10 предложений по английскому 0 типа готовых. Условные предложения второго типа в английском языке. Отрицание в части с условием

Мы продолжаем изучать английскую грамматику, и сегодня мы хотим вас познакомить с любопытным грамматическим феноменом в английском языке. Это условное наклонение или Conditional Mood . Мы рассмотрим типы данного наклонения, примеры предложений с ним и т. д. Как строится условное наклонение в английском языке?

Условное наклонение в английском — весьма интересная штука. Как и в русском языке, условное наклонение in English указывает на то, что действие может или должно совершиться при каком-нибудь условии. Но все-таки есть и существенные отличия от русского.

Предложения в условном наклонении — это сложные предложения, состоящие обычно из двух простых, из которых одно главное, а второе — зависимое. Главное предложение выражает условие действия в зависимом предложении.

Загвоздка в том, что в английском языке три случая или типа условного наклонения, тогда как в русском их всего лишь два. Но разобравшись внимательно, вы поймете, что все не так уж сложно.

В русском языке: первый тип выражает реальное условие в настоящем времени; второй тип выражает нереальное условие в прошедшем времени.

  • Если я пойду домой, я пообедаю.
  • Если бы я пошел домой, я бы пообедал. (А так как я не пошел домой, то и не пообедал, то есть действие нереально при данном условии)

В английском языке: первый тип выражает реальное условие в настоящем времени; второй тип выражает реальное условие в прошедшем времени; третий тип указывает на нереальное условие в прошедшем времени. Проследим то же самое предложение, но на английском языке:

  • If I go home, I will have lunch
  • If I went home, I would have lunch
  • If I had gone home, I would have had lunch.

А теперь рассмотрим каждый тип Conditional Mood в изучаемом нами языке отдельно.

Самый легкий — первый тип!

Это действительно проще простого. Здесь мы имеем дело с реальным условием в настоящем времени.

Обратите внимание на фразу If I have money, I buy a car (Если у меня будут деньги, я куплю машину) . Главная часть этого предложения может быть и в будущем времени: If I have money, I will buy a car .

Например:

  • If you drink a lot of coffee, you have problems with your heart. Или: If you drink a lot of coffee, you will have problems with your heart. — Если ты пьешь много кофе, у тебя будут проблемы с сердцем.

Но придаточное предложение в английском языке ни в коем случае не может быть в будущем времени. После слова If глагол должен стоять в настоящем времени Present Simple . То есть придаточное предложение стоит в настоящем времени , а главное — в будущем.

Примеры предложений:

  • If you eat a lot of sweets, you will have problems with your teeth. — Если ты будешь есть много сладостей, у тебя будут проблемы с зубами
  • I will speak with Tom, if I find him. — Я поговорю с Томом, если найду его
  • If we go home, we will have a rest. — Если мы пойдем домой, мы отдохнем.

Как мы видим, в каждом предложении реальное действие при реальном условии.
Три типа английского условного наклонения

Второй тип условного наклонения

Второй тип выражает реальное условие в прошедшем времени. И здесь также, как и в первом случае, мы имеем дело с реальным действием при реальном условии. В данном случае придаточное предложение должно быть в Past Simple , а главное — в Future in the Past .

Обратите внимание на примеры предложений:

  • If I had money, I would buy a flat. — Если бы у меня были деньги, я бы купил квартиру
  • If you did your homework, you would get a good mark. — Если бы ты сделал домашнюю работу, ты бы получил хорошую оценку.

Вместо would в главном предложении может быть и should, could, might . Например:

  • If you met Jim, you should speak with him. — Если бы ты встретил Джима, ты бы поговорил с ним
  • You could read the whole book, if you wanted. — Ты бы мог прочитать всю книгу, если бы хотел
  • You might take my notebook, if I brought it. — Ты мог бы взять мой ноутбук, если бы я принес его.

Не пугайтесь третьего типа!

Третий случай условного наклонения не встречается в русском языке. Но если ознакомиться со схемой, по которой он строится, то ничего сложного нет.

Обратите внимание: в придаточном предложении глагол стоит в Past Perfect , а в главном схема would + have + глагол + окончание -ed (или третья форма глагола) .

