Ихние и другие неправильные слова. Рецепт кофе эспрессо. «Этовать» – что за зверь такой

Надеваем пенсне, минутка грамматики.

Все мы люди образованные , окончившие школы/колледжи/вузы (нужное подчеркнуть). Но есть в нашем великом и могучем такие слова и выражения, при употреблении которых легко допустить ошибку. Мы подобрали своеобразный ТОП этих оговорок и опечаток.

День рождения

Это словосочетание - рекордсмен по количеству неправильных комбинаций в произношении и написании. Нет никаких «я иду на день рождение» или «с днём рожденья вас» . Не нужно писать эти слова с заглавной буквы, это не международный праздник.

Ихний, евоный и ейный.

Это неправильная форма притяжательного местоимения Да-да, такие слова существуют. Но не нужно так говорить, если нет необходимости придать речи простонародно-разговорную окраску . А уж тем более использовать их в письме.

Звони́т

Люди, которые постоянно кому-то зво́нят повсюду. От них не убежать. Единственно верный вариант ударения - на второй слог , такие дела.

В общем.

Неверно говорить «вообщем» и «вобщем» . Правильно будет сказать «вообще» и «в общем» . Очевидно? Видимо не всем, ошибка довольно распространена.

Ложить

Ну нет у глагола «положить» такой несовершенной формы. Правильно будет «класть» . Забудьте про «ложить» .

Надеть и одеть

Можно надеть перчатку и одеть ребёнка. Но не наоборот . Надеваем мы что-то, а одеваем кого-то. Есть одна хитрая фраза: «Надеть одежду и одеть Надежду» . Осталось правильно её запомнить:)

Ться и тся

Очень просто проверяется, но количество ошибок от этого не уменьшилось. Достаточно подставить «что делать?» или «что делает?» , если в вопросе есть мягкий знак - ставим его и в глагол. Быстрее , чем проверка в интернете.

Не и ни

Тут посложнее, не всегда получается правильно разграничить употребление этих частиц. Чаще всего с помощью «ни» мы либо усиливаем, либо отрицаем, либо соединяем (в качестве союза). Частица «не» обычно выражает отрицание. Придётся доставать словарь.

Единица

Несмотря на довольно простое проверочное слово (единый), многие до сих пор упорно пишут «еденица» . Есть у нас такие? Нет. Автозамена работает:)

Как будто

Если после «как» идёт «то» , «либо» или «нибудь» - чёрточку поставить не забудь нужно поставить дефис между ними. Однозначно . С «будто» такую штуку проделывать не нужно.

Что ли, вряд ли, Брюс Ли

Как бы ни хотелось поставить дефис, частица «ли» пишется раздельно . Проще запомнить, чем проверять. С Брюсом Ли не всерьёз, правда.

Будущий

Так и просится лишняя «ю» , не так ли? По аналогии со словом «следующий» . Делать этого ни в коем случае не стоит . Не слушайте тех, кто говорит, что верны оба варианта.

Иметь в виду

Только так и никак иначе. Запомните, чтобы не попасть в неудобное положение . Кстати, есть предлог «ввиду» , легко перепутать.

Сколько времени?

Если на улице зададут вопрос «сколько время?» , не стоит снисходительно поучать спросившего. Но так действительно не говорят , тут уж либо «сколько времени?» , либо «который час?» .

Компания и кампания

Эти слова только слышатся одинаково, их значение и написание различны . Все дело в происхождении, «компания» - от слова “panis” (хлеб). То есть компанией называли группу сотрапезников. В свою очередь «кампания» происходит от слова “campus” (поле, в том числе поле битвы). Раньше кампанией называли военный поход. Запомнить просто: «Компания Apple начала благотворительную кампанию» .

Эспрессо, ла́тте, капучино

Многие пьют кофе, но не все правильно называют любимый напиток. Экспрессо, латте́, капуччино - лишь немногие из неверных вариантов. Причём их можно услышать как от покупателей, так и от бариста.

Занять и одолжить

«Занять» и «одолжить» в России путают так же часто, как и дебитора с кредитором. Занять - это взять взаймы, поэтому нельзя занять кому-то . Можно только у кого-то. То есть правильно либо «позволишь занять у тебя» , либо «одолжи мне денег» .

