оть с безударными личными окончаниями относятся к I спряжению. Вот некоторые из них: бормотать, выздороветь, греть, закабалять, закаляться, кликать, колебать(-ся), колоть, колыхать(-ся), краснеть, лепетать, лопотать, молоть, обожать, омрачать, паять, плакать, пороть, считать, сыпать, таять, топтать, тянуть, шептать .

Примечание 2 . Глаголы хотеть, бежать, брезжить относятся к разноспрягаемым, т.е. они имеют окончания I и II спряжений. Так, глаголхотеть в единственном числе изменяется по I спряжению (хочешь, хочет ), а во множественном числе - по II (хотим, хотите, хотят ); глагол бежать в 3-м лице множественного числа имеет окончание -ут (бегут) , в остальных - окончания II спряжения: бежишь, бежит, бежим, бежите ; глагол брезжить имеет только две формы: 3-е лицо единственного числа - брезжит (II спряжение) и 3-е лицо множественного числа - брезжут (I спряжение).

Примечание 3 . Глаголы стлать и стелить и производные от них: выстлать - выстелить, застлать - застелить, постлать - постелить, перестлать - перестелить и др. - имеют личные окончаний I спряжения: стелешь, стелет, стелем, стелете, стелют .

Примечание 4 . Глаголы типа выздороветь, заиндеветь, опостылеть, опротиветь, плесневеть изменяются в литературном языке по I спряжению: выздоровеешь, выздоровеет, выздоровеем, выздоровеете, выздоровеют .

Примечание 5 . В неопределенной форме и прошедшем времени глаголов баятъ, блеять, веять, каяться, лаять, леять, маяться, надеяться, реять, сеять, т а ять (не следует путать с глаголом та и ть ), хаять, чаять, чуять суффикс -ять , поэтому они изменяются по I спряжению:таешь (но: таишь от таить ), тает, таем, таете, тают .

Примечание 6 . От глагола мучить употребляются формы как I, так и II спряжения: мучаю, мучаешь, мучает, мучаем, мучаете, мучают имучишь, мучит, мучим, мучите, мучат . Предпочтительными являются формы II спряжения, а формы I спряжения считаются разговорными, они восходят к устаревшему глаголу мучать .

Примечание 7 . Глагол мерить и производные от него: домерить, померить, замерить и др. - изменяются по II спряжению: мерю, меришь, мерит, мерим, мерите, мерят; формы меряю, меряешь, меряет, меряем, меряете, меряют образуются от просторечного глагола мерять и считаются нелитературными.

Примечание 8 . У многих глаголов приставка вы- принимает на себя ударение, в результате чего возникает затруднение в написании. В этих случаях сомнительное окончание рекомендуется проверять бесприставочным словом: выговорят - говорят (выговорить - говорить), выспишься - спишь (выспаться - спать), выстрижешь - стрижёшь (выстричь - стричь) .

2. Различаются близкие по звучанию формы 2-го лица множественного числа повелительного наклонения и формы 2-го лица множественного числа настоящего или будущего (у глаголов совершенного вида) времени изъявительного наклонения типа стукните и стукнете. Повелительное наклонение образуется с помощью суффикса -и- (2-е л., ед. ч.) и окончания -те (мн. ч.): сиди-те, пиши-те, прыгни-те ; в изъявительном наклонении глагол имеет окончание в зависимости от спряжения: -ете или -ите . Поэтому у глаголов I спряжения указанные формы различаются; ср.: Пишите аккуратней! (повелительное наклонение) и Вы п и шете аккуратно, поэтому работу легко читать (изъявительное наклонение), а у глаголов II спряжения такие формы совпадают в написании; ср.: Держите ручку правильно! (повелительное наклонение) и Если вы правильно д е ржите ручку, почерк получается красивый (изъявительное наклонение).

30. Правописание НЕ с прилагательными и причастиями.

Правописание не с именами прилагательными

1. Пишутся слитно с не имена прилагательные, которые без не не употребляются, например: не брежный, не взрачный, не приязненный.

2. Пишутся слитно с не прилагательные, которые в сочетании с не приобретают противоположное значение; обычно такие слова можно заменить синонимами без не. Например: не большой (ср.: маленький ), не женатый (ср.: холостой ), не настоящий (ср.: ложный, притворный ).

Примечание. Не всегда удается подобрать подобный синоним, но утвердительный оттенок значения, содержащийся в прилагательном, служит основанием для слитного написания, например: Кто-то не здешний в часовне на камне сидит (Жуковский); У Гервига была какая-то не мужская изнеженность (Герцен); Юные шалости его... определялись не детской вдумчивостью (Леонов).

3. Пишутся раздельно с не прилагательные, если имеется или подразумевается противопоставление, например: проблема не простая, а сложная; отношенияне враждебные, свет не резкий, молоко не кислое, мясо не свежее, взгляд не добрый, задание не срочное; не многие присутствующие поддержали докладчика (мыслится: ...а отдельные ).

4. Как правило, не пишется раздельно с относительными прилагательными, придавая отрицание выражаемому ими признаку, например: часы не золотые, мед не липовый, небо здесь не южное. Из качественных прилагательных сюда относятся прилагательные, которые обозначают цвет и которые в сочетании с не не образуют слов с противоположным значением, например: краска не синяя, переплет не желтый, оттенок не серый.

При этом учитывается синтаксическая функция прилагательного: правило обычно распространяется на прилагательные в роли сказуемого, так как предполагаемое противопоставление придает высказыванию характер общеотрицательного суждения, выражаемого частицей не, но может не распространяться на прилагательные в роли определения. Ср.: эти люди не здешние – блистать нездешней красотой; бумага не белая небелые граждане (цветные); логика не женская – девушка рассуждала с неженской логикой; форма не круглая – счет на некруглую сумму в 119 рублей (переносное значение слова).