Данный тип выражает нереальное, невозможное условие в прошедшем времени. Обратите внимание:

  • If you had won the competition, you would have gone to France. — Если бы ты выиграл соревнование, ты бы поехал во Францию. (Но ты не выиграл, поэтому не поедешь, то есть действие при таком условии невозможно)
  • If we had come on time, we would have met Ann. — Если бы мы пришли вовремя, мы бы застали Анну. (Но мы не пришли вовремя, поэтому не застали ее, действие нереально при данном условии).

Здесь также, как и во втором типе, в главном предложении могут быть и глаголы should, could, might . К примеру:

  • If she had spoken with her brother, he could have given his car. — Если бы она поговорила со своим братом, то он мог бы дать свою машину
  • You should have been more polite with mr Anders, if you had wanted. — Ты мог бы быть более вежливым с господином Андерсом, если бы хотел
  • If I had found Tom, I might have spoken with him about that case. — Если бы я нашел Тома, я бы поговорил с ним о том случае.

Третий тип Conditional выражает нереальное действие при нереальном условии.

Что ж, как мы убедились, условное наклонение в английском играет очень важную роль, и является важной составляющая часть английской речи. Используйте его, чтобы выразить условие в действии. Вы обязательно с ним подружитесь. Желаем вам успехов!

Условные предложения в английском языке также называют «IF- sentences ». Условное предложение состоит из двух частей, первая из которых (придаточная) начинается со слова «если – if » и содержит условие, а вторая (главная) часть содержит такие слова как will, can, may, might, could, would и выражает действие, которое может или могло бы иметь место.

Прежде чем мы перейдем к типам условных предложений, запомните одно правило: “No future after if ” – это означает, что в придаточном предложении, которое начинается со слова if, никогда не используется будущее время.

Различают четыре основных типов условных предложений.

Нулевое условие

If + настоящее время + настоящее время. Это значит, что и в главном, и в придаточном предложении настоящее время. «Если шоколад нагреть, он тает — If you heat chocolate it melts ». В этом типе предложения If можно заменить на when, и здесь содержится скорее не условие, а закономерность , поэтому этот тип и называется «нулевым условием».

Первый тип условных предложений

Следуя этой схеме, мы должны использовать настоящее время в придаточном предложении после if , а главное предложение будет выражено в будущем времени , образованном при помощи слов will, may, can . Это условие является абсолютно реальным и выполнимым.

  • Если у меня будет время, я навещу вас — If I have free time I’ll visit you.
  • Если она поможет мне, я справлюсь с этой работой — If she helps me I’ll manage to do this work.
  • Если будет слишком жарко, можешь включить кондиционер — If it is hot you can switch the air conditioning on

Как видно из примеров, в русском предложении обе части стоят в будущем времени. В английском же – только главное предложение стоит в будущем времени, в придаточном — после if не употребляется будущее время.

Второй тип условных предложений

Этот тип условного предложения используется для выражения полуреального действия, время на выполнение которого ограничено. Придаточное предложение , следующее за if, выражено в прошедшем времени , а в главном предложении используется частица «бы» . Второй тип условного предложения часто используется, когда речь идет о гипотезах, воображаемых событиях – что произошло бы или могло бы произойти при выполнении этого условия — Если бы… то… . Например, «Если бы он пригласил меня сегодня в ресторан, то я бы пошла с ним ». Перед нами действие, которое может быть осуществимо, а может быть и нет, т.е. полуреальное условие – If he invited me to the restaurant today I would go.

  • Если бы он дал мне денег в долг, я бы купил новую мебель — If he lent me money I would buy new furniture.
  • Джейн нравится жизнь в деревне. Она не была бы счастлива, если бы жила в городе — Jane likes living in the country. She wouldn’t be happy if she lived in the city
  • Эта комната выглядела бы лучше, если бы ты повесила занавески – This room would look nicer if you hung some curtains.
  • Если бы на дорогах не было так много машин, мы бы прибыли вовремя — If there wasn’t so much traffic, we could arrive in time.

