Что такое фонема? Понятие, признаки и функции фонемы. Смотреть что такое "фонема" в других словарях. Как же различить фонему и вариант фонемы

Значения, но служит для различения и отождествления значимых единиц языка (морфем и слов):

  • при замене одной фонемы на другую получится другое слово (<д>ом - <т>ом);
  • при изменении порядка следования фонем также получится другое слово (<сон> - <нос>);
  • при удалении фонемы также получится другое слово (т<р>он - тон).

Термин «фонема» в близком современному смысле ввели работавшие в Казани польско-российские лингвисты Н. В. Крушевский и И. А. Бодуэн де Куртенэ (после ранней смерти Крушевского Бодуэн де Куртенэ указывал на его приоритет).

Фонема как абстрактная единица языка соответствует звуку речи как конкретной единице, в которой фонема материально реализуется. Строго говоря, звуки речи бесконечно разнообразны; достаточно точный физический анализ может показать, что один человек никогда не произносит одинаково один и тот же звук (например, ударный [а́]). Однако пока все эти варианты произношения позволяют правильно опознавать и различать слова, звук [а́] во всех его вариантах будет являться реализацией одной и той же фонемы <а>.

Правила выделения фонем

  1. Если в том или ином языке два звука встречаются в одной и той же позиции и могут замещать друг друга, не меняя при этом значения слова, то такие звуки являются факультативными вариантами одной фонемы.
    При этом факультативные варианты бывают общезначимые и индивидуальные, а также стилистически существенные и стилистически несущественные.
  2. Если два звука встречаются в одной и той же позиции и не могут при этом заменить друг друга без того, чтобы изменить значение слова или исказить его до неузнаваемости, то эти звуки являются фонетическими реализациями двух различных фонем.
  3. Если два акустически (или артикуляторно) родственных звука никогда не встречаются в одной и той же позиции, то они являются комбинаторными вариантами одной и той же фонемы.
  4. Два звука, во всём удовлетворяющие условиям третьего правила, нельзя тем не менее считать вариантами одной фонемы, если они в данном языке могут следовать друг за другом как члены звукосочетания, притом в таком положении, в каком может встречаться один из этих звуков без сопровождения другого.

Системы фонем некоторых языков

Русский язык

Английский язык

Точное число фонем английского языка зависит от диалекта и критериев выделения фонем (различения фонем и аллофонов), но большинство оценок сходятся в диапазоне от 40 до 45. Это чуть выше среднего по языкам мира.

Кечуа

В южных диалектах языка кечуа (подгруппа диалектов II-С) насчитывается до 28 фонем: ; по мере продвижения на север фонемный состав начинает сужаться сначала за счёт выпадения эйективных и придыхательных согласных, а затем - увулярных. Гласные являются аллофонами , фрикативы - аллофонами . В южных диалектах фрикатив [ʃ] является аллофоном [č], но в центральных и северных образует отдельную фонему, частично соответствующую южным . Возможность реконструкции общекечуанского фонемного состава является дискуссионной.

См. также

Примечания

Литература

  • Апресян Ю. Д. Идеи и методы современной структурной лингвистики. - М ., 1966.
  • Булыгина Т. В. Грамматические оппозиции // Исследования по общей теории грамматики. - М ., 1968.
  • Булыгина Т. В. Пражская лингвистическая школа // Основные направления структурализма. - М ., 1964.
  • Кантино Ж. Сигнификативные оппозиции // Принципы типологического анализа языков различного строя. - М ., 1972.
  • Касевич В. Б. Морфонология. - Л. , 1986.
  • Кодзасов С. В. , Кривнова О. Ф. Общая фонетика. - М .: РГГУ, 2001.
  • Кубрякова Е. С., Панкрац Ю. Г. Морфонология в описании языков. - М ., 1983.
  • Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. - М .: Советская энциклопедия, 1990. - 685 с. - ISBN 5-85270-031-2
  • Мартине А. Основы общей лингвистики // Новое в лингвистике, выпуск 3. - М ., 1963.
  • Реформатский А. А. Из истории отечественной фонологии. - М ., 1970.
  • Толстая С. М. Морфонология в структуре славянских языков. - М ., 1998.
  • Трубецкой Н. С. Основы фонологии. - М ., 1960. (главы 1, 3-5)
  • Чурганова В. Г. Очерк русской морфонологии. - М ., 1973.