Примечание. В некоторых случаях возможно двоякое толкование и, как следствие, двоякое написание; ср.: эта задача нетрудная (утверждается «легкость» ) – это задача не трудная (отрицается«трудность» ); перед нами необычное явление (т.е. редкое ) – перед нами не обычное явление (мыслится противопоставление: ...а исключительное, из ряда вон выходящее ). При раздельном написании логическое ударение падает на частицу не. При решении таких вопросов необходим более широкий контекст.

5. Различается противопоставление, выраженное союзом а, и противопоставление, выраженное союзом но. При первом один из двух противоположных друг другу признаков отрицается, а другой утверждается, например: река не глубокая , а мелкая ; при втором нет противоположных друг другу понятий, они вполне совместимы, т.е. предмету одновременно приписываются два признака без отрицания одного из них, например: река неглубокая , но холодная . В первом случае не пишется отдельно, во втором – слитно.

6. Наличие пояснительных слов, как правило, не влияет на слитное написание не с прилагательными (ср.: написание не с причастиями, §70, п. 2), например: не знакомый нам автор, не известные науке факты, не уместное в данных условиях замечание, н езаметная на первый взгляд ошибка, не понятные ученику слова, не нужные для дела подробности, не правильные во многих отношениях выводы; случай, не похожий на другие; поведение, не достойное порядочного человека; площадка, не пригодная для стройки; озеро, не видное за лесом (везде утверждается отрицательный признак, а не отрицается положительный).

Примечание 1. Раздельное написание не с прилагательным, имеющим при себе пояснительные слова, встречается:

1) при прилагательных, которые в полной и краткой форме имеют разное значение (см. ниже п. 8), например: не готовый к выходу актер, не склонный к простуде ребенок;

2) при наличии в качестве пояснительных слов отрицательных местоимений и наречий (начинающихся с ни ) или сочетаний далеко не, вовсе не, отнюдь не, например: никому не известный адрес, ни в чем не повинные люди, нисколько не понятное выражение, ничуть не вредный напиток, далеко не простое решение, вовсе не бесплодные поиски, отнюдь не новый сюжет; ср.: неведомыми мне путями никому не ведомыми путями; но.: В жизни ничего нет невозможного ; В том, в чем обвиняется мой сосед, нет ничего незаконного (отрицательное местоимение ничего не зависит от прилагательных, а само ими поясняется);

3) иногда при постановке прилагательного с зависимыми словами после определяемого существительного, например: предприятия, не подведомств

Часть речи, помогающая выразить весь спектр чувств, эмоций, волеизъявлений, но не называет их при этом, называется междометием. По своему значению они делятся на такие группы:

Эмоциональные

Примеры эмоциональных междометий: (ай, а, ой, господи, батюшки, ура, увы, браво, тьфу и др.)

Такие слова выражают все существующие положительные и отрицательные эмоции и чувства. Это может быть удивление или испуг, восторг или огорчение, радость или досада, облегчение или призрение и т.д. Многозначность таких междометий раскрывается лишь в контексте. Например: А! Привет, любимая! – А! Это не ты.

Побудительные

Примеры побудительных (императивных) междометий: ау, брысь, алло, караул, стоп, цыц, эй и т.д.

По функциональности эти слова напоминают глаголы повелительного наклонения. С их помощью выражается призыв к какому-либо действию, побуждение. По структуре могут иметь обращение или замещать его. Например: Эй, Прохор, иди сюда. – Эй, принеси воды.

Этикетные

Примеры этикетных междометий: (здравствуйте, извините, спасибо и т.п.)

Такие междометия встречаются в этикетной речи и выражают чувства благодарности, просьбы, приветствия, прощания и т.д. Например: Салют, Витёк! Ну, кум, спасибо!

Таблица «Разряды междометий»

Эмоциональные междометия
А) удовлетворение, восторг, радость;Б) сожаление, горе, тоска;

В) удивление, испуг, недоумение;

Г) злость, протест, недовольство;

Д) ирония, презрение, сарказм;

Е) оценка к обстановке, к услышанной речи.

Браво, ура, а, ах и т.п. Увы, эх, ах, ой и т.д.

М-да, батюшки, ба, ох и пр.

Эх, но-но, ах ты Господи и др.

Фу, тьфу, фи и т.д.

Вот ещё, ей-богу, дудки и т.п.

Императивные
А) призыв;Б) сигнал к действию, повеление, приказ. Эй, ау, алло и пр. Айда, марш, кыш, брысь и т.д.
Этикетные
Выражают просьбу, прощание, благодарность и прочее. До свидания, спасибо, салют, мерси и др.

Междометия по своему лексическому значению делятся на два основных разряда:

  1. междометия, выражающие различные чувства (эмоциональные междометия) — УРА, АЙ, ОЙ, УХ, АХ.. .
  2. междометия, выражающие волю, приказ и т. д. , т. е. повелительно-побудительные (императивные междометия) — МАРШ отсюда, ВОН из моего дома, ЦЫП-ЦЫП, КИС-КИС, НО (не союз «но», а междометие — лошади) , АПОРТ — собаке и т. д.

Это слова, выражающие чувства, настроения (ах, ох, тьфу!)
Междометия бывают:

  • НЕПРОИЗВОДНЫЕ (НУ, ОЙ, эх!)
  • ПРОИЗВОДНЫЕ, т. е. возникшие из самостоятельных частей речи:(Батюшки! Ужас! Брось!) .

Междометия не изменяются, не являются чл. предложения, но могут употребляться в значении других частей речи: «Далече грянуло УРА.» -здесь междометие «ура» — подлежащее.