Второй тип условных предложений используется и для выражения :

  • It’s cold. If I were you I would put on the coat – Холодно. На твоем месте я бы надел пальто.

Третий тип условных предложений

Этот последний — третий тип условных предложений выражает абсолютно нереальное действие, которое могло бы быть выполнено в прошлом. «Если бы я много занимался, я бы сдал экзамен » (но я не занимался и провалил, теперь жалею) If I had studied much I would have passed the exam .

  • Если бы у меня вчера были деньги с собой, я бы купила тот жакет – If I had had money on me yesterday I would have bought that jacket.
  • Если бы мы вышли из дома раньше, мы бы успели на поезд – If we had left home earlier we would have caught the train.
  • Если бы ты была более благоразумной 5 лет назад, могла бы выйти замуж за миллионера – If you had been more sensible 5 years ago, you could have married a millionaire.

С помощью условных предложений мы говорим, что что-то произойдет/не произойдет или могло бы произойти при определенных условиях:

«Если будет хорошая погода, мы пойдем гулять. Если бы она знала английский, она бы нашла новую работу. Если бы он не опоздал на самолет, он был бы здесь».

В английском языке есть четыре типа условных предложений: 0, 1, 2 и 3.

Чтобы вы не запутались и могли правильно использовать все эти типы, в статье мы разберем каждый из них, и я дам вам общую таблицу их использования.

Из статьи вы узнаете:

Что такое условные предложения в английском языке?

Условные предложения - это предложения, где есть определенное условие, при котором действие произойдет или могло бы произойти/не произойти.

Например: Если он починит машину, мы поедем за город (действие произойдет только при условии, что он починит машину).

Все условные предложения состоят из 2-х частей:

1. Основная часть - само событие

2. Условие - событие, при котором действие в основной части было бы возможно

Условные предложения могут использоваться, когда мы говорим:

  • О реальных событиях

Например: Если они пойдут в кино, они позвонят мне (при выполнении условия - событие произойдет).

  • О нереальных событиях

Например: Если бы у него были деньги, он бы купил этот телефон (событие нереально, так как денег у него нет).

В английском языке есть 4 типа условных предложений.

Давайте рассмотрим каждый из них.

Нулевой тип условных предложений в английском языке


Zero Conditional

Когда используются условные предложения нулевого типа?

Этот тип условных предложений мы используем, когда описываем события, вещи, явления, которые всегда реальны и являются правдой.

Это могут быть:

  • Научные факты
  • Законы природы
  • Общепринятые утверждения
  • Очевидные утверждения
  • Действия, которые происходит всегда при таких условиях

Например:

Если сильно удариться, то появится синяк (очевидное утверждение)

Как строятся условные предложения нулевого типа?

Этот условный тип предложений является самым легким.

Так как мы говорим о событиях, которые всегда являются правдой, то в обеих частях используется Present Simple (простое настоящее время) .

Схема такого предложения:

Действующее лицо + действие + if + действующее лицо + действие

Внимание: Если речь идет о ком-то одном (он, она, оно), не забывайте к действию добавлять окончание -s/-es.

If you heat ice, it melts .
Если ты нагреешь лед, он растает (это происходит всегда).

If she cleans in a flat, she listens to the radio.

А теперь перейдем к условным предложениям 1-го типа.

Первый тип условных предложений в английском языке

First Conditional

Когда используются условные предложения первого типа?

Такие предложения используются, когда мы говорим о реальных событиях будущего времени. То есть, если выполнится условие, то действие произойдет в будущем.

Например:

Если мы встретимся на выходных, мы пойдем в музей (действие произойдет, если выполнится условие).

Как строятся условные предложения первого типа?

Давайте рассмотрим, как строятся основная и условная части в таком предложении.

Основная часть содержит действие, которое произойдет или не произойдет в будущем. Поэтому в этой части мы используем время Future Simple (простое будущее время) , которое образуется с помощью глагола will.

Например:

I will buy this dress….
Я куплю это платье….

He will pass an exam….
Он сдаст экзамен….

Условная часть содержит определенное условие, при наступлении или не наступлении которого произойдет действие из основной части.