Эта фонема, как известно, не употребляется в русском языке после мягких согласных, тем самым полностью исключаются третья и четвертая позиции. В первой позиции он также очень ограничен, так как в начале слова в русских словах почти не встречается, есть только отдельные примеры, а также заимствования географических названий из других языков (корейского, казахского и др.).

1. Оттенок фонемы {ы) в первой позиции.

Примеры: ы (название буквы), ышпь (как противопоставление слову икать), бык, сын, мы, столбы |ы, ыкът’, бык, СЫН, МЫ, СТА лбы] и др.

а) По артикуляции имеются два варианта его произношения: один вариант - это гласный смешанного ряда, т. е. он отличается как от гласных переднего ряда, так и от гласных заднего ряда, так как вся спинка языка оттягивается назад вместе е кончиком языка и его корнем; по вертикали весь язык высоко поднимается к задней части твердого нёба н к передней части мягкого нёба, кончик языка также приподнят к границе между верхними и нижними зубами (см. рис, 22).

Второй вариант его произношения ■- это гласный заднего ряді, продвинутый вперед, так как тело языка вместе с кончиком устремляется вперед н кончик не приподнят, а упирается в нижние зубы, но корень языка оттягивается назад к стенке глотки, примерно как при гласных заднего ряда (см. рис. 23).

Рис. 22. Рентгенограмма русского Еы] (смешанного ряда)

Рис. 23. Рентгенограмма русского Еы) (заднего ряда)

Губы при обоих вариантах не выпячены вперед, т. е. нейтральны.

б) Акустически этот гласный характеризуется, как и гласный [и], от 200 - 300 Гц (1-я форманта) до 1600- 1800 Гц (2-я форманта). Таким образом, спектральные картины этих гласных очень близки друг к другу, однако воспринимаются они на слух по-разному вследствие несколько различающейся артикуляции: при [и] резонатор полости рта спереди очень небольшой, а сзади значительно больше; тогда как при Іы] резонаторы спереди и сзади примерно одинаковые, а посередине он представляет собой как бы длинную трубку, сначала сужающуюся, затем расширяющуюся.

Вследствие резонатора такой формы и создается на слух впечатленію гласного [ы], т. е. неднфтонгондного и нелабна- лизованного гласного смешанного ряда высокого подъема. Его обозначение в обоих транскрипционных вариантах - [ыі.

2. Во второй позиции оттенок фонемы (ы) тоже очень распространен.

Примеры; быть, мыть, сыпь, дыня [быѴ, мьгт", сы*п\ дьгн’аеі и др.

а) Артикуляционная характеристика: кончик языка вследствие следующего мягкого согласного соскальзывает, если он поднят, к нижшім зубам в положение [ні; по горизонтали тело языка (также из-за следующего мягкого согласного) находится не в одном положении, а переходит в своей конечной фазе (т. е. рекурсии) к экскурсии [и]- образного мягкого согласного, иначе говоря, гласный становится дифтонгоидным; по вертикали сначала средняя часть спинки языка находится ниже, затем поднимается, как при [и]-образном оттенке согласного.

Губы находятся в нейтральном положении.

б) В акустическом плане первая форманта остается такой же, а вторая форманта несколько повышается (примерно на 100-200 Гц) из-за следующего мягкого согласного. На слух это скольжение и производит впечатление неоднородного гласного, т. е. [ы], соскальзывающего к [и].

Фонетическое обозначение этого оттенка - Гьг/ыѴ].

Таким образом, можно охарактеризовать фонему

Еще по теме § 28. Фонема (ы).:

  1. 7. Состав гласных фонем и диалектные различия в области их дистрибуции. Сильные и слабые позиции гласных фонем в разных русских диалектах.

Фонема – это абстрактная единица языка, воплощающаяся в речи во множествах позиционно чередующихся звуков. Для обозначения фонемы используются угловые скобки – <>.

Видоизменения фонемы в зависимости от ее положения в слове называют ее аллофонами (от греческ. allos «другой», phone «звук») или вариантами фонемы.