В течение

Тут проблема с окончанием и с раздельным написанием. Запомнить правильный вариант нетрудно : если не получается вставить слово, то «в течение» - предлог, пишется раздельно, заканчивается на «е» . Если зависимое слово вставить получилось («в быстром течении реки»), то - это предлог с существительным, в конце ставим «и» .

Прийти

Сейчас правильно «идти» и «прийти» . Сложность в том, что разные формы этого глагола образованы от разных корней. Можно изучить это явление под названием супплетивизм , а можно просто запомнить верный вариант.

Оплатить проезд

Часто слышите «оплатите за проезд» ? Никто не ездит на маршрутках ? Правильными вариантами будут «оплатить проезд» и «заплатить за проезд» . Теперь можно хвастаться перед кондукторами:) [По материалам Русской Семёрки ]

Функциональность

Ох, как часто путают функциональность с функционалом. Вот недавняя рассылка Альфа-Банка.

Запомните: функционал – это математическая функция, а функциональность – набор возможностей того или иного продукта. Никогда не употребляйте слово функционал, если ваша профессия не связана с математикой. Забудьте про него! Правильно говорить – функциональность.

Каждый человек рано или поздно сталкивается с проблемой нравственного выбора - сделать или не сделать ошибку в каком-либо слове. Ведь это так заманчиво, добавить лишнюю симпатичную букву к слову и звучит привычно и понятно.Собеседники говорят: "Ничего страшного, это только одна малюсенькая буква, небольшая ошибка, в следующий раз ты ее исправишь". Но потом, потребность делать ошибки в словах возникает еще и еще, потом человек уже не понимает, где он прав, а где совершил промах. Друзья начинают реже разговаривать с ним, а вскоре старые отношения разрываются. На их месте возникает новая компания, в которой тоже любят говорить «ложу», вместо « кладу» .Так, вместо одного малограмотного гражданина появляется сразу десять. С каждым днем,их число растет в геометрической прогрессии. От этого существенно падает культурный уровень в нашей стране.

Первые признаки развития подобной проблемной ситуации можно заметить, когда собеседник начинает слишком часто употреблять неправильные слова. Вашему вниманию представлены наиболее популярные «ляпы», сделанные людьми. Будьте осторожны, они могут закрасться и в вашу речь.

ПРИДТИ – Немного буковки перепутаны, Й конечно можно заменить на Д, но неправильно же.

СИМПОТИЧНЫЙ – Ай-яй как же мы забыли замечательное слово симпатия, от которого и произошло это прилагательное

ИЗВЕНИ – Вена, веной, а от вины за этот « ляп» это не избавляет

ЛОЖИТЬ – Если добавить По, то будет хорошо, а так Класть, класть и только класть

ТИПО – Почти правильно, только на конце слова пишется буква А

ИХНИЙ – Ну серьезно, зачем увеличивать зря слово, ведь можно правильно, кратко и понятно сказать ИХ

БУДУЮЩИЙ – Звучит как ругательное слово, на самом деле все проще, если убрать Ю

ЭКСПРЕССО – Экспресс ночной или дневной тут ни при чем, важна быстрота приготовления этого кофе, а это Эспрессо

И все же, почему так происходит, почему люди то и дело совершают ошибки в речи?

Окружение

Друзья, знакомые, близкие люди могут допускать ошибки в словах, а это даже на подсознательном уровне остается в памяти человека.

Вредная привычка

На вопрос, почему люди неправильно произносят слова, зачастую слышится ответ: "Я так привык с детства, или я такой, я ничего с собой поделать не могу, это сильнее меня". Некоторые, правда, пытаются исправить ситуацию, но со временем червячок исковерканного слова прорывается на свет Божий.

Протест

Обычно, при указании на ошибку, люди начинают защищаться и спорить о том, кто прав. Если ее наличие все-таки подтвердилось, наши милые горе-собеседники отвечают, что они хОчут и бУдут разговаривать так, как хОчут. И даже если это неграмотно, невежественно, то это их дело, и никто не смеет им указывать на их промах.

Незнание

Иногда просто не понимая и не зная истинного значения того или иного слова, люди совершают ошибки. В этой ситуации необходимо тщательно корректировать правильность произношения, понимания или написания.