В этой части мы используем время Present Simple (простое настоящее), несмотря на то, что на русский язык переводим ее в будущем времени.

Например:

If she studies hard…
Если она будет усердно учиться…

If they come
Если они придут…

Схема такого предложения:

Действующее лицо + will + действие + if + действующее лицо + действие

She will come if she feels well.
Она придет, если она будет чувствовать себя хорошо.

They will help you if you ask them.

Второй тип условных предложений в английском языке


Second Conditional

Когда используется 2-ой тип условных предложений?

Такие предложения мы используем, когда говорим о воображаемых ситуациях в настоящем и будущем. События, о которых идет речь в таких предложениях, маловероятны или нереальны.

Например:

Если бы было тепло, мы бы пошли гулять в парк (но сейчас холодно, поэтому эти события нереальны).

Как строятся условные предложения 2-го типа?

Давайте рассмотрим обе части.

Основная часть образуется с помощью would. При построении предложения мы ставим would после действующего лица, а далее идет глагол в начальной форме.

Например:

She would buy the phone…
Она купила бы этот телефон…

They would come…
Он пришел бы….

В условной части мы используем время Past Simple (простое прошедшее время) .

В зависимости от глагола это время образуется так:

  • если глагол правильный, мы прибавляем окончание -ed (cook - cooked)
  • если глагол не правильный, мы ставим его во 2-ую форму (see - saw).

Например:

If she had enough money…
Если бы у нее было достаточно денег…

If they knew English…
Если бы они знали английский…

Схема такого предложения будет:

Действующее лицо + would + действие + if + действующее лицо + правильный глагол с окончанием -ed или 2-ая форма неправильного глагола

They would go to the cinema if he bought tickets.
Они бы пошли в кино, если бы он купил билеты.

She would cook dinner if she had enough time.
Она бы приготовила ужин, если бы у нее было время.

Третий тип условных предложений в английском языке

Third Conditional

Когда используется 3-ий тип условных предложений?

Этот тип условных предложений мы используем, когда говорим о нереальных ситуациях, которые могли бы произойти или не произойти в прошлом при определенных условиях.

Например:

Он бы не опоздал на работу, если бы успел на автобус (но он не успел и опоздал, поэтому эти события нереальны, их не изменить).

Как строятся условные предложения 3-го типа?

Давайте рассмотрим обе части.

Основная часть образуется с помощью:

  • would
  • 3-ей формы неправильного глагола или правильного глагола с окончанием -ed

Например:

They would have passed the exam…
Она бы сдала этот экзамен….

He would have come
Он бы пришел…

В условной части мы используем время Past Perfect (прошедшее совершенное время) , которое образуется с помощью:

  • вспомогательного глагола had 3-ей формы
  • неправильного глагола или правильного глагола с окончанием -ed

Например:

If she had worked hard…
Если бы она усердно работала…

If they had found out the truth…
Если бы они выяснили правду…

Схема такого предложения будет следующей:

Действующее лицо + would + have + действие в 3-ей форме + if + действующее лицо + had + действие в 3-ей форме

They would have won that game if they had trained enough.
Они бы выиграли ту игру, если бы достаточно тренировались.

She would have lived abroad if she had got married him.
Она бы жила за границей, если бы вышла замуж за него.

Общая таблица использования условных предложений

А теперь давайте посмотрим на общую таблицу, чтобы закрепить использование этих предложений.

Тип условного предложения Когда используем Как образуется основная часть Как образуется условная часть Примеры
Нулевой Когда описываем события, вещи, явления, которые всегда реальны и являются правдой. Используем время Present Simple

If she cleans in a flat, she listens to the radio.

Если она убирается в квартире, она слушает радио (это происходит всегда).

Первый Когда мы говорим о реальных событиях будущего времени Используем время Future Simple Используем время Present Simple

They will help you if you ask them.

Они помогут тебе, если ты их попросишь.

Второй Когда говорим о воображаемых ситуациях в настоящем и будущем. Эти события нереальны или маловероятны. С помощью would, действие остается в начальной форме Используем Past Simple

He would buy the car if he won the lottery.