Отношение между фонемой и звуком (аллофоном)·- это отношение между общим (фонемой) и частным (аллофоном). Фонема относится к аллофону как инвариант к варианту. (Вариант - от лат. varians - изменяющийся; инвариант - от лат. invarians - неизменяющийся. Инвариант - это абстрактная лингвистическая сущность, единица в отвлечении от ее конкретных реализаций, воплощений.) Все реально произносимые звуки - это аллофоны. Аллофоны объединяются в относительно небольшое число фонем. Таким образом, фонема - это общее, существующее во множестве частных проявлений - аллофонов.

Фонема, таким образом, всегда представлена одним из своих аллофонов и в этом смысле не является сама каким-то определенным звуком. Каждый из обязательных аллофонов - «равноправный» представитель фонемы, даже если он и не является основным. Это обстоятельство часто упускается из виду в связи с тем, что фонему обычно называют «именем» ее основного аллофона. Например, мы говорим «фонема <а> », произнося при этом один конкретный аллофон, но подразумевая все возможные. Свойства аллофонов предсказуемы, поскольку нам известны правила взаимодействия звуков и их изменений в разных позициях.

В чем отличие звука от фонемы?

1) Фонема – единица языка, характеризующаяся высокой степенью абстракции, а звук – единица речи. В речи в конкретном слове одна и та же фонема может реализоваться по-разному. (звук – это реализация фонемы в речи).

2) Количество произносимых звуков фактически бесконечно. Как свидетельствуют данные экспериментальной фонетики, нельзя воспроизвести один и тот же звук так, чтобы он полностью, во всех нюансах, соответствовал своему прототипу. Поэтому количество звуков, произносимых в речи, может быть определено по-разному, в зависимости от того, с какой степенью точности определяется звук - на слух или при помощи точных приборов.

Количество фонем конечно. В русском языке выделяется 5 гласных фонем (или 6 по П(Л)ФШ), а число согласных фонем колеблется от 32 до 37 в зависимости от фонологической позиции ученого.

Спорные вопросы в системе фонем русского языка.

Выделение 5 гласных фонем <а, о, и, э, у> и 32 согласных фонем <п – п’, б – б’, в – в’, ф – ф’, м – м’, т – т’, д – д’, с – с’, з – з’, ц, н – н’, л – л’, ш, ж, ч’, р – р’, к, г, х, j> не вызывает разногласий между фонологическими направлениями.

При установлении системы фонем русского языка вызывает дискуссию вопрос о фонематической самостоятельности ы и мягких заднеязычных г’, к’, х’ . Есть мнение, что ы является оттенком и, а мягкие заднеязычные - оттенками твердых. Рассмотрим подробнее эти вопросы.

1. Фонематическая самостоятельность ы. Известный параллелизм в употреблении и и ы был отмечен давно (ещё Ломоносовым) в связи с противопоставлением букв, перед которыми употребляются твердые согласные, буквам, перед которыми употребляются лишь мягкие. При таком противопоставлении и оказывалось в одном ряду с „мягкими гласными" я, ё, ю, е и противопоставлялось ы, входившему в один ряд с „твердыми гласными" а, о, у, э.

Мысль о том, что и и ы составляют одну фонему, впервые высказал Бодуэн де Куртенэ. Он развил учение об «i mutabile» (т. е. и изменяемом) и в транскрипции вместо и и ы, употреблял значок i m (буква т - сокращенное обозначение «mutabile»). При произношении i m „нет единой нормы, нет единого типа данной фонемы или данного фонетического представления, а исполнение двоится сообразно с тем, что мыслится или представляется перед началом раздваивающейся фонемы i m: мыслится приближение средней части языка к нёбу - i m произносится более спереди и дает впечатление i (ассоциируемого с русскою графемою и или i ); представляя же себе перед i m отсутствие приближения средней части языка к нёбу, мы исполняем i m как более задний гласный, акустическое впечатление от которого ассоциируется с русскою графемою ы" (Бодуэн де Куртенэ И.А. Введение в языкознание. Спб., 1917, стр. 85 – 86). Бодуэн признавал, что в древнерусском языке и и ы были самостоятельными фонемами, но позже, после превращения мягких согласных в особые фонемы, они слились в одну фонему - i m . В свете этого ясно, что для Бодуэна различие и и ы какразновидностей i m связано с мягкостью и твердостью предшествующего согласного.