Это все лирика, возможно скажете вы, главное как же мы сможем с этим работать, как исправить эту ситуацию, скажете вы?

Итак:

1.Просмотр правильных фильмов, теле -и радиопередач, чтение художественной литературы, выполнение нехитрых письменных заданий.

2.Тщательное отслеживание своей речи или наблюдение за чужой речью.

3. Прохождение таких интересных мероприятий как «Тотальный диктант», или других проверочных работ. Это позволит вам оценить общий уровень вашей грамотности и найти пробелы в ваших знаниях

4.Побыть замечательным слово-следопытом и покопаться в словарях или "прогуглить" правильное написание слова, историю его возникновения.

5.Один из самых экстремальных способов – получить филологическое образование. Но на это решаются только единицы.

Мы – русские люди, обладаем уникальным сокровищем нашей нации – русской речью, важнейший показатель культуры человека, его интеллекта и мышления, способ познания сложных связей природы, вещей, общества. Так что, ребята, давайте разговаривать правильно!

Герцева Ксения

Почему люди неправильно произносят слова

Как только мы слышим из уст «у тебя телефон звОнит», «ложи на место», «то платье красивЕе», то задаемся вопросом: почему люди неправильно говорят? Ведь все когда-то учились в школе, расставляли ударения в словах и протяжно выговаривали их с правильным ударением.

Все дело в том, что в русском языке нет единого правила ударения слов, в отличие от, например, испанского, где выделяют лишь два правила произношения.

Из разных регионов к нам приходят новые слова с неправильным ударением. Так, например, в южном наречии русского языка есть следующие произношения: средствА, понЯл, поднЯл.

Также огромное влияние на язык оказывают наши соседи из Белоруссии и Украины. Языки достаточно близки, поэтому часто смешиваются. Особенно это заметно в областях, которые между собой граничат. Вследствие этого в нашей речи рождаются новые варианты произношения слов.

Как только мы слышим исковерканное звучание слова, начинаем сомневаться в себе: «А правильно ли я произношу слова?» Чтобы не вводить себя в заблуждение, мы подобрали 30 самых каверзных слов с неправильным произношением. Именно в них мы чаще всего допускаем ошибки.

Заимствованные слова в русском языке

В речи мы используем большое количество заимствованных слов. Между тем в каждом языке есть определенные правила произношения, которые нужно учитывать.

Французские слова

Большое количество слов нашего языка было заимствовано из Франции. Они настолько вошли в русскую речь, что порой мы принимаем их за родные слова.

Но они не теряют своих корней и также переплетены родственными связями. У французского языка есть свои определенные правила произношения слова. В большинстве случаев ударение падает именно на последний слог.

  • диспансЕр;
  • апострОф;
  • партЕр;
  • жалюзИ.

Несмотря на то, что в большинстве случаев ударение падает на последний слог, в языке есть слова исключения:

  • крЕмы;
  • фенОмен.

Английские слова

Наша речь постоянно обогащается английскими словами. Самая прослеживаемая тенденция этого языка - ударение в начале слова. А собранные ниже примеры помогут вам убедиться в этом:

  • мАркетинг;
  • бАрмен (bar).

В английском языке, как и в любом другом, есть правилаисключения:

  • пулОвер (pull over);
  • логИн (login).

Немецкие слова

Слова из Германии приходили в русскую речь на протяжении многих лет. В много сложных слов, заимствованных из других языков и образованных из двух или более корней. Поэтому каждая языковая единица обладает собственным ударением.

  • квартАл. Происходит от немецкого слова qartal, а оно — от латинского quartus;
  • тУфля. Заимствовано из немецкого языка tyffel;
  • кУхонный. В немецком языке это слово было заимствовано из латинского;
  • шАрфы. Произошло от немецкого scharpe.