Он бы купил машину, если бы выиграл в лотерею.

Третий Когда говорим о нереальных ситуациях, которые могли бы произойти или не произойти в прошлом при определенных условиях.

С помощью:

  • would
  • 3-ей формы глагола
Используем Past Perfect

They would have passed the exam if they had studied hard.

Они бы сдали этот экзамен, если бы усердно учились.

Итак, мы разобрали теорию, а теперь давайте перейдем к практике.

Задание на закрепление

Переведите следующие предложения на английский язык. Свои ответы оставляйте в комментариях под статьей.

1. Они приготовят торт, если сходят в магазин.
2. Она бы пошла в кино, если бы он позвал ее.
3. Если она работает, она рано встает.
4. Если бы он закончил тот университет, он бы работал здесь.
5. Она купит новый ноутбук, если продаст старый.

Условные предложения включают придаточные условия (предположение с союзом if ) и основные подпредложения (результат). Они бывают 4-х типов. В начале предложений if -придаточные выделяются запятой.

If the weather is good tomorrow, we’ll go to the beach – Будь завтра хорошая погода , мы пойдём на пляж

Реальное настоящее

Настоящее условное выражает обыденность и аксиомы, где if равнозначен when/ whenever .

If it rains , roads get slippery and dangerous – Если дождит, то дороги становятся скользкими и опасными

Реальное будущее

Будущее условное выражает настояще-будущую вероятность и реальность.

If we work hard, we’ll finish the project on time – Если поднажмём , то закончим проект вовремя

If I win the money, I’ll buy a new car – Если выиграю деньги , куплю новую машину

Нереальное настоящее

Нереально-настоящее условное выражает настоящую нереальность (маловероятное настояще-будущее предположение) и совет. Здесь was заменяем на were , обязательный после I .

If I didn’t have to work such long hours, I wouldn’t be so tired – Не приходись мне столько работать , я бы не так уставал

If I met Brad Pitt, I would ask him for his autograph – Встреть я Брэда Пита , попросил бы у него автограф

If Andrew was taller, he could be a basketball player – Будь Эндрю повыше , стал бы баскетболистом

If I were you, I wouldn’t travel on my own – На твоём месте я бы не путешествовал один

Нереальное прошлое

Нереально-прошедшее условное выражает прошедшую нереальность (маловероятное прошедшее предположение) и сожаление или критику.

If I had been more careful, I wouldn’t have made such a big mistake – Будь я тогда внимательнее , не напортачил бы

If she hadn’t fallen down the stairs, she wouldn’t have broken her arm – Не упади она тогда с лестницы , не ходила бы со сломанной рукой

Условные выражения

  • unless

Unless you help me, I won’ t finish on time – Если не выручишь, я не закончу к сроку

  • provided/providing

I’ll water the plants provided I have time this afternoon – Я полью растения , будь у меня время днём

  • as/so long as

As long as you promise to be back by midnight, you can go to the party – Можешь идти на вечеринку , если обещаешь вернуться к полуночи

  • on condition

He agreed to work Saturdays on condition that he was paid overtime – Он согласился работать по субботам при условии оплаты сверхурочных

  • what if

What if he needs it? – А вдруг она ему понадобится?

  • suppose/supposing

Suppose you were fired, what would you do? – Вот уволят тебя , что будешь делать ?

Supposing you had been invited, would you have gone? – Допустим , пригласили бы тебя тогда – пошёл бы ?

  • otherwise

Otherwise we’ll miss our flight – Иначе пропустим рейс

  • but for

But for your advice, I wouldn’t have been able to solve my problems – Если бы не твой совет , я бы тогда не решил свои проблемы

  • or (else)

Don’t do that again or I’ll punish you – Не смей повторять или накажу

  • even if

I wouldn’t go to the party even if they invited me – Я бы не пошёл на их вечеринку даже по приглашению

  • in case / the event (of)

In case of a fire, sound the alarm – В случае пожара включите тревогу

Вежливое условное

If you will wait a minute, Mr Carrington will be able to see you – Если Вас не затруднит подождать минуточку, мистер Кэррингтон сможет Вас принять

If you will go on making so much noise, I’ll send you out – А будете продолжать шуметь , выгоню вон

I wonder if he’ll call me tomorrow – Интересно , позвонит он мне завтра ?