Л. В. Щерба также рассматривал вопрос об и и ы, но пришел к иным выводам: „Безусловно, самостоятельными гласными фонемами русского языка являются а, э, и, о, у. Что касается ы, то это в значительной мере самостоятельная фонема, находящаяся в интимных отношениях с и, которого оно является как бы оттенком" (Л.В.Щерба. Русские гласные в качественном и количественном отношении. Спб., 1912 с.50). Щерба указал признаки, свидетельствующие о несамостоятельности ы: 1) ы не употребляется в качестве отдельного слова; 2) не стоит в начале слова; 3) возможно лишь после твердых согласных, где оно заменяет и: <играт">-<сыграт">; 4) употребляется в твердом варианте склонения параллельно с и в мягком варианте: <вады> - <з"имл"и>. Однако Щерба все же считал возможным признать ы „самостоятельной фонемой, хотя, может, и не в той мере, как а, э, и, о, у" (Л.В.Щерба. Русские гласные в качественном и количественном отношении. Спб., 1912 с.50), так как и и ы не чередуются в корнях под воздействием последующих согласных, тогда как оттенки других фонем чередуются, например: [жар] - [жар"].

В дальнейшем часть лингвистов (Р. И. Аванесов, А. А. Реформатский и др.), основываясь главным образом на вышеприведенных соображениях Щербы, склонилась к признанию ы оттенком и ;точку зрения, утверждающую фонематическую самостоятельность ы, отстаивают Л. Р. Зиндер, М. И. Матусевич, А. Н. Гвоздев, Я. В. Лоя и др.

Не вдаваясь в детали спора по этому вопросу, отметим, что нет достаточных оснований отказывать ы в фонематической самостоятельности. В подтверждение этого могут быть представлены следующие аргументы.

а) Фонеме ы, подобно всем другим фонемам, свойственны образующая и опознавательная функции. Последняя проявляется также и в том, что присутствие данной фонемы в звуковой оболочке слова может разрушать связь звучания и значения; тем самым разрушается лингвистическая единица. Так, звуковая оболочка слова ил разрушается при подстановке на место и других гласных (ал, ол, эл, ал, ул), так как возникают бессмысленные звукосочетания. Ясно, что в этом случае ы обнаруживает указанные выше функции наравне с другими фонемами.

б) Фонемы и и ы могут выступать в тождественных фонетических условиях, а именно - в начале слова. Есть даже несколько пар слов, различающихся только начальными и - ы: икать (говорить на и) - ыкать, икающий - ыкающий, икание - ыкание. Эти слова образованы от названий соответствующих букв, которые являются несклоняемыми именами существительными среднего рода (ср. заглавное и, строчное ы). Также вначале стоит ы в некоторых иностранных географических названиях: Ыйсон, Ындин, Ым-Чон, Ынталы, Ытык-Кюёл, Ыныкчанский. Наконец, в начале слова ы встречается также в названии фильма „Операция Ы и другие приключения Шурика".

в) Ы не может считаться оттенком и, так как оттенки всегда возникают в определенных фонетических условиях и вне этих условий могут быть произнесены только после специальной тренировки. Так, носители русского языка легко произносят закрытое переднее у в слове [пл"ун"], но произнести его изолированно, не между мягкими согласными, вряд ли смогут и, конечно, не выделяют его в своем сознании как особую единицу, не совпадающую с „обычным" у в слове [тут].Совершенно иное положение с ы. Оно легко изолируется, произносится в независимом, фонетически не обусловленном положении и осознается носителями языка как особая языковая единица. Гласный [ы] можно сколько угодно тянуть, и о е переходит в [и], что происходит в другими аллофонами фонем, например при протягивании звука [ä] из слова пять [п’äт’] он переходит в [а].

г) звуки [ы] и [и] имеют различное происхождение, так как [ы] исторически восходит к , а не к [i]. Факты истории языка не являются прямым доказательством различий [ы] и [и], но вместе с другими играют определенную роль.