Родственные слова

В русском языке подвижное ударение. Поэтому проверить произношение слова по одному правилу просто невозможно. Здесь важно запомнить несколько простых правил:

  1. В словах свЁкла и новорождЁнный гласный звук «Ё» всегда ударный.
  2. БаловАть, звонИт, облегчИть — в этих словах главное запомнить, что в глаголах никогда ударение не падает на первый слог. Также в словах, относящихся к группе глаголов с окончанием на -ить, ударение падает на последний слог.
  3. ОптОвый, тОрты, исчЕрпать — эти слова с неподвижным ударением, во всех нормах слова ударение будет падать на одну и ту же согласную.
  4. БОчковое (бОчка), кУхонный (кУхня) — произносятся с тем же ударением, что и в существительном.
  5. ЩавЕль, мастерскИ, ремЕнь — произношения этих слов нужно запомнить.
  6. ТанцОвщица — по правилам суффикса существительных после согласной «Ц» пишется под ударением «О».
  7. СлИвовый — в слове всегда ударение падает на первый слог. Это указано во всех орфоэпических словарях русского языка.
  8. СрЕдства. Слово в единственном числе, ударение падает на первый слог.

Человек лучше запоминает изображения

Запишите слова на стикеры, выделите ударную гласную жирным шрифтом и расклейте их по всему дому, чтобы не забыть.

Нарисуйте мысленно не слова, а сам предмет. К примеру, слово «бАрмен». Представьте, что вы пришли в бар, а у бармена на бейджике написано не имя, а само слово бармен с жирной буквой «А».

Рифмы

Сочиняйте рифмы к словам, в которых вы путаетесь с произношением:

  • звонит — извинит, постучит, утвердит;
  • торты — натюрморты, спёрты, стёрты;
  • кремы — хризантемы, схемы.

В интернете много интересных стихотворений о правильном ударении слова. Учите стишки-запоминалки - это вам поможет не ошибаться в произношении:

Отлетела от костра

И погасла быстро

Коль неверно, то искра,

Если верно — Искра!

Подружитесь со справочниками

Ходите в библиотеку, приобретите в книжном магазине орфоэпический справочник, смотрите электронные справочники, как только возникает спорный вопрос.

Итак, запоминаем:

диспансЕр

свЁкла

апострОф

новорождЁнный

партЕр

баловАть

жалюзИ

звонИт

крЕмы


В языке среднестатистического современного человека достаточно много слов, которые не запрещены лингвистами, но раздражают слух. И чаще всего эти слова оказываются действительно неграмотными, а человек, который их употребляет, произнося их тоже выглядит таким. Итак, разбираемся с ошибками в устной речи.




Дело в том, что выражение «имеет место быть» - грамматически неправильное. Оно образовалось из-за неудачного сложения двух канцеляризмов - «имеет быть» и «имеет место». Чтобы говорить правильно, необходимо убрать слово «быть».



Русский глагол «является» - аналог английского to be. Его употребление в русском выглядит как плохой перевод с английского. И хотя это слово в русском языке практически не нужно, у него достаточно много поклонников. Достаточно сравнить - «Эта школа является лучшей в городе» и «Эта школа - лучшая в городе», чтобы понять, что и без несуразного «является» смысл сохраняется, а предложение выглядит куда более человечным.



Ещё один распространённый штамп, поработивший наш язык, пришёл из документов. Но только теперь его можно встретить чуть ли не в каждой статье, даже в переписках. «В данном случае» можно заменить на «в этом случае», а «в данном тексте допущена ошибка» написать «в этом тексте допущена ошибка». А лучше вообще обойтись без указательных слов: без них письменная речь выглядит чище.



Слово «касаемо» в русском языке есть, и его употребление не запрещено. Но эта форма считается устаревшей и просторечной. Вместо «касаемо» употребляем оборот «что касается» или «касательно».



«В настоящее время абонент не доступен» - первое, что приходит на ум. От этого выражения, если вы не автоответчик, лучше отказаться. Это слово вполне можно заменить наречием «сейчас», да и канцеляризмы никогда не украшали устную речь и тексты.



Слово «крайний» традиционно использовали в лексиконе люди, чья профессия была связана с риском для жизни. Космонавты, лётчики, альпинисты и подводники нарочито избегают слова «последний», опасаясь, чтобы «последний раз» действительно не стал последним. Их можно понять. Но в какой-то момент слово «крайний» стали употреблять все, кому не лень. Вот такая странная филологическая тенденция.



Итак, как же скучать правильно? В справочнике Розенталя можно встретить замечание о том, что с существительными и местоимениями третьего лица верно говорить: скучать по кому/чему. А вот в первом и втором лице будет «скучать по ком»: по нас, по вас. А вот «скучать за кем-то» или «скучать за чем-то» нельзя – такого словосочетания в русском языке нет.