If Paul should turn up , tell him to wait for me – Если Пол вдруг объявится , скажите мне подождать меня

Обратное условное

Можно опускать if дл инверсии в формальных будущих и нереальных условных.

Should he fail to be reelected, it would be a great disappointment to him.

Смешанные условные

Можно смешивать условные предложения по контексту путём сочетания if -придаточных первого типа с основными подпредложениями другого.

If she got back late last night, she won’ t come to work today – Если бы вчера она заявилась поздно, то сегодня ей было бы не до работы

If you were more sensible, you wouldn’t have spoken to you boss like that – Будь ты поразумней , то не нагрубил бы начальнику

If she hadn’t missed the bus, she would be here now – Не опоздай она тогда на автобус , сейчас была бы уже здесь

English Joke

A zealous church member in a Kentucky village made an earnest effort to convert a particularly vicious old mountaineer named Jim, who was locally notorious for his godlessness. But the old man was hard-headed and stubborn, firmly rooted in his evil courses, so that he resisted the pious efforts in his behalf.

«Jim,» the exhorter questioned sadly at last, «ain’t you teched by the story of the Lord what died to save yer soul?»

«Humph!» Jim retorted contemptuously. «Air ye aimin’ to tell me the Lord died to save me, when He ain’t never seed me, ner knowed me?»

«Jim,» the missionary explained with fervor, «it was a darn sight easier for the Lord to die fer ye jest because He never seed ye than if He knowed ye as well as we-alls do!»

Добавить в избранное

Условные предложения (Conditionals )— это предложения с союзом if (если). Используются такие предложения очень часто как в русском языке, так и в английском. Например:

Если погода будет хорошая, мы пойдем на пляж.

Если бы ты занимался, ты бы сдал экзамен.

Это и есть условные предложения, которые в английском языке строятся по определенным схемам в зависимости от типа условия. Рассмотрим, какую структуру имеет любое условное предложение в английском языке.

Условное предложение состоит из двух частей (то есть из двух простых предложений, которые вместе образуют одно сложное предложение).

Одна из частей — это придаточное предложение с союзом if (если) , содержащее условие (Если погода будет хорошая, …) ; другая часть — главное предложение , которое содержит результат (мы пойдем на пляж) .

В английском языке, в отличие от русского, есть несколько типов условных предложений:

  • Zero Conditional (Условные предложения нулевого типа);
  • First Conditional (Условные предложения первого типа);
  • Second Conditional (Условные предложения второго типа);
  • Third Conditional (Условные предложения третьего типа).

The Zero Conditional. Условные предложения нулевого типа

Используются, когда мы говорим о событиях и явлениях, которые всегда истинны, реальны. Как правило, речь идёт о научных фактах, законах природы или привычных нам действиях. Если или когда условие будет выполнено, то действие произойдёт с вероятностью в 100%.

If + Present Simple, … Present Simple.

If you mix hydrogen and oxygen, you get water. / You get water if you mix hydrogen and oxygen.

Если соединить водород и кислород, вы получите воду.

If she goes to Moscow, she visits her sister. / She visits her sister if she goes to Moscow.

Если она едет в Москву, то она навещает свою сестру.

В данном случае мы точно знаем, что, если выполнить условие, то действие произойдет непременно. Если мы соединяем водород и кислород, то получаем воду. Если она едет в Москву, то обязательно навещает сестру. В таких предложениях союз if (если) легко заменяется на when (когда) , при этом смысл предложения остается прежним:

When she goes to Moscow, she visits her sister. — Когда она едет в Москву, она навещает свою сестру.

Структура условных предложений нулевого типа

Условные предложения нулевого типа имеют следующую структуру: в обеих частях предложения чаще всего употребляется (настоящее простое время). Также могут использоваться модальные глаголы, например, или .