2. Фонематическая самостоятельность к", г’, х". Фонематическая самостоятельность мягких заднеязычных подвергается сомнению на основе следующих соображений:

1) к", г", х" могут находиться лишь в фонетически зависимом положении - перед гласными переднего ряда и и э. Поэтому не возможно определить, их мягкость является комбинаторно обусловленной (появляющейся под влиянием гласных переднего ряда) или мягкость у них самостоятельная, например ру[к]а, ру[к]у – ру[к’]и, ру[к’]е, но[г]а, но[г]у – но[г’]и, но[г’]е, со[х]а, со[х]у – со[х’]и, со[х’]е ;

2) к" , г", х" в исконно русских словах не могут сочетаться с гласными непереднего ряда а, о, у , а только перед ними можно установить, является ли мягкость у заднеязычных согласных позиционно независимой.Сочетаемость же с этими гласными в заимствованных словах не может быть принята во внимание при установлении системы фонем русского языка;

3) к" , г", х" не встречаются в сильной по твердости-мягкости позиции - в конце слова, где возможны остальные мягкие согласные.

В МФШ трудности по установлению фонемного статуса к’, г’, х’ преодолеваются следующим образом. Звук [к"] перед [а, о] выступает в формах слова ткать :<тк"ош>, <тк"от> и т. д. Это только одно старое исконное русское слово, но относится к разряду общеупотребительных. Следовательно, звук [к’] реализует фонему <к’>. из того, что [к] и [к’] противопоставлены в одной позиции, следует, что такая возможность существует и для других заднеязычных – [г] – [г’], [х] – [х’], в частности она реализуется в неологизмах типа швахятина от нем. Schwach - ‘слабый’ по модели серятина, сырятина, кислятина . Поэтому считается, что [к’, г’, х’] воплощают фонемы <к’, г’, х’>.

В СПФШ к’, г’, х’ считаются самостоятельными фонемами на том основании, что [к’, г’, х’] могут находится перед гласными не переднего ряда [а, о, у] в заимствованных словах, например: кювет, маникюр, гюйс, Кюи, Хярмс, Кюрасао, Кёльн, Гюльсары, паникер. Следовательно, к", г", х" могут соотноситься с к, г, х также, как и другие мягкие согласные. Это и ставит их в ранг самостоятельных единиц системы фонем. Соответствия же типа к -к" в <рука> - <рук"э> вполне аналогичны соответствиям типа д - д" в <вада> - <вад"э>.

Признавая фонематическую самостоятельность ы по отношению к и и к", г", х" по отношению к к, г, х, нельзя не отметить в то же время, что эта самостоятельность имеет несколько ущербный характер, что объясняется недостаточной развитостью этих противопоставлений, находящихся в стадии роста.

Как же различить фонему и вариант фонемы?

Из сопоставления таких пар, как дом - том, дам – там, том - там, дом - дам, томный - темный можно сделать вывод, что д - т, о - а, т - т" используются для различения слов по смыслу. Значит, эти звуки являются отдельными фонемами.

Способы определения функции звука ( является ли он фонемой или аллофоном какой-либо фонемы):

1. Нужно подобрать хотя бы одну минимальную пару, т.е. два таких слова, которые различаются между собой только сопоставляемыми звуками: бар - пар, гора - кора, доска - тоска, жар - шар и т.д.

2. Для доказательства самостоятельности одних фонем можно привести большое количество минимальных пар, как, например, для т-т": потомки - потемки, тощ - тещ, ток - тек, быт - быть, брат - брать, убит - убить, умыт - умыть и т. д. Противопоставленные по твердости - мягкости д - д", з - з", с - с" используются в сравнительно небольшом количестве минимальных пар. Но для признания двух сопоставляемых звуков отдельными фонемами достаточно употребления этих звуков хотя бы в одной минимальной паре.

В случае отсутствия минимальных пар (или возникающих затруднений при их подборе) для определения функциональной нагрузки звука можно использовать и другой критерий, предложенный Н.С. Трубецким: если замена в слове одного звука другим искажает слово до неузнаваемости, то данный звук - самостоятельная фонема. Так, при замене /ч"/ на /ч/ или /ц/ на /ц"/ в словах, содержащих эти звуки, смысл слов не искажается до неузнаваемости, только «слова», образованные таким способом, приобретают неестественный «иноязычный акцент». Сравни: /ч"ас/ и /час/, /цырк/ и /ц"ирк/. Другой получится результат, если в словах с твердыми /г/ и /к/, например, год, кот эти же звуки заменить на соответствующие мягкие - полученные «слова» становятся непонятными. Поэтому можно сделать вывод, что /ч"/ и /ч/ - варианты одной фонемы, как и /ц/ и /ц"/, - в отличие от /г/ и /г"/, /к/ и /к"/, которые представляют собой отдельные фонемы.