В русском языке действительно есть глагол «порешать», но употребляться он может только в значении «решать в течение какого-то времени». Например, порешать задачу и бросить. Но сегодня всё чаше выражение «давай порешаем этот вопрос» используют в значении «решить вопрос». Так говорить неправильно. Это жаргонизм, как и «расскажи мне за него» в значении «расскажи мне о нём». В культурном обществе такие фразы употреблять не принято.



Ещё одна распространённая речевая ошибка – «оплатить за проезд». За проезд можно платить, а вот оплачивать только проезд – предлоги здесь недопустимы, поскольку по правилу при переходном глаголе предлог не нужен.



Пожалуй, каждый слышал» в качестве предложения занять сидячее положение неуклюжее «присаживайтесь». Почему-то слово «садитесь» ассоциируется с криминальным миром и тюрьмой. Но глагол «присесть» имеет конкретное лексическое значение - «опуститься на полусогнутых ногах» или «сесть на что-либо куда-либо на короткое время». Поэтому правильный вариант – «садитесь, пожалуйста». И только так.



Если необходимо попросить у кого-то денег взаймы, правильно сказать «можно занять у тебя денег?» или «одолжи мне денег». Но никак нельзя попросить у другого «занять» вам денег, так как «занять» - значит взять в займы. Иначе говоря, тем, кто просит «занять денег до зарплаты», вы точно ничего не должны.


Сегодня интернет-слег вышел за пределы Сети, а в интернет пришли не очень грамотные девочки, которые используют слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами. «Человечек», «печалька», «вкусняшки», «винишко», «днюшечка» - дома, конечно, так разговаривать не запрещено, а вот в компании или на работе не стоит. Это слова находятся за пределами литературных норм.

Абсолютное большинство людей сегодня образованные, учились в школах, оканчивали ВУЗы, но есть два десятка слов и выражений, в которых очень часто мы продолжаем делать ошибки.

ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ

Бывает в русском языке так, что частота употребления слов и устойчивых оборотов стирает напрочь все языковые нормы. Так случилось, например, с «днем рождения». Как его только ни коверкают!Во первых, никаких «я иду на день рождение», ни «я поздравляю вас в днем рождением» быть не может.Во-вторых, есть «день рождения», но нет никакого «дня рожденья». Наконец, многие пишут оба слова с заглавной буквы, что как будто придает выражению значимости, но по правилам русского языка это неправильно. Допустимо, хотя и не совсем верно (день рождения не является международным торжеством), писать с заглавной буквы первое слово, но никак не оба.

ИХНИЙ, ЕВОНЫЙ, ЕЁНЫЙ

Что только не вытворяет наш креативный народ с притяжательными местоимениями! Говорят и «ихний» (их), и «евоный» (его), и «еёный» (её). Мы не пуристы и не станем утверждать, что таких слов быть не должно. Они есть, только это просторечные слова, употребление которых может быть оправдано либо в разговорной речи, либо в художественной литературе как приём.

Есть слова «вообще», «в общем», наконец, но недопустимо использование слов «вобщем» и «вообщем». Несмотря на очевидность этого тезиса, такая ошибка остается одной из самых распространенных.

Тут можно долго не говорить. Употребление слова «звОнит» с ударением на первый слог является настолько частой ошибкой в устной речи, что подчас охота бежать поскорее в библиотеку и устраивать себе детоксикацию Ожеговым.

КОМПАНИЯ И КАМПАНИЯ

Есть люди компанейские, с ними хорошо сходить за компанию на какую-нибудь вечеринку. Собственно, само слово «компания» произошло от латинского слова panis (хлеб), то есть изначально компанией называлась группа сотрапезников.Слово «кампания» происходит от другого слова - campus, то есть «поле», в том числе поле боя. Изначально словом «кампания» обозначался военный поход.Эти два слова - омофоны, то есть звучат одинаково, но пишутся по-разному. Запомнить разницу можно так: компания решила провести кампанию.

Есть глагол совершенного вида «положить». Форма несовершенного вида - «класть», но никак не «ложить», как можно часто услышать. Эта форма просторечная, употреблять её рекомендуется иностранным шпионам, чтобы сойти за своего на сельской завалинке.