If she goes shopping, she buys very expensive clothes. — Если она идёт за покупками, она покупает очень дорогую одежду. (она всегда так делает)
If I can’t fall asleep, I read . — Если я не могу заснуть, я читаю. (я всегда так делаю)

The First Conditional. Условные предложения I типа

Используются для выражения ситуаций, которые могут произойти в будущем с очень большой вероятностью. Реально и вполне возможно, что условие будет выполнено.

If + Present Simple, … Future Simple.

If the weather is fine, we will go to the beach. / We will go to the beach if the weather is fine.

Если погода будет хорошая, мы пойдем на пляж. / Мы пойдем на пляж, если погода будет хорошая.

Такие предложения также называют real future (реальное будущее ), так как вероятность того, что условие будет выполнено, очень высокая. Говорящий уверен, скажем, процентов на 90, что погода будет хорошая, и они пойдут на пляж. Но есть и вероятность (пусть небольшая, но все-таки есть), что погода испортится, и тогда они не пойдут на пляж.

Структура условных предложений I типа

Запомните, что условные предложения I типа имеют следующую структуру: в предложении-условии с союзом if (если) используется (настоящее простое время), в главном предложении-результате — (будущее простое время). Обратите также внимание, что обе части таких предложений на русский язык переводятся в будущем времени.

She will stay in Moscow if she gets a job. — Она останется в Москве, если получит работу.
If you buy some apples, I will make an apple pie. — Если ты купишь яблоки, то я приготовлю яблочный пирог.
If I have enough money, I will buy a new dress. — Если у меня будет достаточно денег, то я куплю новое платье.
If he comes , I will be
If he doesn’t come , she will be upset. — Если он не придёт, она расстроится.

Заметьте, что главное предложение может содержать вопрос:

Will we take a taxi if it rains ? — Мы возьмем такси, если будет дождь?

В главном предложении чаще всего используется Future Simple (будущее простое время), но также могут использоваться и модальные глаголы can , should , might , структура be going to . Или же главное предложение может быть повелительным.

If it doesn’t rain this afternoon, we can play tennis. — Если сегодня днём не будет дождя, мы можем поиграть в теннис.
If it rains , we should stay home. — Если будет дождь, нам следует остаться дома.
If it rains , I might decide to stay home. — Если будет дождь, я, возможно, решу остаться дома.
If it rains , we are going to stay home. — Если будет дождь, мы останемся дома.
Ask him to come if he calls .- Попроси его прийти, если он позвонит.

The Second Conditional. Условные предложения II типа

Условные предложения II типа относятся к настоящему или будущему времени. Используются для выражения ситуаций, которые с очень большой вероятностью не произойдут в будущем. Практически нереально, что условие будет выполнено (это условие вообще может не иметь ничего общего с действительностью, например, когда мы мечтаем о чем-то совершенно невозможном).

If + Past Simple, … would + глагол.

If I had enough money, I would buy a car. / I would buy a car if I had enough money.

Если бы у меня было достаточно денег, я бы купил машину.

If I were you, I would accept his invitation. / I would accept his invitation if I were you.

Если бы я была тобой, я бы приняла его приглашение.

Такие предложения называют unreal future (нереальное будущее ), так как вероятность того, что условие будет выполнено, крайне мала. Говорящий знает, что у него нет денег на покупку машины, и скорее всего они у него не появятся в ближайшем будущем, поэтому возможности купить машину у него нет, а вот желание есть. Но небольшая вероятность все-таки остается. Вдруг он получит наследство или выиграет в лотерею, и тогда желаемое исполнится.

Условные предложения II типа используются и в ситуациях, когда речь идёт о том, что невозможно в принципе: If I were you, I would accept his invitation. (Если бы я была тобой, я бы приняла его приглашение.) . Но я не ты, и никак не могу тобой стать, поэтому условие не может быть выполнено. Подобные предложения часто используются для того, чтобы дать совет, высказав свое мнение. А можно и просто помечтать, зная, что этому не суждено быть.

Структура условных предложений II типа

Условные предложения II типа имеют следующую структуру: в предложении-условии употребляется (прошедшее простое время), а в главном предложении-результате — would + глагол в начальной форме . На русский язык обе части переводятся с использованием частицы «бы».