В процессе изучения лингвистики рано или поздно приходится сталкиваться с такими понятиями, как «фонема», «звук», «буква». Чем же они отличаются и что общего имеют? Давайте разберемся в этом, а также подробнее рассмотрим такое понятие фонологии (наука, изучающая звуковой строй в языке), как «фонема».

Что такое «фонема»

Данное понятие пришло в русский и украинский языки из древнегреческого и дословно переводится как «звук». Несмотря на подобное исконное значение, звуки и фонемы - далеко не синонимы, но об этом чуть позже. А для начала стоит разобраться, что такое «фонема».

Этим понятием обозначают минимальную единицу языка, которая выполняет смыслоразличительную функцию. Сразу необходимо уточнить, что фонема самостоятельно не обладает ни лексическим, ни грамматическим значением.

Интересная особенность: понятие фонемы есть во всех языках мира без исключения. Даже в языке глухонемых, правда в нем она носит название «хирема», но имеет те же свойства и выполняет аналогичные функции.

Звук и фонема: в чем отличия между этими понятиями

Хотя эти слова очень близки по своему значению - это не одно и то же. Поскольку звуком (в данном случае имеется в виду его речевой вид) называют минимальное акустическое колебание упругой среды, которое производится речевым аппаратом человека для языкового общения с себе подобными.

В то же время фонема (в качестве абстрактной языковой единицы) соотносится с речевым звуком как конкретной единицей, в которой она материально реализуется.

В качестве примера (который поможет наглядно проиллюстрировать, чем отличается «звук» и «фонема») можно привести существительное «кот». В нем буква «о» стоит под ударением и поэтому соответствует звуку [о]. При этом в однокоренном слове «котяра» та же буква, в том же месте передается с помощью другого звука - [а], поскольку стоит не под ударением. Получается, что в данном примере одна и та же буква, но в разных ситуациях обозначается при помощи различных звуков. Вот эта совокупность различных возможных вариантов звуков одной и той же буквы и есть фонема.

Иными словами, рассматривая вопрос о том, что такое фонема и в чем ее отличие от звука, стоит усвоить главное: фонема - это ряд из нескольких звуков, способных чередоваться между собою.

Звук, буква и фонема

Разобравшись с тем, что такое фонема и чем она отличается от звука, стоит рассмотреть оба данных понятия относительно отдельного символа алфавита, а именно - буквы.

Несмотря на то, что каждый из этих трех терминов лингвистики имеет отдельное значение, на практике они иллюстрируют одно и тоже общее понятие, но слегка с разных сторон. Главная цель каждого из них - помогать при коммуникации.

Что качается эволюции этих понятий, то сначала возник речевой звук, который помогал первым людям общаться между собой и организовывать свою жизнь. Когда звуки организовались в слова, предложения, а позже помогли сформировать целый язык (и далеко не один), появилась необходимость записывать все это, дабы иметь возможность передавать накопленные знания другим людям, в том числе и потомкам. Так появились буквы как графическая реализация речевых звуков. А с возникновением науки лингвистики ученые постепенно выделили понятие фонемы и, кстати, сравнительно недавно - в XIX в.

Разновидности фонем

Все виды фонем разделяются по различным принципам.

Отличительные черты (признаки) фонем

Несмотря на то, что эта лингвистическая единица является минимальной в своем роде и не может быть более разделена, она имеет ряд признаков, неспособных существовать вне ее. Они не являются равнозначными между собой и делятся на две большие категории: дифференциальные (различительные) и интегральные.

  1. Принцип дифференциальности основан на наличии парных противоположных признаков у фонемы: звонкость-глухость, твердость-мягкость и т.п. Если изменить хотя бы один дифференциальный признак - фонема изменится. К примеру, если убрать признак звонкости у фонемы [в], она моментально изменится на другую - [ф]. Судить точно, является ли данный признак различительным, можно лишь в том случае, когда у конкретной фонемы есть «антипод», как в предыдущем примере. Если же нельзя выделить фонему-антипод по этому признаку, значит, он не является дифференциальным. К дифференциальным признакам в русском языке относятся: подъем и лабиализованность для гласных; глухость-звонкость, твердость-мягкость, способ образования и его место - для согласных.
  2. Интегральные признаки фонем чаще всего несамостоятельны. Они не являются парными и не нуждаются в противопоставлениях. К интегральным признакам в русском языке относятся: ряд для гласных и шумность/сонорность для согласных.