Настоящая головная боль корректоров и редакторов. Правомерное употребление этих частиц подчас не всегда очевидно. Частица «ни» обычно усилительная и употребляется при отрицании у сказуемого, также она может использоваться в качестве соединительного союза. Частица «не» обычно выражает отрицание. Если вы сомневаетесь, лучше заглянуть в словарь.

ОДЕТЬ И НАДЕТЬ

Еще одна очень часто встречающаяся ошибка в устной речи. Можно одеть кого-то и надеть что-то на себя или кого-то. Для усвоения этого немудреного правила достаточно вспомнить мнемоническую фразу «Надеть одежду, одеть Надежду».

ТЬСЯ И ТСЯ

Несмотря на то, что правописание «ться « и «тся» в глаголах очень просто проверить (Нужно задать вопрос «что (с)делает?», «что (с)делать?». Если в вопросе есть мягкий знак, то он будет и в «ться») эта ошибка встречается крайне часто.

Казалось бы, пишешь слово «единица», проверь его словом «един» и всё встанет на свои места, но нет... Многие настойчиво почему-то пишут «еденица» и всё тут... Не надо так.

КАК БУДТО

Писать где попало дефисы - распространенная прихоть многих людей. «Как» с дефисом пишется, если за ним следует «то», «либо», «нибудь». Частица «будто» пишется раздельно.

ЧТО ЛИ, ВРЯД ЛИ

Тут все просто: частица «ли», как бы ни хотелось присовокупить её дефисом, пишется раздельно. Просто нужно запомнить. В качестве мнемонического приёма можно вспомнить Брюса Ли и представить, что он делает с тем, кто делает ошибки в таких простых словах.

СКОЛЬКО ВРЕМЯ?

Если к вам подходит человек и спрашивает: «Сколько время?», вы, вероятно, ответите, но знайте - он спросил неправильно. Правильно будет «сколько времени?» и «который час?».

ЭСПРЕССО

Не везет заморским словам в русском языке. Их постоянно переиначивают. Из слов ныне общеупотребительных можно вспомнить названия кофе «эспрессо», «латте» и «капучино». Первое постоянно хотят назвать «экспрессо», во втором постоянно норовят сделать ударение на последний слог, хотя правильно на первый, в третьем при написании зачем-то ставят два «ч».

ЗАНЯТЬ И ОДОЛЖИТЬ

Финансовая грамотность в России оставляет желать лучшего, поэтому неудивительно, что слова «занять» и «одолжить» у нас постоянно путают. «Занять»- это взять взаймы, поэтому говорить «займи мне денег» неправильно. Также нельзя занять кому-то, можно только у кого-то. Правильно будет «одолжи мне денег» или «можно мне занять у тебя?».

В ТЕЧЕНИЕ

Начиная со школы, слова «в течение» и «в течении» пишут часто неправильно. Во-первых, пишут слитно, что является грубой ошибкой, во-вторых, путают буквы в конце слов.Запомнить, как правильно писать, можно так. Предлог с существительным «в течении» можно разделить зависимым словом, а предлог «в течение» неразрывен. Например, в быстром течении реки (предлог с существительным), в течение вечера.

Совершенный вид глагола «идти» часто пишут как «прийти» или «придти». Что правильно? Правильно по современным правилам языка писать «прийти». Сложности в написании этого глагола идут от такого явления русского языка как супплетивизм, то есть образование разных форм слова от разных корней. То есть мы пишем «идти», но «прийти». Вариант «придти» сейчас считается устаревшим.

Когда мы говорим слово «будущий» так и хочется добавить в него по аналогии с таким, например, словом как «следующий» лишнюю «ю». Но делать этого не стоит, как бы ни хотелось.

ИМЕТЬ В ВИДУ

«Иметь в виду» всегда пишется раздельно. Просто запомните это, если хотите, чтобы вас считали грамотным человеком. Но есть предлог «ввиду», имеющий значение «по причине», не путайте.

ЗАПЯТЫЕ МЕЖДУ ПОДЛЕЖАЩИМИ И СКАЗУЕМЫМИ

Никогда не ставьте запятые между подлежащим и сказуемым. Это является грубой ошибкой. Разве что между ними оказывается вводное слово или определение, но они обособляются по своим правилам.