If I had enough apples, I would bake an apple pie. — Если бы у меня было достаточно яблок, я бы испекла яблочный пирог.
We would come to your party if we had time. — Мы бы пришли на твою вечеринку, если бы у нас было время.
She would call him if she had his number. — Она бы позвонила ему, если бы у нее был его номер.
If you studied , you would pass the exam. — Если бы ты занимался, ты бы сдал экзамен.
What would you say if he asked you out on a date? — Что бы ты сказала, если бы он пригласил тебя на свидание?

Обратите внимание на следующую особенность, которая связана с употреблением глагола to be в условных предложениях II типа. В предложении-условии, как правило, используется форма множественного числа were со всеми лицами (If I were you, If he were, If she were, If it were ), так как в данном случае речь идёт о сослагательном наклонении (условие противоречит действительности и не может быть выполнено). Иногда в подобных предложениях можно встретить употребление was , но это характерно для разговорной речи. С точки зрения грамматики нужно were .

If I were you, I would study more. — Если бы я была тобой, я бы занималась больше.
If I were rich, I would travel all over the world. — Если бы я был богат, я бы путешествовал по всему миру.
If he were president, he would reduce taxes. — Если бы он был президентом, он бы снизил налоги.

В главном предложении-результате может использоваться не только would , но и другие модальные глаголы в прошедшем времени could , might , should :

If you studied , you could pass the exam. — Если бы ты занимался, ты мог бы сдать экзамен.

The Third Conditional. Условные предложения III типа

Условные предложения III типа относятся к прошедшему времени. Используются для описания ситуаций, которые бы произошли или не произошли в прошлом при определенных условиях. В данном случае мы говорим о прошлом, поэтому точно знаем, что условие не было выполнено.

If + Past Perfect, … would + have + III форма глагола.

If I had studied , I would have passed the exam. / I would have passed the exam if I had studied .

Если бы я занималась, то я бы сдала экзамен.

If I had invited him, he would have come . / He would have come if I had invited him.

Если бы я пригласила его, то он бы пришел.

Такие предложения называют unreal past (нереальное прошлое ), так как мы говорим о прошлом и знаем, что условие точно не было выполнено. Экзамен уже состоялся, и я его не сдала, потому что не занималась. Или два дня назад он не пришел на ужин, так как я его не пригласила. А теперь сожалею, ведь он бы обязательно пришёл, если бы получил моё приглашение. Но условие не выполнено, поэтому действие не произошло. Остается только сожалеть или, возможно, радоваться по поводу случившегося (чаще всего, конечно, сожалеть), а вот изменить уже ничего нельзя.

Структура условных предложений III типа

Условные предложения III типа строятся следующим образом: в предложении-условии употребляется (прошедшее совершенное время), в главном предложении-результате — would + have + Past Participle (причастие прошедшего времени, то есть III форма глагола). Обратите внимание, что вместо would могут также использоваться модальные глаголы could или might .

If he hadn’t been busy, they would have gone for a walk together. — Если бы он не был занят, они бы пошли на прогулку вместе.
We wouldn’t have missed the plane if we had taken a taxi. — Мы бы не пропустили самолёт, если бы взяли такси.
If the weather had been hot, we could have gone to the beach. — Если бы погода была жаркой, мы бы могли пойти на пляж.
If I had woken up earlier, I might have had time to finish my work. — Если бы я проснулась пораньше, возможно, я бы успела закончить свою работу.

Еще раз обратите внимание, что условные предложения III типа — это своего рода «упущенные возможности». Мы говорим о том, что могло бы быть, было бы, но не произошло, так как условие не было выполнено. Таким образом мы часто выражаем свое сожаление по поводу каких-либо событий.

Обратите внимание (это правило касается условных предложений всех типов), что предложение может начинаться с любой части, смысл при этом не меняется. Если предложение начинается с if-условия, то перед главным предложением ставится запятая:

If he comes , I will be glad. — Если он придёт, я буду рада.

Если же сначала идёт главное предложение, а потом только условие, то запятая между ними не ставится:

I will be glad if he comes . — Я буду рада, если он придёт.