Какие функции выполняют фонемы

О важности любого лингвистического понятия можно судить по тем функциям, которые оно выполняет, и хотя их немного, они играют одну из ключевых ролей в языке.


Несмотря на то, что понятие «фонема» более расплывчато, нежели звук или буква, оно имеет огромное практическое значение, особенно для славянских языков, поскольку позволяет различать формы слов, учитывая большую (в сравнение с английским) систему родов и падежей. На сегодняшний день фонема еще не достаточно изучена и вызывает много споров, единственное, что не вызывает сомнений, - ее важность для лингвистики.

О фонеме

Фонема

Основное понятие в фонологии - фонема .

    Термин «фонема» ввел в языкознание великий русско-польский лингвист, потомок французских дворян Иван (Ян) Александрович Бодуэ ́ н де Куртенэ ́ (1845 - 1929), основоположник Казанской школы языкознания. Он считал фонему психическим вариантом (эквивалентом) звуков языка.

    Фонема - это звукотип, обобщенное, идеальное представление о звуке.

    Фонему нельзя произнести, произносятся только разновидности (оттенки) фонем в разных условиях – положениях в слове и в окружении различных «звуков-соседей»

    . Фонема - общее, реально произносимый звук - частное.

В речи звуки подвергаются различным изменениям. Физических звуков, из которых складывается речь, - огромное количество. Сколько людей, столько и звуков, напр., [а] может быть произнесено различно по высоте, силе, длительности, тембру, но все различные миллионы звуков [а] обозначаются

одной буквой, отражая один звуковой тип, т. е. одну фонему. Разумеется, фонемы и буквы алфавита часто не совпадают, но между ними можно провести параллель. Число тех и других строго ограничено, а в некоторых языках почти совпадает.

Фонему можно поэтому – приблизительно!!! - описать как букву звуковой азбуки.

Если в потоке речи тысяч различных звуков можно выделять различные слова, то только благодаря фонемам.

Следовательно, фонема - минимальная звуковая единица системы языка, позволяющая различать слова и смысл слов.

    при замене одной фонемы на другую получится другое слово (<д>ом - <т>ом);

    при изменении порядка следования фонем также получится другое слово (<сон> - <нос>);

    при удалении фонемы также получится другое слово (т<р>он - тон).

В слове «молоко » одна фонема /о/ представлена тремя позиционными вариантами - ударным и двумя безударными. Ср.: [ м ъ л Λ к о ́ ]

Таким образом, фонема - это абстракция, тип, модель звука, а не сам звук. Поэтому понятия «фонема » и «звук речи » не совпадают .

(Ср. также: в англ. слове boy две фонемы (b как монофтонг и oi как дифтонг), а в слове by b сопровождается уже другим дифтонгом; в be , bee содержится b в сочетании с др. гласными фонемами - и т.д.).

Возможны и такие случаи, когда две фонемы звучат как один звук. Например, в слове «детский» /т/ и /с/ звучат как один звук [ц], а в слове «сшить» /с/ и /ш/ звучат как долгое [ш:].

Каждая фонема - совокупность существенных признаков, которыми она отличается от других фонем. Напр., /т/ глухой в отличие от звонкого /д/, переднеязычный в отличие от /п/, взрывной в отличие от /с/ и т. д.

Признаки, по которым фонема отличается от других, называются дифференциальными (различительными) признаками .

Например, в рус. яз. слово «там» можно произнести с кратким [а] и долгим [а:], но значение слова от этого не изменится. Следовательно, в русском языке это не две фонемы, а два варианта одной фонемы .

Но в анг. и нем. яз. гласные фонемы различаются и по долготе (англ. b e и bee , нем. Bann и Bahn ).

В рус. яз. признак назализации не может быть дифференциальным признаком, так как все русские гласные фонемы неносовые.

Общие признаки, которые не могут быть использованы для разграничения фонем называются интегральными признаками . Напр., признак звонкости у [б] не различительный (дифференциальный), а интегральный признак по отношению к [х].

Фонема реализуется в виде одного из возможных вариантов. Эти фонетические варианты фонемы называются аллофонами . (Иногда используются также термины «оттенок » (русский языковед Лев Щерба) или «дивергент » (Бодуэн де Куртенэ).

Сильная позиция фонемы - это положения, где фонемы отчетливо выявляют свои свойства: сóм, сáм; ло до чка,ро за , сл омать , т.е. гласные под ударением, согласные – перед гласными или сонорными.

Слабая позиция – это, в частности, позиция нейтрализации фонем, где фонемы не выполняют различительных функций: сома, сама; нога, нага; рок, рог; рот, род . (Нейтрализация фонем - это совпадение различных фонем в одном аллофоне).

Одна и та же фонема может менять свое звучание, но лишь в пределах, не затрагивающих ее различительных признаков. (Очевидно, что, как бы сильно ни отличались друг от друга ели, их не спутать с сосной или с осиной).

Фонетические варианты фонем носят обязательный характер для всех носителей языка. Если мужчина произносит звук низким голосом и при этом шепелявит, а девочка высоким голосом и при этом картавит, то эти звуки не будут фонетическими, обязательными вариантами фонем. Это случайное, индивидуальное, речевое, а не языковое варьирование.

Каждая фонема реализуется в речи множеством акустически и артикуляторно близких звучаний.

При этом различие между ними в пределах одной фонемы не используется для различения слов, а различия между звуками разных фонем – используются:

бар/бор/бур;

бук/рук/сук/мук;

рысь/рыл/рык и т.п.

Таким образом, можно сказать, что фонема – это функциональный звуковой тип, тип звука, звукотип .

В русском языке общепринято выделение следующих фонем.

СОГЛАСНЫЕ и ГЛАСНЫЕ

Губно-губные

Губно-зубные

Передне-язычные

Средне-язычные

Задне-язычные

п п’ б б’

т т’ д д’

Смычные

Аффрикаты

ф ф’ в в’

c c’ ш з з’ ж

Щ? ж’? (й)

х х’ (γ)

Фрикативы

(щелевые)

н н’ л л’ р р’

Сонанты

и ы у

Гласные верхнего подъёма

Гласные среднего подъёма

Гласные нижнего подъёма

Согласные губно-губные смычные – это звонкие и глухие, твёрдые и мягкие /п, п’, б, б’/. (Будем русские фонемы обозначать русскими буквами).

Такая же четверка согласных в клетках передне- и задне-язычных смычных согласных.

Аффрикаты только две – глухие ц (твёрдая) и ч’ (мягкая).

Фрикативные согласные – две четвёрки губно-зубных и переднеязычных (ф, ф’, в, в’, с, с’, з, з’).

Кроме того, между переднеязычными и заднеязычными располагаются твёрдые /ш/ и /ж/, а также мягкие /щ/ и /ж’/, у которых двойное образование шумового фокуса.

Полностью заднеязычными являются /х/ и /x’/.

Сонанты (то есть звуки, представляющие собой музыкальный тон - несмотря на преграду в ртовой полости) - представлены губно-губными /м/ и /м’/, переднеязычными Н и Н’, которые звучат за счет открытия носового резонатора для голоса. Переднеязычные Л и Л’ звучат за счёт открытия бокового прохода в области языка – латеральные сонанты. Переднеязычные Р и Р’ звучат за счёт того, что преграда периодически размыкается – дрожащиие сонанты.

Среднеязычный Й – своеобразный звук

неустойчивой артикуляцией ) .

Гласные образуют характерный треугольник, где И, У, А занимают крайние позиции в пространстве возможных гласных артикуляцией, а О, Э, Ы – позиции, промежуточные между крайними точками.

И, Э – гласные переднего ряда; они обычно сочетаются с мягкими согласными.

О, У – гласные заднего ряда; они характеризуются дополнительной губной артикуляцией.

А и Ы считаются гласными среднего ряда.

Таким образом - 43 фонемы .

_____________________________________________________________________________

Небесспорные фонемы (дискуссия между представителями МФШ и ПФШ).